Не измени себе
Шрифт:
Реакция зрителей оказалась неожиданной: нам обоим бурно зааплодировали.
Выиграв, я больше не стал прыгать. Не к чему было расходовать силы предстояли еще два матча. Сегодня мне важен был не результат, а победа.
После этого успеха обо мне принялись писать, помещать фотографии, придумывать всякие клички, прямо на улицах просить автографы. Словом, в Америке я стал более популярен, чем дома.
Потом меня пригласили на телевидение. Комментатор, бойкий блондин лет сорока, поначалу расспросил меня, где я родился, сколько человек у меня в семье, когда начал заниматься прыжками, что делаю сейчас - работаю или учусь, какие у меня доходы. Поздравив меня с успешным запуском первой многоступенчатой космической ракеты в сторону Луны, который три дня назад осуществили в нашей стране, он перешел к другим вопросам. Я тотчас почувствовал подковырку. Со своей обаятельной улыбкой комментатор явно намеревался посадить меня в лужу.
Прервав его, я попросил:
– Не могли бы вы задать мне все свои вопросы сразу? Тогда я, может быть, отвечу на них связно и логично. Ведь план вашей передачи составлен заранее.
Ведущий поколебался, затем широко улыбнулся. "Что вы думаете по поводу вашей демократии?", "Сколько у вас в среднем получает рабочий?", "Как вы относитесь к своим выборам?", "Существует ли у вас свобода высказываний?", "Понравилась ли вам наша страна?"
Немного подумав, я ответил:
– Прежде всего вы должны помнить, что я не политик, не философ. Я спортсмен. К подобной теме разговора вы подготовлены лучше меня - это ваша профессия. И все же мне совершенно ясно, что вы - кстати, не первый и не последний - пытаетесь сейчас доказать своим телезрителям, что "американский образ жизни" лучше советского. Говорю прямо: мне это не нравится. Конкретно: я согласен ответить только на один из ваших вопросов.
– О, конечно, конечно!
– закивал комментатор.
– На какой?
– Насчет вашей страны. Она мне по душе. Нас хорошо приняли, у вас много толковых людей, и вообще я чувствую себя здесь, как говорится, "в своей тарелке". Скажу больше: вы богаче нас. Всем это прекрасно известно, поэтому незачем задавать вопрос о средней заработной плате.
– Неожиданно мне стало обидно, я спросил ведущего: - Простите, когда вы в последний раз воевали?
– Вы имеете в виду Соединенные Штаты Америки?
– Да.
– В 1945 году. Потом Тайвань, Корея...
– Я интересуюсь той войной, которая происходила на территории вашего государства?
– О!
– улыбнулся мой собеседник.
– Это было очень давно.
Я сказал:
– Так почему же вы забываете об этом, когда так объективно, - я подчеркнул это слово, - сравниваете наши уровни жизни? Или хотя бы то, что, как абсолютно новая формация, мы существуем всего сорок один год, а вы уже не одну сотню? Выдержав паузу, я повторил: - Да, вы сейчас богаче. Однако придет время, и мы сравняемся. Я не собираюсь спорить о преимуществах нашей системы и недостатках вашей. Мне хочется сказать одно: я гражданин своего государства, своей земли, своей Родины. Я родился, вырос и воспитался в России. И какие бы трудности она ни испытывала, я люблю свою страну и верю в ее будущее. В отличие от вас, - я обернулся к ведущему, - мне нет надобности доказывать американцам, что их государство хуже, чем наше. Они лучше меня знают его достоинства и отрицательные стороны. И если их когда-либо что-то будет не устраивать, они во всем разберутся сами. Я думаю о другом: действовать и разговаривать нашим странам по принципу - "А у нас в квартире гвоздь! А у вас?" - бессмысленно. Сегодня мы два самых мощных государства. В настоящий момент именно от наших народов зависит нормальная человеческая жизнь всех остальных людей. А если соперничать - так давайте только в спортзалах, бассейнах и на стадионах.
Комментатор заметил:
– А говорили, что не политик!
– И, переводя разговор в другое русло, поинтересовался: - Кто, на ваш взгляд, выиграет два последних матча?
– Я.
– Это что - психологическое давление на нашего Ника Джемса?
– Отчего же? Я просто трезво оцениваю его и свои силы.
Вечером меня пригласил наш посол в СЩА и долго со мной беседовал. Поздравив с победой в первом поединке, посол заметил, что мое выступление по телевидению тоже было очень удачным. Он же тактично предупредил меня об опасности самолюбования.
– Скромность, - объяснил посол, - не правило приличия. Это самый надежный тыл, резерв каждого человека как настоящей личности.
Эти слова засели во мне, как семена.
В поездке я подружился со Звягиным, бегуном на средние дистанции. Он был старше меня на семь лет, рекордсмен Европы, трижды чемпион Советского Союза и бронзовый призер двух Олимпиад - в Мельбурне и Риме. До состязаний в США мы были знакомы шапочно. А тут нас поселили в одном номере гостиницы.
Номер, кстати, был шикарный, четырехкомнатный. Вообще американцы не скупились. На пять человек нашей команды они предоставили три автомобиля, которыми мы могли пользоваться в любое время суток. Мне и Звягину выделили "кадиллак".
Программа, которая заполняла промежутки между состязаниями, была довольно плотная, нашу команду всюду возили, нам постоянно показывали что-то интересное. Когда мы перебрались в Лос-Анджелес, нас повезли в Голливуд. Сопровождающим был спортивный журналист Динк, приятный, очень спокойный парень.
Огромнейший киногород мы объехали на машине. Время от времени Динк давал пояснения.
– А где тут живет ваша Элизабет Тейлор?
– спросил я его.
– Вон!
– Динк указал на трехэтажный дом, что стоял на горе.
– Это ее особняк. Но сейчас Элизабет нет, она на съемках в Италии.
– И полюбопытствовал: - А почему вы ею интересуетесь?
За меня ответил Звягин:
– Он давно мечтает с ней познакомиться!
Динк улыбнулся и развел руками - мол, ничего нельзя ног делать, в Америке ее сейчас нет.
Но вечером к нам в номер вдруг принесли телеграмму:
"Мистер Буслаев! Узнала, что вы хотели со мной встретиться. Давно мечтаю об этом сама. Час назад прилетела из Италии, На одни сутки. Если Вы будете так любезны и у Вас найдется для меня немного времени, позвоните по телефону: Голливуд - 14188367. Весь вечер жду вашего звонка. Элизабет Тейлор".
Я просто ошалел. Звягин, не сдержавшись, ехидно поинтересовался:
– А о чем ты с ней разговаривать будешь? Ты же в английском ни бум-бум!
– Ничего, - ответил я.
– Слов десять знаю, остальное - жестами.
– Ну, звони, звони. Погляжу, как ты с ней объяснишься!
Сам он английский знал довольно прилично.
В результате мы договорились, что поедем вместе. Звягина я представлю как своего переводчика.
Он набрал номер телефона.
– Здравствуйте! Я от мистера Буслаева по телеграмме Элизабет Тейлор. Моя фамилия Звягин.
Обернулся ко мне и шепнул:
– Сейчас сама подойдет.
Я выхватил у Звягина трубку, услышав приятный женский голос, прокричал:
– Хэлло, Элизабет!.. Это я! Мистер Буслаев!
– Ну и дальше что?
– спросил мой товарищ.
Я отдал ему телефон обратно, он о чем-то поговорил по-английски, записал адрес, произнес: "О'кэй!" - и нажал на рычаг.
– Поехали! Говорит, ждет не дождется!
Мы сели в автомобиль и примерно через час подкатили к небольшому дому. На нем значился нужный нам номер.
Звягин сказал:
– Что-то не то! Не может быть, чтобы она в таком доме жила.
– Вылезай!
– ответил я.
– Здесь она, наверное, принимает всяких неофициальных лиц. Как мы с тобой.
Позвонили. Открыла горничная, с улыбкой попросила нас войти и подождать.
Мы переступили порог.
Звягин, оглядевшись, заметил:
– И внутри тоже ничего особенного.
– Интересно, - спросил я его, - сколько ей лет? Говорят, уже под пятьдесят?
Рядом вдруг кто-то ответил: