Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не могу забыть
Шрифт:

Мона хотела отойти, но Рик положил ладонь на ее руку.

– Не уходите… И за пределами офиса прошу называть меня просто по имени.
– Увидев выражение ее лица, он шутливо сказал: - Попробуйте. Это не так уж трудно. Рик.

– Рик, - неуверенно повторила она.

– Неплохо. Немного практики, и вы привыкнете.

Не снимая руки с ее плеча, он мягко спросил:

– Вы в Филадельфии недавно и едва ли успели познакомиться со многими людьми, верно?

– Верно.

– Тогда позвольте вае кое-кому представить.

– Боюсь, что я для этого недостаточно хорошо одета.

Не сводя светло-голубых глаз с ее лица, Рик сказал:

– А по-моему, вы само совершенство. Сбитая с толку Мона пролепетала:

– Спасибо, но Брет может скоро вернуться, а я…

– Если это случится, так и быть, я отпущу вас. А пока давайте пройдемся.

Хаббард протянул Моне руку, и та приняла ее. Другого выхода не было.

Сначала она чувствовала себя неуютно, но затем успокоилась и с удивлением поняла, что ей здесь нравится.

Видя ее рука об руку с большой шишкой, люди разговаривали с Моной так почтительно, что она невольно улыбалась.

Они переходили от группы к группе, ненадолго останавливаясь, чтобы побеседовать с теми, кого Хаббард называл “самыми интересными из собравшихся”. При этом хозяин представлял ее очень просто: - Мисс Мэрчант, коллега из Англии.

Когда беседа неизбежно заходила о последних событиях в финансовом мире, Рик, уверенный в профессиональных качествах Моны, вовлекал девушку в разговор, спрашивал ее мнения и обращался с ней как с ровней.

Это было непривычно.

Вечер, на который она пошла только по настоянию своего спутника, оказался приятным и волнующим, несмотря на отсутствие, Брета.

Около одиннадцати люди начали понемногу расходиться, и Моне пришлось прощаться с ними так, будто она действительно была здесь хозяйкой.

Прием подходил к концу, но Ивлин и Брет исчезли бесследно. Господи, куда они пропали?
– ломала себе голову Мона.

Видя ее тревогу, Рик сказал:

– Похоже, они уже не вернутся.

– Похоже, - уныло ответила Мона.

– В таком случае я буду счастлив отвезти вас домой.

– Спасибо, не стоит.

– Где вы живете?
– не обращая внимания на ее слова, спросил Рик.

Она назвала адрес и твердо добавила:

– Я возьму такси.

– Я этого не слышал. Обещание есть обещание. Вам и так сегодня уделили мало внимания.

Только не с его стороны. Хотя Мона была простой служащей, а он хозяином вечера, устроенного исключительно по деловым соображениям, ее интересы были для Рика главнее бизнеса.

В то время как Брет…

Хотя она тут же отогнала от себя эту мысль, чувство досады не прошло.

– Вы в пальто?
– взяв ее за локоть, спросил Рик.

Она отрицательно покачала головой.

– Тогда пойдемте.
– Посадив Мону в серебристо-серый лимузин с шофером, Рик осведомился: - Вы уже видели Филадельфию ночью?

– Вообще-то нет.

– Тогда вам нужно показать.

Рик раздвинул стеклянную перегородку, назвал шоферу адрес Моны и добавил:

– Но сначала провези нас по Индепенденс-молл, Стив.
– Он обернулся к Моне и сказал: -Там все дома восемнадцатого века, их недавно отреставрировали.
– Во время поездки он показывал ей местные достопримечательности и непринужденно рассказывал о театрах и идущих в них мюзиклах.
– Вы еще не ознакомились с местным репертуаром?
– спросил он.

– Нет, но надеюсь. Наверное, с билетами трудно?

– Зависит от того, что вы хотите посмотреть. Она назвала одну из нашумевших премьер и

окончательно смутилась, когда Рик коротко сказал:

– Постараюсь.

– Ох, но я… я не имела в виду… Хаббард нагнулся и прижал палец к ее губам.

– Знаю, что не имели. Но это доставит мне удовольствие.

Когда они добрались до ее дома, Рик вышел с ней.

Быстро взглянув на верхний этаж, Мона убедилась, что в окнах Брета темно. Значит, его еще нет.

Вспомнив о явном интересе, проявленном к нему Ивлин, Мона ощутила легкое беспокойство. Она почти сразу поняла, что эта рыжая ведет себя с мужчинами как бесстыдная хищница…

Она протянула руку Рику и вежливо сказала:

– Спасибо за все. Вы были очень любезны.

– Я провожу вас наверх.
– Он взял ее под руку.

– Но я живу на последнем этаже, а лифта в доме нет.

– И все же позвольте…

Когда Мона открыла парадное, он следом за ней прошел в вестибюль, устланный коричневым линолеумом, и поднялся на пятый этаж. В душном воздухе еще стоял запах вечерней трапезы - лука, овощей, горчицы и вяленого мяса.

Мона увидела, что он сморщил нос.

– О Господи, как вы можете здесь жить?
– недовольно спросил Рик.

– Тут не так уж плохо, - возразила Мона.
– Честно говоря, мне здесь даже нравится.

– Вас поселил здесь наш отдел кадров?
– спросил Рик.

– Да. Они очень заботятся обо мне.

– Сомневаюсь. Надо будет выяснить, почему они не подыскали для вас что-нибудь получше.

– В Филадельфии очень высокие цены, - тихо напомнила она.
– Я не могу позволить себе ничего другого.

На мгновение Хаббард рассердился, и Мона поняла, что если уж он что-то решил, то не отступится.

В таком случае вы должны попросить Ивлин увеличить вам зарплату.

Когда они добрались до ее дверей, Мона снова поблагодарила Рика.

– Еще раз большое спасибо за все, что вы для меня сделали.

Не сводя глаз с ее лица, Хаббард промолвил:

– В таком случае вы можете кое-что для меня сделать.
– Видя, что девушка окаменела, он бодро продолжил: - Нет, вы ошиблись. Поверьте, когда мы с вами ляжем в постель, это будет сделано не из благодарности.

– Извините, - пролепетала она.
– Что я могу для вас сделать?

– На завтра у меня назначен ланч с Эйме-ром Гартом и его женой. Это наполовину развлечение, наполовину деловая встреча. А Ивлин, которая обычно сопровождает меня в таких случаях, занята. Мне нужен человек, достаточно толковый, чтобы при необходимости поговорить о бизнесе, и в то же время способный поддержать светскую беседу, если так захочется мистеру Гарту. Иными словами, я прошу вас сыг-рать роль хозяйки.

– С удовольствием, - согласилась Мона, ругая себя за недостойную мысль. А потом с запинкой ответила: - Но у меня нет для этого подходящего платья.

Поделиться с друзьями: