Найти сокровища эльфов. Пособие для ведьмы
Шрифт:
— Есть у меня идея, как мы будем действовать, — уж что-что, а искать людей в их мире Вельзеран умел лучше всех. — Летим сначала к тебе, там все объясню. Белку брать с собой будем? — специально спросил так, чтобы насолить Басе. Увидел, как тот высунул язык и добавил. — Или папиным чертям оставим?
— Не-не, Басеньку с собой, — Арина схватила и прижала к груди фамильяра, который весело оскалился и изобразил смешную рожицу. — Чего время теряем? — вскочила со стула и организовала портал в свою квартиру. — Пока, ваше предводительство, — не забыла попрощаться, прежде чем нырнула в магическое облако.
Вельзеран же отправился к Арине через другой портал, с отцом не прощаясь. А зачем? Скоро опять свидятся.
— По-моему все складывается как нельзя лучше. Именно так, как мы задумали, — произнес невысокий пузатый гладковыбритый мужчина в сером деловом костюме и белой рубашке без галстука.
На вид говорившему было годам к сорока, а может за тридцать пять. Именно этот возраст подчеркивали проплешины на затылке в полуседых пегих волосах, длинных и собранных сзади в куцый хвостик. Сидело это недоразумение в огромном зале шикарно обставленной трехкомнатной квартиры и пило бордовую жидкость из широкого хрустального фужера.
Мужчина удобно устроился в кожаном цвета кофе с молоком кресле, стоящем у журнального столика, уставленного вазочками с красной икрой, сырокопченой нарезкой и маслинами. Периодически отхлебывал глоток и закусывал строго икрой, игнорируя остальное. В соседнем кресле находился высокий гармонично развитый мужчина далеко за семьдесят. Не слишком симпатичный, но как раз в той мере, что нравились в молодости женщинам.
— Я очень рад, — отозвался он, поправляя полы домашнего темно-бордового халата с атласными лацканами. — Надеюсь, скоро все узнают, как их жестоко обманули. Мы с тобой обманули, — поставил опустевший фужер на стол.
— Да, да, — поддакнул пузатик. — Они еще все вздрогнут, когда узнают о нас, — потянулся за чуть початой бутылкой и с нескрываемым подобострастием стал наливать собеседнику. — Вы настоящий гений, а они вас выгнали. Просто выбросили как ненужную вещь, — увидел неодобрительный взгляд серых глаз и прикусил язык.
— Осталась заключительная стадия, как я понимаю? — спросил высокий и поднял наполненный фужер. — За нас! — выпил сразу половину.
— Да, да, заключительная, — подтвердил пузатик и, сделав большой глоток, зачерпнул полную ложку икры. С наслаждением пожевал, с треском лопая зубами оранжевые комочки. — Осталось собрать нужное количество магов или демонов, или тех и других в одном месте и выпустить им… — засмеялся противным смехом, — кишки.
— Фу-у, голубчик. Зачем так кровожадно? — скривил продолговатое аристократическое лицо высокий. — Просто лишим их магической энергии. Они, конечно, умрут, — мечтательно выдохнул, — ну и черт с ними. А отличная штука этот клинок! Ты уверен, что теперь он сделан правильно?
— Ну-у… — протянул пузатик. — Думаю, да. Но скрывать не буду, проверку он еще не прошел. Хотя теперь ингредиенты были собраны со всеми особенностями, оговоренными в рецепте, и нужная температура была достигнута в тайной кузне одного изгоя. А следы у эльфов я за собой подтер.
— Представляю, — усмехнулся высокий. — Опять кого-то убил?
— Мертвые не болтают, — насупился пузатик и, облизнув ложку, аккуратно положил ее на стол. — Кузнец начал задавать неудобные вопросы, пришлось его заткнуть, чтобы не проболтался, кому делал оружие. Слишком много о пропавших сокровищах стало слухов. Похоже, и до него дошли.
— Пусть так, нам тянуть с возмездием дальше некуда, — высокий вытянул голые волосатые ноги в клетчатых матерчатых тапках и откинулся на спинку кресла. — А ты не заметил, нам все время кто-то вставляет палки в колеса?
— Ну-у-у, есть немного, — задумался пузатик, с вожделением посмотрел на блюдечко с икрой, но закусывать не стал. — Демонов и Эльсенуорку мы обошли. Тут вы ловко все рассчитали. Они каждый раз действуют по своим старым методичкам, которые уже лет сто как не меняются.
— Согласен, устарело иномирское руководство, пора бы сменить, — улыбнулся правой стороной губ высокий. — Креатива им не хватает. Вот я и научу, когда стану главным. За нас! — не чокаясь с собеседником, допил остатки бордовой жидкости. Крякнул. — Уф. Все-таки хороша фейская альбомака. Спасибо, что прихватил.
— За нас! — пузатик отхлебнул тоже, но немного. — А как я ловко Баркандриелю, а потом и в таверне инфу на счет диадемы подкинул? А? Мечта идиота! Пришлось мужем этой розовой фейки прикинуться. Но я был бесподобен. Никто не догадался, что это не он.
— Ты, Сауракл, вообще отличный мастер перевоплощений, — похвалил своего подручного высокий. — Не зря я тебя учил. Плох тот ученик, который не превзошел своего учителя. А ты почти превзошел.
— Спасибо, — пузатик изобразил поклон. — И Баркандаша тоже не заподозрил, — продолжал хвалиться. — А ведь я сразу после настоящего начальника стражи к нему заходил. Не-а, не чухнул, — ехидно захихикал. — Ах, какая с диадемой была у вас великолепная идея, которую я в голову королю эльфов вложил! — сложил пальцы в щепотку и, поднеся к губам, чмокнул. — И нам подарок, и стимул для новых наемников.
— Это да, — согласился высокий.
— Вы и тут, Кикимор, отлично рассчитали. Пусть теперь под ногами у демонов куча придурков путается, — пузатик не выдержал и снова зачерпнул икру.
— Ну, если бы ты десяток предыдущих не убил, не надо было бы изобретать что-то еще, — недовольно фыркнул бывший маг. — Ты иногда перегибаешь палку со своими инициативами.
— Почему перегибаю? — надул губы Сауракл. — Нисколько. Как минимум трое искателей почти наткнулись на след эльфийских сокровищ. Так что я прав. Надо было их убирать. А чтобы боялись туда сунуться остальные, пришлось немного поработать кинжалом, — проглотил икру, уже не разжевывая.
— Ладно, спорить не буду, — благосклонно махнул рукой Кикимор. — Единственное, чего я боялся, что тебя в Баркандане поймают. Ты там по лезвию бритвы ходил.
— О, ерунда. Там-то как раз было несложно, — усмехнулся пузатик. — У эльфов все по расписанию. И куда идет стража, я знал всегда.
— Какого дьявола тогда ты начальника убил? У меня ни в одном плане этого не было, — начал незаметно закипать Кикимор. Хоть и хвалил он своего помощника, в последнее время тот частенько его подбешивал. — Он бы нам еще пригодился.
— Да чем же? — удивился Сауракл. — Будет новый, я и под него подстроюсь. Какая разница? — почувствовав недовольство собеседника, стал более серьезным. Поставил пустой фужер на стол. — Зато теперь все думают, что его убил Вельзеран. Когда сынишку предводителя найдут, эльфы упекут его в свою тюрьму, и у нас на поле станет одним игроком меньше.
— Ты так уверен, что остроухие на твою подставу поведутся? — задумчиво произнес Кикимор. Его бесило и то, что он не мог узнать последние новости иномирья, и приходилось верить на слово этому дураку, так и не ставшему высшим магом.