ЖАНРЫ

Немецкая пятая колонна во второй мировой войне
Шрифт:

{731}Ebrich, Die Auslands-Organisation der NSDAP, S. 7.

{732}Показание Боле на Нюрнбергском процессе (IMT, vol. X, p. 12).

{733}Цифры взяты из различных статистических таблиц главного казначея немецкой нацистской партии.

{734}Oppenheim L., International law. A. treatise, 7th edition, edited by H. Lauterpacht, vol. II; Disputes, war and neutrality, London, 1952, p. 429.

{735}Fuller I. F. G., The Second World War 1939 - 1945, London, 1948, p. 124.

{736}Такие сообщения публиковались почти всей американской прессой на основе телеграмм агентства “Юнайтед Пресс” от 30 и 31 декабря 1941 года. Grodzins M., Americans Betrayed. Politics and the Japanese Evacuation, Chicago, 1949, p. 399.

{737}Там же, стр. 86.

{738}Grodzins M., Americans Betrayed, p. 193, 290, 402 - 403.

{739}Там же, стр. 139.

{740}Henderson A., Eyewitness in Czechoslavakia, London, 1939, p. 102.

{741}Borkeanau F., The Spanish Cockpit, London, 1937, p. 99.

{742}Langdon-Davies J., Fifth Column, London, 1940, p. 5.

{743}Barnes-Dellour V., Pariser selbsterlebnisse wдhrend des Krieges, Mьnich, 1917, S. 46, 47.

{744}Barnes-Dellour V., Pariser selbsterlebnisse wдhrend des Krieges, Mьnich, 1917, S. 47 - 48.

{745}Le Queux W., German Spies in England, London, 1915, p. 89.

{746}Ponsonby A., Falsehood in War-time, London, 1928, p. 153.

{747}Le Queux W., German Spies in England, London, 1915, p. 58.

{748}Там же, стр. 60.

{749}Там же, стр. 127.

{750}Там же, стр. 86.

{751}Mьhlon W., Die Verheerung Europas. Aufzeichnungen aus den ersten Kriegsmonaten, Zьrich, 1918, S. 21.

{752}Nicolai W., Nachrichtendienst, Presse und Volksstimmung im Weltkrieg, Berlin, 1920, S. 31.

{753}Wahlstatt E. B., Tagebuch, Mьnich, 1924, S. 13.

{754}Eichler A., Die Deutsche in Kongresspolen, Berlin, 1919, S. 9.

{755}Rintelen, The Dark Invader, London, 1933, p. 204. Выдержки из данной книги приводятся по изданию Пингвин, выпущенному в феврале 1940 года.

{756}Hauff W., Auslandsdeutschtum, Karlsruhe, 1925, S. 4. Цитируется по книге Schreiber G., Das Auslandsdeutschtum als Kulturfrage, Munster, 1929, S. 106.

{757}Nelke W., Das Deutschtum in Uruguay, Stuttgart, 1921, S. 142.

{758}“Le siиge de Paris”, Sept. 19, 1871, quoted by Dr. Lucien Graux, Les fausses nouvelles de la grande guerre, vol. I, Paris, 1918, p. 170.

{759}Там же, стр. 169.

{760}Graux, Les fausses nouvelles de la grande guerre, vol. I, p. 90.

{761}Там же, стр. 72.

{762}Grodzins, Americans Betrayed, p. 130 - 132.

{763}Grodzins, Americans Betrayed, p. 134 - 137, 291 - 292.

{764}Niсоlai, Nachrichtendienst, Presse und Volksstimmung im Weltkriege, S. 6.

{765}Заявление министерства внутренних дел Англии, см Le Queuх, German Spies in England, p. 100, 174 - 175, 183.

{766}Принцесса Мария Бонапарт в своем исследовании, касающемся некоторых сторон вопроса о пятой колонне, говорит о том, что “в народных массах всегда тлеют скрытые антицерковные настроения” (Myths of War, London, 1947, p. 84 - 87).

{767}Lefevre R., Raz de marйe, Pans, 1944, p. 90.

{768}Арестованных отправляли во французский концентрационный лагерь, расположенный в предгорьях Пиринеев (Lagrou, Wij verdachten, p. 51).

{769}Заявление бывшего французского министра Ландри (French Parl. Enq., Interrogations, vol. VIII, p. 2433).

{770}Как удалось выяснить, в подавляющем большинстве случаев за световые сигналы в феврале и марте 1940 года принимались совершенно естественные явления: свет фар автомобиля, поднимающегося по дороге в гору, блеск световых реклам и т. п. Иногда световые сигналы подавали подростки, желавшие всполошить соседей. В отдельных случаях не удалось найти никакого объяснения сигналам. Не исключено, что их подавали люди, заинтересованные в увеличения царившей в Голландии нервозности. Следует отметить один любопытный факт: в первый период немецкой оккупации немецкие власти настойчиво требовали от голландского военного командования немедленного прекращения подачи световых сигналов англичанам.

{771}Fabre-Luce, Journal de la France, p. 319.

{772}Воспоминания военного священника P. Верховена, включенные в книгу Mol B., Vrij!, Utrecht, 1945, p. 89. Мы склонны считать этот случаи фантазией, как и случай с польским лейтенантом Ковальским, описанный в первой главе нашей книги. Этому лейтенанту местная немка принесла якобы дня умывания воду “с ипритом, к счастью, оказавшимся в сильно разбавленном виде”.

{773}Когда немцы заняли Роттердам, солдаты были настолько убеждены в намеренном отравлении питьевой воды, что инспектору полиции пришлось выдать им письменную гарантию в необоснованности подобных опасении Как видно, страх задел и немцев! (De Jong, De Rotterdamse politie gedurende de oorlogsjaren 1939 - 1945, p. 155.)

{774}Допрос д-ра X. М. Гиршфельда (Neth. Parl. Enq., vol. IIc, p. 367).

{775}Lagreu, Wij verdachten, p. 119.

{776}Waterfield G., What happened to France, London, 1940, p. 50.

{777}Gracht H., Die fьnfte Kolonne, Berlin, 1941, S. 44.

{778}Вводная часть доклада, с которым выступил представитель министерства иностранных дол Германии при штабе немецких оккупационных властей в Голландии. Цитируется по книге Lafitte F., The Internment of Aliens.

{779}Когда из районов, относящихся сейчас к Германии, люди переселялись в какие-то другие страны, среди “немцев” зачастую оказывались представители родственных им народов: голландцев, бельгийцев, швейцарцев и других. В настоящем кратком очерке нам не остается ничего другого, как излагать явления в более упрощенном виде, чем это имело место в действительности. Так, например, мы совершенно обходим тот факт, что трудно провести водораздел между “немецкими” и “ненемецкими” группами. В приграничных районах происходили беспрерывные передвижки людей из одной группы в другую. Подлинное деление шло не по расовой, а по социальной и культурной линии. В Восточной Европе имелось несколько “славянских” групп, которые причисляли себя к “немцам” в социальном и культурном отношении. Для обоснования причин нам пришлось бы начать с эпохи средневековья.

{780}Здесь и в дальнейшем мы указываем точную или примерную численность населения, относящуюся к 1930 году.

{781}Речь 6 февраля 1926 года. Цитируется по книге “Die Nationalitдt in den Staaten Europas”, Vienna, 1931, S. 512.

{782}Bahr R., Volk vor den Grenzen, Hamburg, 1933, S. 444.

{783}Gцtz K., Deutsche Leitung in Amerika, Berlin, 1940, S. 53.

{784}Oncken H., Geistige und sittliche Bedeutung des Auslanddeutschtums, Nation und Geschichte, Reden und Aufsдtze, 1919 - 1935, Berlin, 1935, S. 303.

{785}“Undeclared War”, London, 1939, p. 220, 221, 311.

{786}Jickeli О. F., Karl Wolff. Qer Wirtschaftsfьhrer der Siebenbьrger Sachsen, Grosse Deutsche im Ausland, Stutgart, 1939, S. 298.

{787}Там же.

{788}Письмо Боле к Шмееру от 4 апреля 1933 года (NG-5557).

{789}Светские вечера, торжественные приемы (франц.).

{790}Показание Альфреда Гельмута Науйока (PS-2751, IMT, vol. XXXI, p. 90 - 92).

{791}Письмо Гейдриха Риббентропу от 29 июня 1939 года (PS-2953, IMT, vol. XXXI, p. 387), а также меморандум министерства иностранных дел Германии от 19 июля 1939 года (PS-2952, IMT, vol. XXXI, p. 385).

Поделиться с друзьями: