Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Как только она закончила настраивать грот, «Кэссиди Клэр» гладко заскользила бок о бок с «Морским волком». Яхта соперников теперь бежала по ветру, маневрируя перед ними, повторяя действия Тристана на старте. Поверх ровного плеска волн о корпус Тристан крикнул:

— Поворот!

После того как Перл снова подстроила паруса и «Морской волк» проплыл мимо, капитан немного успокоился.

Перл оглянулась на него, прикрывая глаза от солнца ладонью.

— Что дальше?

— Пусть обгонят нас.

Перл ждала объяснений, но Тристан погрузился в такое глубокое молчание, словно для него она снова выпала из реальности. Девушка глубоко вздохнула, села на корточки и стала грызть ноготь, который сломала о снасть.

Они поплыли вокруг острова Бер, глядя, как «Морской волк» идет впереди, возглавляя путь мимо входа в Самс-Саунд вокруг острова Саттон.

Тристан взглянул на нее:

— Умеешь перекидывать парус?

— Ну, я видела, как это делается, но…

— Тогда набей грот и кливер-шкоты.

Перл вытравила шкот, подавив свои сомнения, вопросы и воспоминания о том, что говорил отец о перекладывании парусов на другой борт, особенно на такой скорости. Тристан указал за правый борт, где виднелся еще один навигационный буй.

— Впереди опасный участок. Они наверняка его обойдут.

Он повернул штурвал, направив яхту к бурному течению с другой стороны буя. Яхта накренилась и стала раскачиваться; снизу послышался слабый стук, словно что-то ударилось о дно судна.

— Я скажу, что делать дальше! — крикнул Тристан.

Он привел яхту к ветру, и мачта закачалась, сопротивляясь порывам воздуха. Кливер надулся в обратном направлении, и, не давая Перл вздохнуть, Тристан закричал:

— Осторожно!

Гик вместе с гротом крутанулся в сторону девушки. Перл упала на колени, и над головой у нее просвистел ветер — толстый рангоут пролетел над самой макушкой.

Она прижалась к палубе, злясь на свой страх и опасаясь сесть и увидеть, как гик снова несется к ней. Теперь она ясно слышала, как отец предупреждает ее об опасности перекладывания парусов и рассказывает, что гик может оглушить и сбросить за борт и моряк, находясь без сознания, тонет.

Тристан что-то кричал, но в ушах у Перл стучало, а в крови пульсировал адреналин. Наконец она расслышала:

— Выбери кливер-шкот и останови гик!

Девушка взглянула наверх и увидела, что паруса яростно трепещут.

Она вскочила и ринулась к кливер-шкоту, не замечая появившегося рядом Бриджеса, пока он не схватился за снасть, чтобы помочь.

— Грот готов, — сказал Бриджес, давая ей знак отступить, и Перл отошла, задыхаясь и уперев руки в бока. Она взглянула на Тристана, но тот сосредоточенно крутил штурвал, изгнав ее из сферы своего внимания, как всегда делает с людьми, которых уже нельзя использовать.

Бриджес выбрал шкот до конца и повернулся к ней:

— Господи, тебя чуть не задело. Ты как?

— Нормально.

Он выдохнул и засмеялся, качая головой:

— Почему ты не сказала, что умеешь управлять парусником?

— Ты не спрашивал. — Перл провела дрожащей рукой по голове, словно желая убедиться, что она все еще на месте, и расправила плечи.

Уловка Тристана сработала: они обогнали «Морского волка» с большим преимуществом, и с этого момента Перл и Бриджес ставили паруса вместе.

Когда Акил и Хэдли вышли на палубу, впереди виднелся Литтл-Никату. Хэдли, не поднимая глаз, направилась прямо к Куинн, а Акил лениво потянулся и оторопел, увидев Перл, регулирующую паруса вместо него. Бриджес и Тристан не обращали на него никакого внимания.

Акил постоял и снова пошел вниз, оставив дверь открытой и хлопающей на ветру.

Когда все закончилось — аплодисменты, которых Перл усердно пыталась избегать; фотографии, на которые она старалась не попадать (вовсе ни к чему, чтобы отец открыл газету и увидел ее в компании золотой молодежи клуба); вручение приза; ажиотаж по поводу того, что их команда самая юная в регате, — они прошли все вместе сквозь толпу, Бриджес и Акил распевали победный гимн, а Перл держалась на полшага позади Тристана, наблюдая, как двигаются под футболкой его лопатки. В этой свободной черной тенниске Перл видела его уже много раз и сейчас представила, как в тишине своего съемного дома он выбирает вещи в интернет-магазине: потерянный мальчишка, лишившийся помешанной на моде матери, которая всегда заботилась о том, чтобы сын хорошо одевался. Но сейчас он небрежно держал в руках приз, и вид победителя приходился ему впору, как вторая кожа.

— Ужасно хочется есть. Давайте куда-нибудь зайдем. — Бриджес был в приподнятом настроении, глаза на обветренном лице слегка покраснели от выпитого. Его рука легла на спину Перл. — Решение принимает почетный первый помощник.

Он не знал, что Перл до ужаса хочется поскорее попасть домой: флешка с каждым шагом все больше отягощала ее карман.

— Куда угодно, только не в клуб. — Правда была в том, что она даже при желании не могла позволить себе обед в клубе; выплата страховки за машину истощила ее ресурсы, а зарплата ожидалась только на следующей неделе.

Куинн постучала Акила по руке и немного отошла назад.

— Мы уходим.

Хэдли стояла позади нее, теребя ручки своей громоздкой кожаной сумки и глядя куда-то в сторону.

— Уже? — Акил попытался поймать взгляд Хэдли. — Подождите. Пойдемте перекусим.

— У нас дела. — Куинн взяла Хэдли за руку. — Пока-пока. — И они, не оглядываясь, двинулись через парковку.

Акил чесал в затылке и смотрел девушкам вслед.

Сунув приз в багажник, команда вчетвером отправилась в центр в принадлежавшем Тристану «бентли», безупречно чистом, пахнущем кожей, и заняла одно из последних свободных мест на парковке на Оушен-авеню. Когда Перл поняла, куда они приехали, то внезапно остановилась, поставив одну ногу на асфальт и положив руку на дверцу машины. Бриджес обернулся:

— В чем дело?

На вывеске кафе «Зелье» пляшущие буквы сочетались с силуэтами трех ведьм, которые помешивали жидкость в котле. По выходным дням Риз находился в зале; он, конечно, не всегда сидел за угловым столиком с чашкой кофе и шоколадным круассаном, но шансы были не в пользу Перл.

— Ничего. Я просто не…

Улыбаясь, Бриджес наклонил голову набок.

— Понимаю, это дешевая забегаловка — чего еще ждать от здешнего захолустья? — но кофе тут варят превосходный. Поверь мне. Стоит попробовать, и ты будешь захаживать сюда постоянно.

Перл постаралась не показать виду, как это неприятно — услышать такие уничижительные слова о своем родном городе, о любимом детище Джовии. Распрощаться теперь не было никакой возможности, без своей машины она не могла даже по-быстрому смотаться, так что пришлось пойти за ним внутрь. Среди гула летней кутерьмы девушка с трудом расслышала колокольчик при входе.

Очередь тянулась до самых дверей, и почти все столики в зале были заняты; пахло крепким кофе и выпечкой, в воздухе висел гомон разговоров и звон посуды. Риза не наблюдалось. Многие, видимо, пришли прямо с пристани, и, когда вошедшая компания встала в очередь, люди начали озираться. Джовия суетилась у прилавка вместе с двумя помощницами студенческого возраста в фартуках и футболках с надписью «Зелье». Парни сделали заказ первыми, и девушка набралась духу перед тем, как Джовия взглянула на нее.

Поделиться с друзьями: