(Не) нужная истинная маршала драконов
Шрифт:
— Лойд, ну я же просил,— позади раздался бархатистый мужской голос, он был слегка разочарован, — Я хотел сделать другу сюрприз.
В зачарованном белом камзоле и золотыми эполетами в нашу сторону надвигался Император.
Аларик отпустил меня из своих объятий и сам обернулся в зачарованный камзол. Черный расшитый золотой нитью.
— Брат, — он пожал руку и обнял Императора, — чем обязан твоему визиту?
Император скользнул небесно - голубыми глазами в мою сторону, от чего я сконфузилась. Натягивая обратно на плечо платье. Стыд то какой.
Его белоснежные волосы спадали чуть ниже плеч, а на лице сияла белоснежная улыбка.
Он почти не изменился с нашей последней встречи, только возмужал и сильнее раздался в плечах.
— Ваше Императорское Величество, — я сделала реверанс и застыла.
— Как ты выросла, маленькая леди, — Корвис подошел ко мне и едва коснулся моего лица,я поднялась и взглянула на него, — стала настоящая красавица.
Его улыбка была завораживающей. Белые драконы такие же редкие как и черные но если черные берут силой, белые искусные дипломаты и эмпаты. Очаруют любого.
— Надеюсь он вел себя прилично? — он кивнул в сторону Харда.
Я смутилась, то за чем нас застал Император и что было утром в спальне выходило за все рамки приличия.
— Да, Ваше Императорское Величество, — щеки у меня полыхали.
Император рассмеялся,
— Зови меня Корвис, я рассчитываю погулять на вашей свадьбе, — он подмигнул мне и похлопал Харда по плечу, — Нужно поговорить, Рик, это срочно. А с тобой, милая, еще увидимся, — бросил Император перед тем как они вышли из зала.
Растерянный Ллойд, выдохнул.
— Госпожа, я провожу вас.
Пока мы шли по уже знакомым мне залам, нам встретились пару горничных и Ллойд дал им указания,
— Нужно больше огня в покои господина и подайте ему тыквенного сока с пыльцой золотого скорпиона.
— А зачем нужно больше огня в покои господина и пыльца скорпиона? — поинтересовалась я.
— Как зачем?— искренне изумился Лойд, — он чуть не погиб отогревая вас, — в его голосе был укор, но осознав что сказал лишнего он тут же попытался реабилитироваться ,— мы рады что с вами все порядке, но мы любим нашего господина и очень обеспокоены его состоянием.
Я прикусила губу. Вообще-то это он заварил эту кашу! А я теперь еще и злыдня в глазах его слуг.
— Почти три дня он не отходил от вас согревая своей магией, — продолжил Лойд.
Три дня?! Я что здесь целых три дня?! Оливия там наверно с ума сходит?!
— Лойд, помогите мне связаться с тетей,— я вцепилась в рукав его черного камзола.
— Я вас к ней и веду, — Лойд смотрел на меня как на умалишенную.
— Что ты молчал, скорее!!
Оливия ждала меня в небольшой гостиной. Черные кожаные диваны, доспехи по углам и несколько картин на стенах.
Она ходила из стороны в сторону нервно перебирала косточки на пальцах.
— Оливия, — я бросилась к ней на шею, — как же я рада что с тобой все в порядке!
Тетя крепко обняла меня. На ее глазах стали проступать слезы.
— Милая, ты в порядке? Он ничего тебе не сделал?— она поглаживала мои волосы и всматривалась в мое лицо.
— Я в порядке, все хорошо, — поспешила я успокоить ее.
— Лойд сказал, что ты провалилась под лед! — она всхлипнула.
— Ну как видишь я здорова!— постарался приободрить тетю и скрыть как мне удалось так быстро выздороветь.
Но Леди Блэксторм сама проницательность.
— Вы были близки? — Как гром среди ясного неба спросила Оливия, подбирая еще не скатившиеся слезы.
— Неееет, ты что?! Я и он! Как ты могла подумать обо мне такое?! — щеки полыхали, но я была возмущена такими подозрениями.
— Не о тебе дорогая, о нем. Аларик всегда был покорителем женских сердец, — кажется мой ответ ее не удовлетворил, она внимательнее всматривалась в мое лицо.
— Мы не были близки, но он согревал меня , — я опустила взгляд и стала разминать косточки пальцев, — ну в общем свои телом,—выпалила я на одном дыхании.
— Ну, я ему устрою!
Оливия взмахнула, бирюзовым шлейфом платья и поспешила из комнаты. Я пыталась за ней угнаться.
— Он мне жизнь спас и не сделал ничего плохого!
Я защищала его. Я не могла поверить, что защищала Аларика Харда!
Того, из за кого моя жизнь перевернулась и пошла наперекосяк .
Оливия неслась по коридорам, я за ней, Лойд хватался за голову и пытался нас остановить.
9. Аларик
Аларик
— Только не говори, что у тебя нет дел поважнее и ты выбрался из своего дворца ради девчонки ?
— Из за неё,— Корвис кивнул.
— Неожиданно.
Я вырос с Корвисом и прошел не одно сражение, но после того как он стал Императором, а я его Маршалом и карающей рукой, он ни разу не был в моих владениях.
Его захватили дела государственные, а я реорганизовал армию.
Шел третий год мира с низшими, но мы всегда должны были быть готовы к новой войне.
Но то, что он приехал из за Миранды меня даже насторожило.
— Мы столкнулись с экипажем Леди Роуз, что она здесь делала? — продолжил Корвис с нескрываемым отвращением.
— Приезжала с Мартой,узнать когда свадьба и сообщить,что Орден день и ночь ищет способ как снять метку.
— Вот ушлая,— оскалился Корвис,— ее даже метка твоя не смущает и что ты решил на счет свадьбы?
— Метка и меня не смущает, мне нужен наследник,чтобы передать титул,но свадьбу я пока отложил.
— Я бы на твоем месте не торопился с решением жениться.
— Ты не на моем месте,— я открыл дверь в кабинет и вошел, Корвис вошел следом и сел в кресло у камина.
Я разлил по бокалам виски.
— Так зачем ты приехал?— протянул один из них Корвису и сел в соседнее кресло.— Будешь поучать меня манерам? Пока на Миранде моя метка, она останется здесь и точка. — я сразу дал другу понять,что никакие уговоры Оливии не сработают.
Корвис отпил из бокала и улыбнулся,
— Нет, друг, манерам тебя поучать бесполезно. Ты безнадежен.
— Вот и отлично и раз уж ты здесь,посмотри.