(не)желанный малыш для олигарха
Шрифт:
– Будешь много знать – состаришься скоро.
– Я не хочу много, – мой голос дрожит. Не доверяю ему, ни на минуту. Конечно, кто я такая, чтобы со мной откровенничать. Обычная служанка, которая выросла в провинции. В маленьком поселке, названия которого даже не видно на карте.
– Анвар не согласился на поставленные условия. Он объявил мне войну. Отступать поздно. – После этих слов он встает в полный рост и уходит не оборачиваясь. Я продолжаю стоять и смотреть ему вслед.
Чтобы он не говорил, как бы грозно не смотрел на меня, у меня появилась надежда. Анвар придет за мной. Эта мысль становилась все яснее и придавала мне сил.
Часть 16
Я впервые видела самолет так близко. Бизнес-лайнер с огромными турбинами, длинными крыльями, казался до невозможности большим. А еще было страшно подниматься на борт, затем взлетать, слушая приятный голос стюардессы. Она объявляла длительность полета, температуру за бортом. А я вжалась в кресло и старалась не смотреть в окно иллюминатора.
Страшно. Ухватилась сразу за все ручки, затаив дыхание. Боже! Куда я лечу? Зачем? Делаю то, что совершенно не хочу.
Когда самолет оказался высоко в небе и гулкий шум прекратился - я почувствовала себя намного комфортней.
Земля с высоты птичьего полета казалась такой крохотной. Когда пролетаешь мимо седых, густых облаков, над бирюзовым океаном. Видишь маленькие островки, настолько крошечные, кажется, они бы могли поместиться у меня на ладони.
Еще меня впечатлил борт самолета. Здесь было все и даже больше. Роскошная спальня с большой кроватью и душевой кабиной, огромная гостиная, которая больше напоминала гостиную в красивом доме. На какое-то мгновение, мне показалось, что я не на высоте более двенадцати километров над землей, а в каком-то красивом доме.
Мне подавали еду в красивых тарелках, когда я сидела в мягком кожаном кресле. Улыбчивая стюардесса без конца интересовалась моим самочувствием, спрашивала: желаю ли я чего-нибудь.
Меня постоянно сопровождали двое мужчин. Высокие, крепкие с короткой стрижкой. На мои вопросы не отвечали, даже если я спрашивала настойчиво.
Самолет приземлился рано утром. Меня встретила высокая, худая женщина, одетая в строгий брючный костюм. Она широко улыбалась, показывая свои белоснежные, ровные зубы.
Когда она подошла ко мне ближе – дружелюбно протянула изящную руку. На ее тонком запястье виднелся золотой браслет.
– Добро пожаловать в Калифорнию! – первое, что произнесла она, быстро хлопая длинными ресницами.
– Спасибо!
Я обратила внимание, что на ее овальном, ухоженном лице две заметные родинки. Вьющиеся каштановые волосы мягко ложатся ей на плечи, глаза насыщенно-серого цвета. Такой же цвет глаз и у Давида.
Мы выходим из здания аэропорта, движемся к парковке. Она берет меня под руку и мило продолжает говорить:
– Меня зовут Джаннет. Можно просто Жанна. Я сестра Давида. Как долетела, не устала?
– Немного…
– О это замечательно! – обрывает меня на полуслове. Ее в интонации чувствуется легкий акцент. – Мой дом на Флоренс авеню. Поживешь пока у меня, пока не приедет Давид. Он просил приглядеть за тобой.
– Я не…
– Не волнуйся, он обещал приехать через неделю, - снова не дает возможности мне сказать.
– А если он что-то обещал, значит обязательно выполнит. Тем более время бежит быстро. Неделя проскочит – глазом не моргнешь, - она весело подмигивает мне.
Лишь киваю в ответ и сажусь в машину.
– Ты когда-нибудь была в Йосемити? – она заводит внедорожник и авто трогается с места. – Ох, там прекрасные виды. Заснеженные вершины гор, водопады, гранитные скалы и леса с секвойями. Там живут мишки гризли, представляешь? Кстати, Йосемити – это имя вождя, который убил медведя и спас свою семью от голодной смерти. Вот в честь него и названо это удивительное место. А еще мы обязательно сходит в парк Си Уорлд, посмотрим на дельфинов. Они замечательные…, - она говорила и говорила, я слушала и смотрела через лобовое стекло.
Это был другой город, как другой мир. Другой воздух, другие очертания. Высокие пальмы, небоскребы, мосты, уходящие в небо. Другие дороги, светофоры, вывески на иностранном языке.
– Я плохо говорю, по-английски, - обращаюсь к ней.
– Я тоже плохо говорила, когда приехала. Так что это не проблема – научишься.
Он не сказал ей правду. Когда мы сели в машину, решила это исправить:
– Я не хотела сюда лететь. Он меня заставил Давид.
– Моя дорогая, я все знаю, - снова расплывается улыбке. Меня смущает, что она говорит об этом так спокойно, будто так и должно быть.
– Но тебе лучше об это не думать. Океан, теплое солнце триста двадцать дней в году, удивительная природа. Да ты почти в Голливуде! А ты думаешь, не о том о чем надо. Сейчас ты должна думать о будущем. Не о том, что навешал на уши тебе кто-то там...
– Его зовут Анвар и он мне ничего не вешал.
Раздался ее заразительный смех.
– Забудь его. Лучше забудь.
Жанна оказалась права. Неделя пролетела быстро. Для меня время стало как песочные часы и в какой-то момент песок начал перетекать быстрее обычного.
У Жанны просторная, современная квартира с видом на океан. Большие окна, которые всегда нараспашку из-за летней духоты. Легкие занавески – пудровая тюль. Твердые ортопедические матрасы и маленькие подушки в белоснежных наволочках.
В моей комнате только кровать, большое окно и кожаное кресло. Жанна любила минимализм, поэтому в таком стиле была оформлена почти вся квартира.
Меня это ни капли не огорчало. Вид из окна полностью компенсировал отсутствие тех деталей, которые создавали бы уют.
Приятно было вставать по утрам и видеть, как плещутся высокие, гибкие волны океана.
За короткую неделю я узнала, что в Калифорнии много странных традиций. К примеру, утром на пляже, который расположен поблизости, собираются серфингисты. Бесстрашные девушки и парни на гребне волны покоряют океан. Смотреть как они на досках рассекают волны страшно и красиво одновременно. А еще здесь часто пьют напиток из куриных яиц и молока. Часто читают молитвы, как делала это Анна и прославляют Бога.