ЖАНРЫ

Назад в прошлое или возвращение домой
Шрифт:

Вскоре, мы нашли небольшую комнату, разделенную на две части: в одной было помещение для приготовления еды, кухней это вряд ли можно назвать, второе помещение служило спальней. Нам повезло, совсем недавно отсюда съехали жильцы и еще не успели заселиться новые. Ими, как раз оказались мы. Робин заплатил за комнату на месяц вперед, такими были условия.

В принципе, есть крыша над головой, тепло. Что еще нужно? Немного прибраться и, можно жить.

– Ты пока располагайся, - сказал Робин.

– А ты куда?

– Я попробую устроить нашу лошадь в общую конюшню, придется заплатить, но пока продавать не станем: она может нам еще понадобиться. Раздобуду что-нибудь из еды и вернусь.

– Хорошо, я пока немного вздремну, а потом, тоже займусь делами.

Проснувшись через пару часов, я чувствовала себя полностью разбитой, вставать не хотелось, но я понимала, что если просплю весь день, то не усну ночью и, завтрашний день станет похож на сегодняшний.

Встав и умывшись, я начала потихоньку разбирать наши вещи, разожгла камин, в котором так же и готовили, очень, кстати, удобно придумано. Над ним имелся такой крюк, на который подвешивалась кастрюля и место, где ее можно было поставить. А когда он погаснет, на горячем камне можно греть еду, этому я научилась у Грейс. Согрев воду, я сделала себе чай, из еды у нас ничего не осталось, готовить было нечего. Надеюсь, Робин что-нибудь раздобудет, в животе предательски заурчало.

«Интересно, а есть здесь магазины, - задумалась я, - ну, где-то же должна продаваться еда, или рынки».

После, я занялась уборкой. К вечеру вернулся Робин.

– Ты долго, я уже начала волноваться.

– Да, прости, место незнакомое, пока все разузнал.

– Я принес еды. Все, что удалось найти: пару лепешек, сыр, вяленое мясо и пару кусков пирога.

– Спасибо, я просто умираю с голода. Можем купить крупу или картофель, здесь можно приготовить, - кивнула я на камин.

– Будешь чай?

– Да, пожалуй, не откажусь.

Мы сели за стол и приступили к трапезе.

– Ну, какие у нас планы?

– Завтра с утра, я попробую разыскать своего друга, Джека. Он должен быть в этом районе, так что отправлюсь на причал и узнаю: что там насчет работы.

– Я могу пойти с тобой?

– Думаю, завтра тебе лучше остаться здесь, если меня ищут, тебе со мной находиться опасно. Я все узнаю и дальше уже, составим план действий. А сейчас, давай ложится.

***

Робин ушел с самого утра, но обещал вернуться пораньше. Я просто с ума сходила, не зная, чем себя занять в этой комнате. Ни книги, ни еды, чтобы приготовить. На улице особо не погуляешь, а все, что было в моих силах, я сделала еще вчера.

Вернулся Робин. Он принес продукты: яйца, сыр, сухофрукты, яблоки, вино.

– Купил все, что не так быстро портится, думаю, готовить нам не придется. Тут, недалеко от нас есть таверна, там можно купить горячий ужин за приемлемую цену, пойдём?

– Конечно, пойдем, я уже устала здесь сидеть. Ты на сегодня свободен?

– Да.

– Давай, может, прогуляемся после? Здесь есть магазины или книжные лавки? хочу купить себе что-нибудь.

– Конечно, пойдем.

Пока мы шли к таверне, я спросила Робина:

— Ну, как насчёт работы, ты нашел своего друга?

– Да, я пока устроился на погрузку судов, капитана корабля пока нет. Отплытие планируется, примерно, через месяц.

– Расскажи подробнее. А как они понимают, куда вести груз и откуда его берут, куда плавают эти корабли?

– В 1600 году, так называемые купцы Лондона основали компанию под названием «Британская Ост-Индийская компания».

– Да, я что-то слышала о ней. И кто ею управляет?

– Это частная компания и ею управляет совет директоров, простыми словами - торговцы и, контролируется губернатором.

– А как они находят товар: что купить или продать?

– Есть некие агенты, их называют фабрикантами, когда суда возвращаются, они договариваются с местными торговцами о продаже товаров или запасов и о закупке груза на следующий рейс.

– И куда же можно отправиться? Чем торгуют?

– Индия, Португалия, Китай, в основном привозят текстиль, шерстяные ткани, шелк, чай, вино, специи, фарфор.

– Ого, ты столько всего об этом знаешь!

– На самом деле, - усмехнулся Робин, - я узнал это только сегодня.

Мы зашли в таверну и заказали еду.

– А тут даже уютно и мало народу.

– Это потому, что сейчас день: к вечеру, наверное, соберутся моряки, они любят по вечерам выпивать и играть в кости, зернь.

– Может, попробовать найти дом Блеквуда?

– Да, я уже об этом думал, для того, чтобы тебе устроиться туда на работу, понадобятся документы и рекомендательное письмо.

– Я не подумала об этом.

– Зато подумал я, завтра Джек устроит мне встречу с одним человеком, который поможет в этом деле, естественно, за солидное вознаграждение.

– Спасибо тебе, Робин, даже и не знаю, чтобы я без тебя делала.

Я не одинок и, это уже радует.

– Вот, возьми, - я достала два кольца, которые были у меня с собой, - это золото, они мне здесь не нужны и, вряд ли я смогу их сама продать.

Мы вышли из таверны и отправились по улочкам Лондона.

– Нам нужно найти мастерскую, где мы сможем купить тебе женскую одежду. Для того, чтобы устроиться в приличный дом, ты должна выглядеть опрятно, вряд ли им нужен такой мальчонка.

Мы набрели на центральную улицу, как раз, здесь и располагался небольшой рынок, аптека и киоски.

Мы нашли мастерскую и зашли внутрь.

– Добрый день, мадам, нам нужна одежда для нашей сестры, полный комплект.

– А какого размера ваша сестра?

– Вот, примерно такого, - он указал на меня.

– Хорошо, приходите, примерно через час, постараюсь что-нибудь подобрать.

Еще немного погуляли, затем, забрали одежду и вернулись в комнату.

***

На следующий день Робин, как и обещал, взял меня с собой. В доках ужасно пахло и, не только рыбой. Я пыталась найти себе место, но никак не могла этого сделать: повсюду сновали моряки, полным ходом шла погрузка какого-то судна, именно там сейчас и был Робин, а мне оставалось только ждать, так как помощник в погрузке из меня, так себе. Ну ладно, сама подписалась, в следующий раз, буду знать. Хорошо, что Робин быстро освободился и, мы направились в паб, он, конечно, очень отличался от таверны, в которой мы обычно обедаем: отчетливо чувствуются запахи спиртного, табака и пота, а еще, дешевых свечей, нет окон и, из-за этого, помещение не очень хорошо проветривается, да и темновато. Странно, но я стала в последнее время обращать внимание на запахи, как будто, мое обоняние обострилось, раньше за собой такого не замечала. Только от резких запахов, например, как эти, меня начинало мутить. Здесь, хоть и был день, но было полно народу и, отовсюду раздавались мужские голоса, споры и хохот. Женщины здесь тоже были, но, кажется, для мужских утех.

– Это место очень похоже на дешевый публичный дом, - сказала я Робину.

– Ну да, что здесь странного? Не у всех моряков хороший уровень дохода, не у всех есть семьи и, после долгого плавания, они частенько посещают подобные места, чтобы отдохнуть и расслабиться. Не беспокойся, мы скоро отсюда уйдем, как только я переговорю насчет документов.

Мы сидели за барной стойкой, к Робину подошел мужчина и что-то сказал ему тихо. Робин кивнул, встал рядом и заказал кружку эля. Робин попросил у бармена клочок бумаги и карандаш, что-то записал и отдал ему вместе с мешочком монет.

Поделиться с друзьями: