Нельзя влюбляться
Шрифт:
Махнув рукой, все свое внимание переключаю на Ярцева, который рулит по трассе с крайне озадаченным видом. Может быть, замышляет очередную пакость? Или что-то узнал у Ямпольского?
— О чём вы говорили со Стасом? — задаю вопрос, волнующий меня не меньше, чем личность мистического Шаха.
— Ни о чём.
И, словно, желая показать мне, что не намерен продолжать дальнейшую беседу, демонстративно прибавляет громкость почти до максимума.
Ага, конечно, так и поверила.
— Я же видела, что вы разговаривали, — не унимаюсь я, выключая музыку. Со мной методы подросткового бунта не пройдут.
— Значит, тебе показалось. — Пожимает Тимур плечами, а потом резко выворачивает руль вправо, от чего я заваливаюсь набок и больно ударяюсь виском об стекло.
— Эй! Нельзя поаккуратнее?
— Прости, малыш, чуть не пропустил заправку.
Шумно выдыхаю, чувствуя, готова прибить этого несносного мальчишку. Его никогда нельзя поймать за "хвост", он всегда всё делает по своим правилам.
Ну ничего, я и без помощи Ярцева узнаю у Нади, кто такой Шах. Пусть партизанит дальше сколько душе угодно.
— Ты куда? — удивляется Тимур, когда я синхронно с ним отстегиваю ремень и собираюсь выйти.
— Мне нужно в уборную.
— Только не встревай в неприятности.
— Постараюсь.
Закрываю дверь, но получается немного громче, чем я хотела.
— Ботаничка, нежнее.
— Рядом с тобой только так, — бросаю Ярцеву с премилой улыбочкой, пропитанной самого концентрированного ехидства.
Он бурчит что-то еще, но я уже не слышу, направляюсь по своим делам. Мой мочевой пузырь ненавязчиво подгоняет меня вперёд, так бы может еще понервировала своего собеседника. Опредленно, наше негласное сопротивление придает общению какую-то пикантную нотку.
Заправка на трассе оказывается старенькой, с допотопным оборудованием и вонючим уличным туалетом. Но, так как выбора у меня особо нет, приходится доовльствоваться тем, что есть. Слава богу, кому-то из персонала пришла в голову светлая мысль — приделать старенький рукомойник к забору. И мыло жидкое на удивление там тоже имеется, правда пахнет жухлыми огурцами, а не свежестью алоэ...
— Короче, Шах, эта гнида подмогу привёл, мы не ожидали.
Тут же отскакиваю за забор, когда слышу знакомый голос. Это же тот самый отморозок, которого я огрела веслом. Господи, что он тут делает?
Осторожно вглядываюсь в щель, стараясь понять, в какую сторону направляется говорящий. Пригибаюсь пониже, когда он поворачивается в мою сторону и продолжает говорить со своим боссом. Ну, судя по тону, Шах — его босс, перед кем ему еще отчитываться?
Из-за проезжающих на большой скорости машин и шума колотящегося сердца я не могу расслышать половины разговора.
— ...ладно, понял, увижу — прикончу всех, — до меня долетают вызывающие ужас обрывки фраз, и вскоре бугай замолкает, скрывшись за дверью туалета.
— Надо срочно найти Тимура! — думаю в панике, выбираясь из своего укрытия и устремляясь в сторону бензоколонок. — Нужно уходить отсюда как можно скорее!
Еще никогда мне не было так страшно, как сейчас. Я прекрасно слышала, что сказал этот... бандит. В том, что они были бандитами — сомнений не осталось.
Чудо, что он еще не заметил Ярцева, наверное, заехал, чтобы отлить, а не для того, чтобы заправиться.
Господи, только бы успеть.
— Рощина, куда бежишь? — слышу, когда до кабриолета остается два шага. — За тобой, что, собаки гонятся?
Тимур как раз идет ко мне навстречу, держа в руках две бутылки воды.
— Уходим, быстро!
— Погоди, еще не заправились, тут такая очередина была, ты бы видела...
Не слушаю его, оборачиваюсь назад. Из-за покосившегося туалета появляется мощный силуэт, неумолимо приближающийся в нашу сторону.
Черт, черт, черт! Дело плохо, катастрофически плохо. Кажется, отморозок тоже решил затариться в придорожном маркете.
А может он заметил нас? Но ведь они не знали, на какой мы машине были, да и Тимура он не мог увидеть — уже был в отключке. Кто знает, вдруг успел разглядеть? Мало ли, просто прикинулся, что вырубился, а по факту — лежал и запоминал каждую черточку наших лиц.
Натягиваю капюшон своей джинсовки на голову, убирая волосы, показывая Тимуру, чтобы отвернулся к машине. Как назло путь к магазину проходит через нас, обойти просто нереально — слева ремонт, справа — бордюры и песочная отсыпка.
Нет, нас ничто не спасет, он точно узнает наши лица, а потом, вполне возможно, что достанет ствол и... Поминай как звали! Ведь так обычно происходит в кино?
Мы не в кино, и от этого всё намного страшнее! Ярцев, кажется, в данный момент резко отупел, раз совершенно не понимает моих намеков и жестов, только вопрошающе хмурится. Он просто не оставляет мне выбора. Вообще никакого.
— Чтоб тебя, Ярцев! — бросаю я про себя, перед тем как подбежать к нему и броситься на шею, уводя поближе к бензоколонке.
— Что такое...
Шикаю на него, краем глаза пытаясь проследить за бугаем. Мамочки, он уже очень близко!
— Целуй меня! — Обжигаю шепотом губы Тимура.
— Что? — оторопело выдает он, совершенно сбитый с толку моим поведением. — Ботаничка, если ты...
— Ну же, просто целуй! — Перебиваю его, понимая, что в противном случае нам крышка.
Ярцев выполняет мою просьбу, правда, немного перегибает палку — целует по-взрослому, так, как меня еще не целовали.
А я запоздало понимаю, что ради спасения наших задниц пришлось пожертвовать своим первым поцелуем. Настоящим и взрослым. Буду ли я жалеть об этом — это уже другой вопрос, о котором думать мне совершенно не хочется. Не сейчас, когда весь мир вокруг перестает существовать, оставляя нас двоих.
Глава 20
Тимур
Что творит Зоя? Что она, мать твою, творит?
Вот два вопроса, которые крутятся в моей голове всё то время, пока мы целуемся. Подумать только, целуемся!
И это не робкие прикосновения губами, это… Это катастрофа! Что-то мне подсказывает, что это начало конца, замаячившем на моем горизонте еще в тот момент, когда я решил связаться с неизведанным доселе зверем — ботаничкой обыкновенной из семейства “людоедовых”.
У меня снесло все предохранители к чертовой матери, стоило Зое озвучить свою просьбу.
— Поцелуй меня.
И это даже не просьба, это приказ.
Не знаю, что подействовало на меня сильнее: её решительность или же мой личный интерес, что рос всё это время и теперь вырос до громадных размеров? Таких, с каким мне справиться отныне не под силу.