Не ведая границ
Шрифт:
Они не понимала своей бурной реакции на брата, ведь знала, что тот не может полюбить кого-то еще. Девушка собиралась отправить в свою комнату, но на лестнице умудрилась столкнуться со старшим братом.
— Тебя мне еще не хватало — злилась девушка.
— Виви, послушай, я знаю, что тебе неприятно мое общество, но давай поговорим — пытался наладить отношения Рэй.
— Оставьте меня в покое, прошу вас — истерика вновь начала охватывать девушку с головой, на ее глазах начали появляться слезы.
— Что случилось? — беспокоился брат, видя опухшее лицо и назревающие слезы.
— Это тебя не касается — кричала Виви.
— Подожди я … — схватил парень сестру за локоть.
— Отпусти, не трогай — начала вырываться из захвата девушка и резко побежала вверх по лестнице, но спустя пару ступенек резко остановилась и схватилась за голову, после чего она погрузилась во тьму.
— Виви — только успел крикнуть Рэй.
Благодаря своей скорости и быстро реакции он успел поймать падающую в обморок сестру. Парень начал трясти ее, но девушка уже ничего не слышала. Виви не реагировала, тогда он отнес сестру в гостиную и уложил на диван, а сам отправился за главой клана. Спусти пять минут вокруг столпилась почти вся семья.
— Что произошло, Рэй? — спросил дедушка, усаживаясь рядом с внучкой.
— Я не знаю, я хотел поговорить с ней, но она была чем-то расстроена, кричала на меня, потом она хотела убежать, но резко схватилась за голову и упала, еле успел ее поймать — встревоженно говорил парень.
— Папа, она ведь не умрет? — впервые проявляла беспокойство к своей дочери Лаура.
— О чем ты вообще думаешь, ей всего восемнадцать — тут же прервал ее Генри.
— Может вызвать скорую? — предложил Сильвестр.
— Ее пульс и температура в норме, давайте дождемся ее пробуждения и спросим, что происходит, подозреваю, что она перенервничала из-за чего-то — сказал дедушка.
— Я позвоню Якову — доставая телефон, сказала Лаура.
— Он сейчас на другом конце мира, не беспокой пока его, ой все равно раньше завтрашнего дня сюда не сможет приехать — остановил ее глава.
— Хорошо, тогда я пойду на кухню, распоряжусь, чтобы приготовили отвар и легкую пищу — согласилась с ним женщина.
— Хорошая идея, ступай — занял свою дочь делом Генри.
— Тогда я посмотрю, что из лекарств у нас есть — предложил Сильвестр и покинул комнату.
— Я останусь с ней — твердо заявил Рэй.
— Я тоже посижу тут — согласился с ним Генри.
Девушка оставалась в бессознательном состоянии около часа, она начала приходить в себя, только когда на улице стало темнеть. Виви медленно открыла глаза и была удивлена, что вокруг нее столпилась вся семья.
— Что произошло? Почему вы все здесь? — удивилась девушка.
— Ты потеряла сознание, Рэй успел поймать тебя — ответила быстро Лаура.
— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался Генри.
— Чувство будто меня переехал поезд, голова раскалывается и мне холодно — поежилась девушка.
— Подай плед Сильви — попросил дедушка, тот быстро взял с дивана сложенный плед и накрыл свою племянницу.
— Может ты съела что-то не то? — предположил дедушка.
— Я сегодня толком ничего и не ела, только выпила чай утром и пару ложек бульона на обед, аппетита совсем не было — честно ответила Виви.
— И как давно у тебя нет аппетита? — насторожился Генри.
— Не знаю, думаю, уже пару дней меня воротить от еды — неуверенно ответила девушка.
— Что еще ты чувствовала в эти дни? — продолжал спрашивать глава.
— Я чувствую слабость, тошноту, головокружение — начала перечислять Виви.
— Наверное, она что-то подхватила — предположила Лаура.
— Возможно — задумался Генри — Можете оставить нас с Виви наедине — попросил мужчина.
— Зачем? — воскликнула женщина.
— Просто оставьте нас наедине — строже повторил глава клана.
Никто не стал перечить старшему, поэтому все быстро покинули гостиную и закрыли дверь.
— Дедушка, что происходит? — спросила Виви.
— Послушай меня, у меня есть кое-какое предположение, но мне нужно кое-что спросить, только ответь честно — сказал Генри.
— Хорошо — напряглась девушка.
— Скажи, ты была близка с мужчиной? — напрямую спросил глава.
Глаза Виви широко раскрылись от удивления, глаза начали быстро бегать из стороны в сторону, а щеки налились румянцем, она не смогла ничего ответить лишь стыдливо склонила голову, прячась от взгляда дедушки.
— Судя по твоей реакции я оказался прав — вздохнул мужчина.
— Прости — тихо прошептала девушка, все еще не осмеливаясь поднять взгляд.
— Я не осуждаю тебя, лишь беспокоюсь о тебе — начал успокаивать ее дедушка.
— К чему ты все это спрашиваешь? — уточнила Виви.
— Боюсь, что мое предположение все-таки оказалось верным. Тогда скажи, как давно это было? — спросил Генри.
— Около двух недель назад — призналась девушка.
— Значит две недели — задумчиво произнес дедушка.
— Так, что со мной? — беспокоилась внучка.
— Думаю, ты беременна, и ребенок является вампиром — озвучил свои догадки старший.
— Что? Этого не может быть, это было лишь однажды — была шокирована Вивиан.
— Я всегда знал, что это произойдет, но не думал, что так скоро. Надеялся, что у меня еще будет время тебе все объяснить и предостеречь, если бы только отец ребенка был вампиром — вздохнул Генри.
— Если отец ребенка вампир, то это что-то изменить? — спросила Виви.
— Многое, тогда у тебя будет шанс — глядя в глаза внучки и взяв его за руки, ответил дедушка.
В это время за дверью в ожидании стояли трое членов семьи. Они не могли слышать того, что происходило в гостиной, стены дома были звуконепроницаемыми, чтобы вампиры чувствовали себя комфортно и могли расслабиться. Эту картину застал входящий в дом Винсент, он пошел снять раздражении, катаясь на мотоцикле по городу, этого часа ему было достаточно, чтобы все обдумать, он уже летел к своей любимой, чтобы извиться и успокоить ее.