ЖАНРЫ

Нефритовая страна (Ричард Блейд - странствие 2)
Шрифт:

Блейд еще раз взглянул на карлика, Морфо, с совершенно отсутствующим видом, вертел в пальцах свои шарики.

– А этот?
– палец Кхада переместился на Блейда.
– Что с ним делать? Отдать его сестре, как она просит?

Лошадь словно застыла в раздумье. Яркие шарики без устали крутились в руках карлика.

– Блейд не виноват, - изрек, наконец, Громобой.
– Давай не будем наказывать его, хозяин. Он просто ждет, пока за него внесут выкуп... много, много золота! Так пусть подождет в палатке твоей сестры, раз ей этого хочется.

Кхад обернулся и победно взглянул на Садду.

Громобой согласен с тобой, моя дорогая сестра. Это подозрительно! Признайся, ты опять тайком кормила его сластями?

Садда присоединилась к общему хохоту.

– Ты мудро поступил, брат, разрешив Громобою рассудить этих людей. Смотри, скоро он окажется умнее нас обоих.

Кхад поднял руку.

– Блейд невиновен. Я возвращаю его Садде на прежних условиях. А второго - на виселицу! Пусть все, кто сейчас не занят, приходят посмотреть на казнь.

* * *

Блейд, очищенный Громобоем от подозрений, сопровождал Садду в ее шатер. Он шел в двух шагах позади хозяйки, сложив руки на груди и склонив голову настоящий образец рабского усердия. Около шатра Садда отпустила служанку, которая всегда находилась при ней, и подозвала Блейда поближе.

– На этот раз пронесло.
– Темные глаза испытующе глядели на него из-под вуали.
– Не знаю, почему я так старалась спасти тебя?

Он позволил себе улыбнуться:

– Потому, что я хорошо служу тебе, моя госпожа.

– Наверно... Но если ты попадешься еще раз, тебя уже ничто не спасет.

– Разве я виноват во всей этой истории?

– Да, ты прав...
– Но интересно, почему Растум так хотел тебя допросить? У вас с ним какие-то счеты?
– Блейд покачал головой, и она вздохнула.
– Загадочный человек этот Растум. Во всяком случае - для меня.

Они обогнули шатер и вышли на открытое место, где ни служанки, ни охранники не могли услышать их.

– Пожалуй, я дам тебе одно поручение, Блейд.
– Темные глаза строго смотрели на него из-под полупрозрачной дымчатой ткани.
– Ты будешь присматривать за Растумом. Только незаметно! Ты ведь очень хитер... вот и используй свою хитрость. Я хочу знать, куда он ходит, что делает, и с кем говорит. Ты понял?

Блейд, сразу определив, что этот знак доверия означает для него очередное повышение по службе, напустил на себя озабоченный вид и принялся, не жалея сил, развивать успех.

– Я понял, моя госпожа. Но для этого мне требуется большая свобода. Я не могу следить за Растумом из женских покоев.

– Знаю, - кивнула она.
– Ты получишь столько свободы, сколько нужно. Но предупреждаю тебя Блейд, - алый ноготок уперся ему в грудь, - если ты задумаешь меня предать, то умрешь не столь милосердной смертью, как ваш лазутчик.

Этой ночью Блейд занимался с Саддой любовью гораздо дольше и усерднее обычного. Наконец он, уже совсем обессиленный, прижался к ней и задремал. Однако Садда никак не могла уснуть. Она крутилась и вертелась у него под боком; потом, приподнявшись на локте, зашептала в ухо:

– Послушай, Блейд, ни один мужчина раньше не дарил мне столько радости... Я начинаю испытывать странное чувство... И это мне не нравится.

Блейду пришлось срочно просыпаться и вновь напяливать на себя маску рабской покорности, которая так надоела ему за день.

– А разве тебе встречались раньше настоящие мужчины?
– полусонно спросил он.

Она ласково прижалась к его широкой спине.

– Я думала, что они - настоящие мужчины. У меня их было немало Косса, которого ты убил, и многие другие знаменитые воины... даже император Сака Мей, - она осторожно погладила его плечо.
– Еще неделя, и он сдал бы нам стену. Я до сих пор удивляюсь, кто же его убил? Брат под страхом смерти запретил воинам трогать его... И все же императора прикончили, а стена как стояла, так и стоит. Наверно, Кхаду никогда не удастся получить Громового Дракона... Если бы я только знала, кто из моих воинов так расстарался и угробил Сака Мея! Он выл бы на дыбе целую неделю!

Блейд промолчал. Ему было хорошо известно, кто расстарался и угробил императора. Но сейчас его больше интересовало, где и как Сака Мей и монгская принцесса ухитрялись заниматься любовью. Однако проявлять любопытство по этому поводу явно не стоило.

Нет, Садда сегодня преподносила ему сюрприз за сюрпризом! Она нежно поцеловала его плечо - там, где ее алый ноготок в момент наивысшего наслаждения оставил длинную царапину.

– А почему ты не спрашиваешь меня про Сака Мея? Разве тебе не интересно, Блейд?

Разведчик ухмыльнулся:

– Я - раб, моя госпожа. Мне не пристало интересоваться такими вещами.

– Да, я вижу, ты хорошо это усвоил. Но сегодня ты был особенно нежен со мной, так что я расскажу тебе кое-что. Но помни - мои тайны никто не должен знать!

– Клянусь, моя госпожа!

Как она объяснила Блейду, в стене были еще одни небольшие ворота, которые находились довольно далеко от лагеря. И Садда, в компании своих доверенных слуг, иногда останавливалась там во время прогулок по степи - и даже разбивала палатку. А Сака Мей, пылая страстью, сбегал от своих капитанов, своих советников и своей жены. Его страсть росла, и однажды он пообещал сдать стену монгам, а императрицу преподнести Садде в качестве свадебного дара.

– Еще одно великое разочарование, - вздохнула Садда.
– Я уже приготовила для этой сучки клетку с голодными обезьянами, а тут...

Блейд с трудом удержался от смеха. Клетка для Садды. Клетка для Лали. Эти девочки были слишком похожими друг на друга!

Садда надолго умолкла. Блейд решил, что она заснула, и стал размышлять о причинах неожиданной откровенности, которой хозяйка удостоила его этой ночью. Что послужило толчком к этому - его сексуальные способности или ее желание поделиться с близким человеком? В следующие пять минут он это выяснил.

– Блейд?

– Да, моя госпожа?

– Я думала, ты заснул. Слушай, я решила довериться тебе.

Сон моментально слетел с разведчика. Что еще она ему расскажет? Тщательно взвешивая слова, он постарался дать подобающий ответ:

– Ты оказываешь мне большую честь, госпожа. И я постараюсь доказать, что достоин твоего доверия.
– Лгать он умел ничуть не хуже любого монга, серендинца или каука.

Она уже снова шептала ему на ухо:

– Я хочу убить Кхада... Тогда я стану правительницей всех монгов. А ты поможешь мне.

Поделиться с друзьями: