Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается
Шрифт:
К концу речи Хансен дёрнулся ко мне. Сержант Лиам одним движением заломил ему руки за спину и повел к выходу.
— Пусти! Пусти, я сказал! — стал вырываться Эрлен. — Да пусти! Я принёс гостинцы Джеме, передайте, хотя бы их!
Мужчина так яростно бился, что сердце моё сжалилось. Инга говорила, что Эрлен иногда проводил с Джемой время. Катал её на шее, рассказывал сказки. Девочка тянулась к отцу.
— Сержант Лиам, позвольте господину Хансену передать гостинец, — попросила я, вставая.
Лиам остановился. Эрлен продолжал биться в его руках. Сержант внимательно глядя на меня, отпустил мужчину. Тот, дёрнувшись, полез в карман. Достал оттуда какой-то кулёк и куклу. Швырнул их на кресло, где только что сидел.
— Вот! Передайте. Скажите Джеме, что отец приходил. Эта её любимая кукла.
Потом мужчина развернулся и сам пошёл к выходу.
41 глава
Генерал Дэйв Милтон-Вернон
В подвале Тайной канцелярии я сквозь зачарованное стекло смотрел за ходом допроса преступника. Герцог Дуглас стоял рядом.
— Где штаб-квартира “Движения против драконов”? — спросил специалист тайной канцелярии. — Сколько человек у вас осталось?
Моим людям удалось накрыть в столице диверсионную группу во главе Гари Маерса и ля Соша, но поймать вышло только одного человека. Остальные ушли, использовав артефакты, которые ещё создавала для преступников принцесса Мишель — жена Дугласа.
Поэтому ниточка была только одна — Фрэнк Фэретти.
Фрэнк был прикован к стене антимагическими наручниками. Разбитая губа, синяк под глазом не сбили с него гонор. Как был говном, так и остался. Осклабившись, мужчина плюнул на специалиста.
— Не знаю. Я успел выпить зелье, стирающее память, — усмехнулся пленник.
Его надменный вид говорил, что Фэретти врёт.
Ну что ж пытки дело такое — развяжут язык каждому.
— Генерал, — оказался рядом со мной Грум. В руках у него была папка с бумагами. — Вот, отряд, следивший за домом Фэретти в Отристане накопали на него кое-какую информацию.
Дуглас кинул на меня заинтересованный взгляд. Я взял папку, и стал листать отчеты.
Ха! Мои ребята поработали на славу. Теперь Фэретти не отвертится.
— На, передай своему специалисту, — сунул я папку в руки Дэкстера — главы тайной канцелярии. Теперь он заговорит, как миленький.
— Генерал Вернон, любовницу, что жила в доме Фэретти поймали и привели сюда.
— Отлично, ведите её.
Грум ушел, а Дэкстер просмотрев несколько бумаг рассмеялся.
— Теперь мы достанем их!
Через пол часа Фрэнк запел, как миленький. Достаточно было привести в допросную растрёпанную испуганную девицу и поставить перед ним.
— Где штаб квартира “Движения против драконов” ? — задал всё тот же вопрос специалист тайной канцелярии, после того, как озвучил наказание беременной любовницы преступника.
Женщина рыдала, а мужик рвал и метал искры глазами.
— Только попробуйте ей навредить! — прошипел он.
— Господин Фэретти не забывайтесь. Скольких жителей Иритилии вы убили? А поспособствовали смертям мирных граждан?
— У нас нет штаб квартиры. Она плавающая. На данный момент Гари Маерс планировал перенести её в Равен. До ля Соша дошли слухи, что его сестра потеряла память после нападения, он хочет выкрасть её и восстановить знания. А вылазки на Караказ и в столицу — отвлекающий манёвр.
Так и знал! Хорошо, что Билена в Равенстере. К родовому замку чужаку не пробраться.
— Твоя жена потеряла память? — Дуглас отвлёкся от допроса и уставился на меня цепким взглядом.
— Да, после нападения в храме, она проснулась и сообщила, что ничего не помнит.
— Почему сразу не сказал?
— Я ей не поверил. Слишком вовремя всё случилось.
— Действительно.
Я отвернулся от Дугласа и прислушался к словам Фэретти. Если они готовят нападение на мою жену, то ни одна мелочь не должна ускользнуть от моего внимания.
Но Фрэнк сдавал своих сослуживцев, называя их имена, фамилии, должности.
— Пойдём, — кивнул мне Дуглас, нужно поговорить.
Я посмотрел на Грума. Тот без слов всё понял. Ему необходимо остаться, чтобы не пропустить ничего подозрительного.
Мы поднялись из подвала и, пройдя по коридорам, зашли в кабинет Дугласа. Я знал, чем обозначен его интерес. Он ненавидит Билену, и новости о том, что она стала другой его насторожили.
Я его понимал. Поэтому не послал на хер. Его жена немало пострадала от Билены, сейчас Дуглас хочет гарантий того, что я прав.
— Садись, — указал на удобное кресло рядом с невысоким столиком глава Тайной канцелярии, сам сел в такое же кресло передо мной.
— Почему ты уверен, что Билена больше не предоставляет опасности?
42 глава
Ответ у меня был готов. Я знал, что расспросов не избежать.
— Когда Билене удалось сбежать, и я искал её по всему миру, она преспокойно жила в моём городке и работала подавальщицей.
— Спряталась у тебя под носом, — понимающе кивнул Дуглас.
Такой активный слушатель. Делает вид, что у нас дружеская беседа, а сам уже просканировал своими артефактами меня на ментальное вмешательство. Ладно, пусть играется. В конце концов, он это делает не из праздного интереса. Хотя мог предупредить.
— В том то и дело, что особо она не пряталась. — Я отразил очередное ментальное заклинание. Хватит. Дэкстер узнал всё, что ему было нужно. — Причем Билена умудрилась завоевать у местных особый авторитет, за эти пару месяцев, что жила в Равене. Они даже ей имя другое дали и легенду придумали — не подкопаешься. Причем жила Билена с девочкой менталисткой. Та бы её на пушечный выстрел не подпустила к себе и своей семье, если бы у Билены были старые воспоминания и установки на жизнь. Это первое, что меня озадачило.