(не)случайная Жена
Шрифт:
«Конечно же, корону! Ведь я его королева!» — сказала она себе. И следующая картинка оказалась еще более яркой и приятной: она сидит на троне, перед ней подданные и все провозглашают королеву самой прекрасной и могущественной из существовавших в мире. И она действительно станет такой. Подчинит своей власти всех. Заведет столько любовников, как ни одна до нее. Окружит себя верными людьми и, возможно, свергнет своего супруга. И тогда настанет новая эра. Эра Водных драконов. Им давно пора оттеснить Огненных. Слишком уж долго род Грегора и его противной бабки, занимал трон, обладая могуществом и властью.
— Ваше Величество! — голос лекаря заставил Клаудию вздрогнуть. Мысли и фантазии испарились, лопнули, будто мыльные пузыри, как те, которыми веселил ее в детстве старый маг, живший в родовом замке Водных.
— Ступайте с мэстром Рихтером. И я жду подтверждения нашей замечательной новости! — велела Мария.
Клаудиа решила не спорить и покорно отправилась в спальню. Лекарь поспешил за ней, прикрыв двери, и на несколько долгих минут в гостиной воцарилась тишина. Королева Мария ждала с замиранием сердца. Стояла, прижав ладони к груди, чувствуя, как радость затопила ее сердце, как трепещет душа в предвкушении. Она в тот миг будто помолодела на несколько десятков лет. И даже ноги не болели, хотя прежде ей было тяжело стоять так долго. Но сейчас старая вдовствующая королева словно не замечала этой боли. Она смотрела на двери, за которыми находилась королевская спальня, и ждала, когда выйдет Рихтер и подтвердит то, в чем она уже и так была уверена.
Забеременеть от Грегора могла только его жена. Мария проследила за этим. Ее слуги, и даже некоторые придворные, следили за молодым королем. Но Грегор, как приличный муж, посещал лишь свою собственную жену. А значит, сомневаться не приходилось. И не будь этого древнего закона, повелевающего проверять беременность королевы, она, возможно, и так не усомнилась бы в Клаудии и своем внуке. Но ее отец, а до него отец ее отца, всегда твердили, чтобы потомки всегда придерживались закона. Вот и Мария не решилась пойти против древнего правила.
Когда же двери тихонько скрипнув, открылись, а на пороге возникло лицо лекаря, старая королева лишь взглянула на его лицо, как сразу поняла. Что-то не так. Возможно, он сумел определить, что младенец будет слабым? Или больным? Иначе, как объяснить неуверенное и, даже напуганное, выражение лица Рихтера.
— Ее Величество сейчас придет, — прикрыв двери, сообщил лекарь.
— Что произошло, мэстр? — взволнованно произнесла Мария. — Что-то с ребенком?
Рихтер помялся. Зачем-то оглянулся на дверь, за которой осталась спальня, а затем произнес:
— Боюсь, вы ошиблись, Ваше Величество. — И сглотнув, добавил: — Королева Клаудиа не беременна.
Челюсть старой женщины упала вниз. Она понимала, как нелепо должна выглядеть при этом. И даже понадеялась, что Рихтер сошел с ума и решил пошутить так неуместно и тупо. Скажи он сейчас, что его последняя фраза — просто юмор глупого лекаря, она бы поверила. Ведь своими глазами видела новую звезду на дереве. Звезду, которая вспыхнула над звездой ее внука. Так что не могло быть никаких сомнений. У Грегора скоро будет сын. Но что в таком случае несет этот несчастный.
— Ты с ума сошел, Виктор? — забывшись, перешла на личности Мария.
— Ваше Величество, — поспешно поклонился мужчина. — При всем моем уважении… Но я еще в состоянии отличить беременную женщину от небеременной.
Королева ощутила, как пространство перед ней пошатнулось.
— Ох, — только и успела она произнести. Дурнота на несколько долгих секунд застелила перед взором черную пелену, а затем сильные руки мэстра Рихтера подхватили старую женщину, не давая ей упасть.
— От счастья, надеюсь, — Клаудиа величественно выплыла из спальни, проследив взором за тем, как лекарь усаживает вдовствующую королеву в кресло. Никто не ответил на ее слова. Рихтер прошел к столику, на котором стоял графин с чистой водой. Налил полный стакан и вернулся к королеве Марии, протянув ей воду.
— Пейте, Ваше Величество. И дышите ровно.
Мария сделала глоток, взяв дрогнувшими пальцами стакан. Затем еще один, после чего посмотрела на молодую королеву, застывшую в паре шагов с нелепой улыбкой на красивом лице.
— Ты уверен, Виктор? — спросила она лекаря, все еще надеясь на чудо и уже понимая, что оно не произойдет.
Но как? В голове пожилой дамы не укладывалось то, что она услышала от Рихтера. Ее внук приходил лишь к своей законной супруге. Лишь с ней делил ложе. И за ним пристально следили, так что здесь просто не могло быть ошибки.
— У меня просто голова кругом! — произнесла Мария и отдала стакан лекарю. — Помогите мне подняться. Я хочу немедленно увидеть внука.
— Вы даже не поздравите меня? — сияя белоснежной улыбкой, поинтересовалась молодая королева. — Я полагала, что это событие…
— После! — отмахнулась Мария.
Брови Клаудии поползли вверх. Она ощутила, как радости поубавилось. А всему виной эта старуха, чтоб ей! Не может даже нормально принять самую отличную новость, какая только может быть в ее семье.
«Я беременна! — визжал кто-то донельзя довольный в голове молодой женщины. — И у меня будет сын! Наследник!» — и к черту эту старуху, выжившую их ума. Как только вдовствующая развалюха покинет ее покои, она будет отмечать торжество. Да и как может быть иначе, если через несколько месяцев она подарит Грегору сына, а себе обеспечит долгие годы властвования над родом Огненных!
— Благодарю Вас за чудесную новость! — пролепетала почти нежно Клаудиа и снизошла, чтобы проводить королеву Марию до дверей. Почти сгорая от нетерпения остаться немного одной. Чтобы вдоволь оценить приятную новость.
Никакого экипажа. А ведь я точно слышала слова королевы. Она сказала, что позаботиться о том, чтобы меня отвезли из дворца за пределы столицы и доставили в ближайшую таверну на окраине.
Но вот я с вещами в дорожной одежде, стою на дорожке и никакого экипажа, даже старой телеги, не прислали, чтобы отвезти меня туда, куда было обещано. А ведь я стою уже полчаса!
— Куда это вы собрались на ночь глядя, милая исса?
Голос за спиной я узнала сразу. И мне не нужно было оборачиваться, чтобы увидеть его обладателя — принца Тиля. Но я оглянулась, и присела в реверансе, глядя, как мужчина выходит из дверей черного хода, направляясь прямиком ко мне.
— Ваше Высочество! — я опустила взгляд, не желая встречаться с проникновенным карим взором. Отчего-то чувствуя смятение и волнение в груди.
Мужчина приблизился. Скользнул взглядом по моим немногочисленным вещам, а затем спросил:
— И куда направляетесь? Я так понимаю, что ваша госпожа, наша дорогая королева Клаудиа, дала вам расчет?
— Я сама… — ответила было и запнулась.
Он несколько секунд стоял молча, затем тихо и с явной усмешкой, пропитавшей его голос, сказал: