ЖАНРЫ

Неестественный отбор.Трилогия
Шрифт:

С другой стороны, и Россия, и Китай четко осознавали, что судьба вось-мидесяти четырех боевых блоков остается неизвестной. Беспокоил даже не сам факт того, что США скрыли от ООН несколько десятков боеголовок: возможность того, что ядерные державы сумеют сохранить некоторое их ко-личество, была заложена в самой концепции разоружения. Основные опа-сения были по поводу того, что эти ядерные заряды теперь могут всплыть

519

в любой точке мира и, если это произойдет, Штаты попытаются уйти от от-ветственности, сославшись на то, что они каким-то чудесным образом были похищены и вывезены с Киртлэнда террористами. А это был уже серьезный дестабилизирующий фактор. Если ядерное оружие окажется в руках при-тихших в последние годы исламистов или других радикальных группиро-вок националистического, религиозного толка или агрессивно настроенных к соседям государств, существует большая вероятность его применения.

Но, несмотря на вполне обоснованные, почти переросшие в уверенность подозрения в отношении американцев, после долгого обсуждения прези-денты России и Китая все же решили сделать вид, что приняли позицию США по инциденту на базе в Киртлэнде и продолжили процесс разоруже-ния, не применяя к Америке никаких санкций. Одновременно с этим по всему миру была запущена, пожалуй, самая масштабная, глобальная раз-ведпрограмма за всю историю спецслужб. Все возможные активные и пас-сивные ресурсы агентурной и электронной разведки были нацелены на по-иск хотя бы намека на появление ядерных зарядов из Киртлэнда. И Россия, и Китай готовы были сделать все, чтобы не допустить их применения, пони-мая, что, скорее всего, оно будет направлено против них.

* * *

Их небольшой караван, состоящий из двух грузовиков, тянущих на шос-сейных платформах двадцатифутовые бронированные контейнеры, и не-скольких бронемашин сопровождения, опоздал к месту встречи почти на час. Узкая дорога, идущая через укрытые снегом невысокие пустынные холмы на северо-запад от Альбукерка к границам двух индейских резерва-ций Апачей и Навахо, была полностью заметена. К тому же на всем пути им встречались брошенные автомобили, которые приходилось сталкивать в кювет, чтобы продолжить путь. В точке встречи на заброшенной бензоко-лонке колонну ждали несколько гражданских внедорожников и туристиче-ский автобус.

– - Вы опоздали, капитан, -- строгим голосом сказал вышедший к ним навстречу поседевший, но все еще моложавый генерал из Министерства обороны, которому руководитель операции приказал передать груз.

– - Извините, сэр, мы чуть пробились сквозь снег, -- капитан Холман ко-зырнул отработанным годами движением.

– - Груз на месте?
– - генерал кивнул в сторону грузовиков.

– - Да, сэр.

– - Сколько?

– - Девять единиц, сэр. Все, что успели вытянуть на руках из хранилища через тоннель.

– - Потери?

– - С нашей стороны -- один.

– - Сколько с вами людей?

– - Тринадцать.

– - Хорошо, капитан, -- генерал по-дружески похлопал Колмана по пле-чу.
– - Америка будет помнить то, что вы для нее сделали. На этом ваша

520

часть операции закончена. Соберите своих людей, сдайте оружие и идите в автобус. Вам сейчас принесут гражданскую одежду. Переоденьтесь и по-лучите новые документы. Пока мои люди проверяют груз, выпейте кофе и раздайте всем, кто участвовал в операции, заслуженное вознаграждение.

– - Мы это сделали не ради денег, сэр, -- попробовал возразить капитан.

– - Знаю, сынок, -- успокоил его генерал.
– - Но ваша карьера в ВВС те-перь закончена. Вам всем надо на что-то жить. Содержать свои семьи. Ви-дите, какое настало время. Сейчас надо отсидеться в тихом месте, пока вы не понадобитесь снова, а на это нужны средства. Согласны?

– - Да, сэр, -- козырнул Колман.

Вокруг грузовиков с контейнерами уже рассредоточились спецназовцы, создав охранный периметр. Сами контейнеры были вскрыты, и внутри них копошились специалисты генерала с какими-то приборами. Люди капита-на Колмана уже собрались в автобусе.

– - У нас три пятерки*.Груз подтверждаем. Девять единиц, -- доложили по рации генералу.

– - Принял, -- коротко ответил тот.
– - Гасите свет в автобусе и поехали. Двери автобуса, куда только что погрузилась группа капитана Холма-на, совершившая несколько часов назад нападение на хранилище в Кирт-лэнде, захлопнулись. Вентили установленных под сидениями баллонов от-крылись, и салон наполнился отравляющим газом. Шеф спецотдела ЦРУ по операциям с ядерным оружием, представившийся генералом Министер-ства обороны, известный в Конторе как Морган, бросил последний взгляд на искаженные гримасами боли и ужаса лица молодых офицеров, из по-следних сил пытавшихся выбить бронированные стекла автобуса, и пошел

к своему внедорожнику.

– - Идиоты, -- бросил он в рацию, усевшись на заднее сидение.
– - Кто отвечал за газ для автобуса? Вы что, не могли подобрать что-нибудь быстро-действующее, чтобы ребята не мучились.

– - Извините, сэр, -- ответили по рации.
– - Времени на подготовку совсем не было. Брали то, что нашли на складах, чтобы не привлечь внимания.

– - Идиоты, -- снова буркнул оперативник и рявкнул на водителя: -- А ты что стоишь? Поехали! Нам еще тащиться по этим гребаным снегам часа

три.Машина плавно тронулась и выехала на дорогу. Оперативник снова достал смарт, подключился к чрезвычайной сети, которая была создана специально для использования спасателями, ремонтниками, медиками и другими аварийными службами, задействованными в зонах бедствия, и на-брал короткий номер.

– - Центральный склад, это шестая ремонтная бригада , -- быстро за-говорил он в гарнитуру.
– - Все работы идут по плану, но у нас закончил-ся кабель высокого напряжения. Нужно еще тринадцать бобин. Сечение кабеля...

– - Подождите. Какое сечение? Какой кабель?
– - ответил ему раздражен-ный женский голос.
– - Это склад медикаментов. Вы не туда попали.

*Три пятерки(англ. five-five-five) -- "все в порядке"на жаргоне радиообмена армии США.

521

– - Извините, кажется, я ошибся номером, -- оперативник спрятал смарт и, закрыв глаза, откинулся на спинку сиденья. Пока все действительно шло по плану.

На орбите в сотне километров над территорией Америки российский спутник электронной разведки перехватил звонок и вместе с десятком тысяч других ретранслировал в Центр обработки и анализа данных ФСБ, скры-тый глубоко в скальном массиве Южного Урала к востоку от Ухты. Сигнал был обработан как приоритетный, потому что на этот номер уже поступал звонок с базы Киртлэнд за несколько минут до обрушения купола. Система отследила в общем потоке номер склада медикаментов, на который был сде-лан звонок, и выяснила, что сразу после разговора с него было отправлено закриптованное сообщение, затерявшееся где-то в сети. Поскольку с обыч-ного склада медикаментов сообщения такого уровня кодировки обычно не отправляются, в электронных мозгах искусственного интеллекта, управля-ющего Центром, выскочил красный флажок. Проработав тысячи вариантов на основе загруженных ранее данных, система вывела несколько наиболее вероятных объяснений необычному звонку. Основным из них являлось на-личие прямой связи с атакой на хранилище в Киртлэнде.

Поделиться с друзьями: