Нефритовый огонь твоих снов
Шрифт:
— Ты врёшь! — заорал Цзинь Лао, и энергия вокруг него опять почернела, а молнии засверкали пуще прежнего. Он схватился за меч, но шёпот Ню Лана всё же остановил его от столь необдуманного поступка.
— Это провокация, Повелитель, — совсем тихо подсказывал помощник. — Не дайте себя обмануть.
— Что такого в этой душе, что ты так ею дорожишь? Ты ведь сам убил её, причем таким жестоким способом. Представляю, как ей было больно, когда ты вынимал её духовное ядро. Она, вероятно, очень страдала. Хотя, от твоего предательства, думаю, ей было во много раз больнее, — произнес Император и укоризненно покачал головой, продолжал накалять обстановку, уже ходя по краю бездны, в которую он собирался отправить всех демонов. В этот раз у белых камней было явное преимущество.
— Если она и правда рассеялась, я убью тебя, Ди Юй Шуан! — процедил сквозь зубы Владыка, сумев не попасться в этот столь очевидный капкан. — Я всё равно найду её. Она моя, слышишь?
— Ты же уже забрал из неё силу. Какая выгода тебе от столь слабой души? Эполеты на моих доспехах имеют и то большее количество духовных сил, чем она.
— Не твоё дело! Просто отдай её мне, — ответил Цзинь Лао уже гораздо более спокойным голосом.
— Неужели у Тёмного Владыки появились чувства к смертной девушке? — не смог сдержать улыбку Юй Шуан, не веря своим собственным словам.
— Не переходи черту, братец, — последнее слово Владыка произнес насколько мог презрительно.
— Что ж, раз чаю ты не желаешь, тогда вынужден откланяться. Сам понимаешь, должность обязывает, — громко произнёс Император, оценив ситуацию: не стоило больше тратить силы на проигрышную партию.
Пусть в этот раз у него не получилось загнать зверя в свою ловушку, но теперь он точно знал, что завладел сокровищем чёрных камней. Как же ему было любопытно, за столько тысяч лет впервые ему было так любопытно!
Глава 23
После встречи с Владыкой Ди Юй Шуан стал частенько тайком отлучаться из дворца в Мир Смертных, пытаясь найти ответ на щекотавший его вопрос: что такого интересного нашёл его брат в этой маленькой и слабой душе? Ему даже пришлось подпитывать её своими силами, чтобы не дать ей преждевременно завершить свой жизненный цикл, при этом надёжно спрятав её от Цзинь Лао.
Сначала Юй Шуан наблюдал за ней тайком издали, не проявляя своего физического тела, но со временем так втянулся в придуманное им расследование, что стал являться в её жизнь в виде случайных людей. Няня, торговец, слуга, лекарь — каждый раз Император изображал нового персонажа.
Ломая голову над заданной самому себе загадкой этой души, он всё больше убеждался в её непорочности и практически кристальной чистоте, совершенно неосквернённой демонами и тёмной энергией. Отчего же Мо Цзинь Лао так дорожил ею? Ему обязательно нужно было выяснить, что именно скрывала эта душа, которая стала так интересна его старшему брату.
На самом деле, заточённый в свой сверкающий дворец, вынужденный бесконечно играть стерильно-идеальную роль, Ди Юй Шуан, посещая Смертный Мир и примеряя на себя разные образы, в первый раз в своей нескончаемой жизни вдруг почувствовал себя живым. Эмоции, проявляющиеся в нём при виде этой девушки, как будто пробудили его от летаргического сна, в котором он вынужденно находился всю жизнь из-за своего статуса.
Ему было интересно наблюдать, как она растёт и справляется с первыми трудностями. Когда она болела, он переживал за её здоровье, когда смеялась — радовался вместе с ней. Сам не замечая, всей своей он душой прикипел к этой крошечной душе, всё ещё наивно полагая, что полностью контролирует ситуацию. Но её маленькие ручки давно уже крепко держали подол его драгоценного императорского ханьфу.
Повзрослев, она превратилась в прекрасную юную девушку с большими, но почему-то очень грустными глазами, при виде которых сердце Императора каждый раз замирало. В последнее время он всё чаще пропадал из дворца, желая оставаться рядом с ней, иногда даже забывая про свои прямые обязанности. То, что было так интересно и дорого его брату, теперь приобрело большую ценность и для Юй Шуана.
— Ваше Величество, — верный слуга мялся в смущении.
— Говори, — приказал Император сразу по возвращению после очередного побега.
— Императрица спрашивала про вас, пыталась даже подкупить слуг, чтобы разузнать, почему вы перестали посещать её покои?
— Что ей удалось выяснить? — спокойно ответил Юй Шуан.
Слуга тут же упал на колени и сделал глубокий поклон.
— Ваше Величество, никто из слуг никогда вас не предаст.
— Вставай, — приказал Император, занимая место за невысоким столиком с незаконченной партией в вэйци на ней. — Пригласи Бога Времени, старейшину Ши Цзяня, доиграть со мной.
Слуга тот час же откланялся исполнять поручение.
Все браки, которые Император совершал до этого, были сугубо политическими. Каждая наложница в его гареме была тщательно подобрана отцом или старейшинами без учёта воли самого Юй Шуана. Он, как примерный сын и хороший правитель, ни разу этому не воспротивился. Его сердце и душа, словно закрытые ото всех в хрустальной шкатулке, никогда не трепетали при виде женских прелестей, оценивая лишь пользу, которую мог принести тот или иной союз. Во всех женщинах он привык видеть только выгодный ход в своей партии, как, в прочем, и их в нём привлекало то же самое.
С этой же душой всё было совершенно по-другому. Изначальное любопытство переросло в неведомое ему ранее чувство. Лишь трепетание её ресниц было способно заставить Юй Шуана покраснеть, а улыбка девушки полностью выводила его из равновесия.
Наступал её брачный возраст, и одна лишь мысль о том, что какой-то смертный муж будет касаться её своими руками, заставляла Юй Шуана не на шутку нервничать. Всё понимая, он всё равно не мог с собой ничего поделать.
— Старейшина, присаживайтесь, — показал он рукой на место напротив себя.
— Ваше Величество, — старейшина Ши Цзянь сделал приветственный поклон и сел на указанное место. Взглянув на партию, оставленную на доске, он понял, что Император пригласил его совсем не для игры, так как эта партия давно уже была им выиграна.
— Старейшина, — начал Юй Шуан, делая свой ход и кладя камень на доску, — я бы хотел взять ещё одну наложницу.
— Конечно, Ваше Величество, из какого она клана? — с облегчением произнёс Бог Времени, делая ответный ход. — Сейчас в землях около Восточного Моря неспокойно, вероятно, она из семьи Сян? Это будет очень хороший союз.
— Она смертная, — спокойно произнёс Император и положил очередной камень, окружая и съедая несколько камней противника.
— Смертная? — переспросил старейшина, поперхнувшись чаем, глоток которого он как раз сделал до этого.
— Да, именно. Хочу привести её в свой гарем.
— Уж не та ли это девушка, из-за которой Тёмный Владыка устроил скандал? — откашлявшись, спросил Бог Времени.
— Именно, она.
— Но… Ваше Величество, это… подумайте ещё…
— Боишься, что Мо Цзинь Лао явится за ней с армией? — усмехнулся Император, тоже делая глоток, перед этим закрыв глаза и вдохнув аромат свежезаваренного чая.