Назад в прошлое или возвращение домой
Шрифт:
Ей хоть и было семь лет, но рассуждала она, как взрослая.
– Хорошо, я обязательно что-нибудь придумаю.
Подозвал Мэри и сказал, что отменяет свое наказание.
После ужина они удалились с Джоном в гостиную, Дэвид налил им виски. Они устроились возле камина, как и вчера собирались разыграть партию в шахматы.
Но перед игрой Джон начал разговор, он просто не мог оставить все, как есть.
– Послушай Дэвид, я был неправ что привез девушку к тебе и оставил на твое попечение. Если она тебе не приятна, я заберу ее с собой, когда отправлюсь домой.
Он пытался говорить, как можно мягче.
– Нет, пускай она остается здесь.
– Но, ведь ты наказал ее ни за что? Ей действительно было больно.
– Да что вы все сегодня сговорились что ли? Все о ней и о ней! Поговорить что-то ли больше не о чем, как о слугах?!
– взвился он.
– Вот об этом я и говорю, ей не место здесь, если тут её будут обижать. Я чувствую некую ответственность, ведь я нашел её и привез сюда.
– Ничего ей здесь не угрожает. Я отменил наказание, - заметил Дэвид уже более спокойно.
– Айрис рассказала мне, что она не виновата.
– Да, даже если бы она и просто так упала, без подножки, - сказал Джонс, - ты не должен был её так пугать. Она еще толком и от болезни-то не отошла.
– А тебе-то до нее какое дело? Понравилась? К себе в постель захотел?
Джон был удивлен этим вопросом:
– Да, соглашусь: она красивая и необычная женщина. Но, как и говорил, я чувствую за нее ответственность.
– Я видел, как вы ворковали там, в коридоре. И она улыбалась тебе. С каких это пор, ты стал заигрывать со слугами?
– Так вот, в чем дело?
– усмехнулся Джон, - ты ревнуешь?
– Не неси чушь! При чем тут ревность? Я видел девчонку всего пару раз.
– Если тебе интересно, там, в коридоре, я лишь спросил, как она устроилась и как ее самочувствие. Ты же сам мне рассказывал, что у нее был жар, а она ответила мне на нашем языке. Я, всего лишь, похвалил ее за то, что схватывает на лету. Это была просто вежливость и ничего больше. Она напоминает мне мою младшую сестру и всё.
Теперь Дэвид окончательно успокоился и сам не понимал, что с ним произошло, скорее всего, сказывалась бессонная ночь и участившиеся набеги. Он, как можно скорее, хотел укрепить стены своих владений. После свадьбы сына Джеймса Макдауэла, из соседнего клана, они собирались совместными силами выходить на охоту и устраивать засады на разбойников. Еще и его ближайшая женитьба на девушке, которую никогда не видел. Забот у него хватало: сбор подати, разбор жалоб, ведение учета всего замка.
Немного успокоившись, посмотрел на друга:
– Ладно, извини, погорячился. Признаю. Ну, что сыграем, наконец?
Глава 12. Я сбегу отсюда.
Я сидела за столом, немного утолила голод и, передо мной поставили чашку с вином. Мэри смотрела на меня сочувственно.
– Пей девочка, станет немного легче.
Джин успела все в подробностях рассказать и показать, что говорил их лорд. Но, Мэри успокоила меня сказав, что после, он отменил наказание.
– Ну уж нет, - сказала я.
– Сказал мыть значит, буду мыть.
– Вот же, упрямая, - покачала головой Мэри.
– Тогда я тебе помогу, - вызвалась Джинн.
– Нет, спасибо Джинн, ты и так устала за сегодня. Я только ненадолго зайду к доктору, чтобы он посмотрел и обработал ссадины. А потом сразу приступлю.
– А тебе там не страшно?
– спросила девушка и немного поежилась, - там столько всего страшного и непонятного. Ты что-нибудь видела там?
– спросила она с интересом и затаила дыхание.
– Да, конечно. Я видела: глаз тритона, зуб дракона, корень мандрагоры, паучьи лапки, крысиные хвостики.
Увидев, как от страха у Джинн расширяются глаза, я от души рассмеялась. И откуда все это в моей голове? Наверное, пересмотрела, в свое время, фильмов про ведьм. Это я еще про слезы девственниц, жабьи глазки и змеиную кожу не упомянула.
– Ну, ладно тебе, я же шучу. Доктор замечательный и добрый человек, его призвание - лечить людей, а не вызывать злых духов. А то, что у него хранятся всевозможные травы и пускай. Многие из них я не знаю, но все они применяются в лечении. Мята или валериана, к примеру, имеет успокаивающий эффект; лаванда или зверобой могут помочь от болей, какими-то можно дезинфицировать раны, какие-то помогут от той или иной болезни, а другие богаты витаминами. Так что, тебе нечего бояться, - успокоила я девушку, да и всех присутствующих, с интересом слушающих наш разговор.
– Мэри, не могли бы вы показать мне, чем убирают пол?
– обратилась я к ней.
– Да, конечно, пойдем.
– Стойте!
– подошла к нам кухарка Грейс с небольшим подносом.
– Я слышала, ты идешь к доктору, захвати ему еды, а то сегодня не видела его за ужином, опять со своими опытами забыл поесть.
– Да, конечно, передам, - я взяла поднос. И тут же улыбнулась.
– Как бы снова не уронить, - попыталась пошутить я.
Мэри, показала мне небольшую комнатку, где хранился уборочный инвентарь, показала, куда смести старую солому и где найти новую.
– Столы уже сдвинули, ты не задерживайся и потом, сразу отправляйся спать.
– Хорошо, спасибо.
Спустившись по лестнице, в лекарскую, я сначала постучала в дверь, а уже потом, заглянула внутрь.
– Доктор Брейт, - позвала я.
– Да, девочка, ты что-то забыла?
– послышался голос доктора.
– Нет, я принесла вам еду, ее для вас передала Грейс. Мне кажется, она и выходит в зал только для того, чтоб посмотреть поели ли вы или нет. И еще, не могли бы вы обработать мне ссадины?
– Конечно, конечно. Садись рассказывай, что случилось?
Пока он чем-то намазывал коленки и локти, а потом завязывал бинтом, всё качал головой, приговаривая, что так и разбиться можно.
– Ну, ничего страшного, до свадьбы заживет, - сказал доктор.
– Нет уж увольте, подумала я, - никаких больше свадеб, особенно, в ближайшем будущем, а тем более, в прошлом.
Поблагодарив доктора, я отправилась в зал.
Взяв метлу, начала сметать солому с пола.
– Как ты?
– услышала я детский голос и обернулась на звук.
Увидела девочку, спускавшуюся с лестницы, я уже видела ее сегодня за столом рядом с Дэвидом. Кто она? Может его дочь? Где тогда его жена? Такие мысли промелькнули у меня в голове.
– Все в порядке, спасибо. А тебе разве не пора спать?
– Да, но я не могу уснуть, - надула губки девочка.
– А почему ты убираешься здесь?
– Потому что, так приказал лорд.
– Но, я же рассказала ему, что ты не виновата и тебе подставили подножку?
– Так вот, кто это был!? Моя маленькая, благородная спасительница! Спасибо, тебе.