Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается
Шрифт:
— Кто твои подельники? Что вы задумали на этот раз? — процедил муж вопрос сквозь зубы.
Усмехнувшись, я продолжала смотреть на дракона. Говорить с ним бессмысленно. Он слышит лишь только то, что хочет слышать. Так устроены люди.
— Молчишь?! Но ничего, твоя служанка уже в наших руках. Лиам знает, как разговорить шпионок.
— Оставьте девушку в покое! Она ни в чём не виновата!
Девица наверняка выполняла указания своей госпожи, сопроводить меня на край света, это Лайла подкинула артефакт, благодаря которому мне удалось сбежать в день свадьбы. Но только если я об этом скажу, мне поверят? Лучше промолчу, пусть супруг сам догадается. Эффект от этого будет ярче.
Надеюсь, девушку не будут пытать, она сама расскажет правду, что подослана ко мне госпожой Эртон. А Дэйв сумеет сложить два и два, когда служанка сознается.
Сейчас же дальнейшее обсуждение этой темы бессмысленно.
— Лорд Вернон, мне нечего добавить к вышесказанному. Я хотела, чтобы вы рассказали об обязанностях вашей жены. Чего вы ждёте от меня, что я не должна делать?
В глазах дракона мелькнуло пламя огня, казалось весь воздух вокруг раскалился и сейчас рванёт взрыв.
— Ты решила жить с комфортом, пока выращенные тобою соглядатаи убивают граждан Иритилии? — Тихий, холодный голос супруга пробирал до мурашек. — Даже не надейся, что я приму тебя и представлю свету как свою супругу! Всё что тебе разрешается — это жить, как осуждённой на пожизненное заключение преступнице!
Понятно. Муж не в адеквате, поговорить, как взрослые люди мы не сможем. Я встала.
— Мне пора. — Развернувшись, я направилась к двери.
— Если ты навредишь хоть одному моему человеку, я тебя убью! Сдохну сам, но и такой твари, как ты не позволю жить! — донеслось мне вслед.
— И вам приятного дня и вечера, — не смогла я не съёрничать.
Выйдя за дверь кабинета, заметила, как Ярина нарочито демонстративно стоит у окна и поправляет занавески. Дверь с силой хлопнула за моей спиной. От нервов я чуть не подпрыгнула на месте.
— Госпожа Лопес?
— Вы закончили? — Обернулась распорядительница, как будто не услышала ничего странного.
Это не я. Честно. Равенстер почему-то сам решил выразить своё мнение. Или Лопес заговорила двери? Выглядела она подозрительно.
Надеюсь, бешеный дракон догадается, что его супруга не выражала свою точку зрения на его обвинения таким неадекватным путём? Хотя вряд ли. Я теперь для него злыдня номер один. Что бы не случилось, буду во всём виновата. Поэтому нужно вести себя максимально осторожно, лишний раз не накаляя атмосферу. Поэтому не буду отчитывать госпожу Лопес за то, что она подслушивала разговор хозяев и попробую договорится с замком, чтобы он внимательно следил за распорядительницей.
— Мои покои готовы?
— Да, я отправила туда ваших горничных.
— Отлично. Проводите меня.
Ярина хищно улыбнулась, и это меня насторожило. Но не буду же я устраивать допрос с пристрастием распорядительнице у дверей кабинета моего, пока ещё неостывшего от злости супруга.
— Пройдёмте. — Махнула рукой Ярина и пошла вперёд.
5 глава
Я последовала за распорядительницей, подмечая детали интерьера, чтобы научиться как можно быстрее самой ориентироваться в замке. Мы прошли по длинному коридору к огромному холлу, где была большая лестница наверх. Поднявшись по ней, свернули вправо.
— Лорд Вернон живёт в левом крыле, так как он отказался от проживания с вами в смежных покоях, мы приготовили вам комнаты в правом крыле, — не останавливаясь, сообщила женщина равнодушным тоном, плывя впереди с прямой спиной.
Как и положено вышколенным слугам, делает вид, что не замечает разногласий, возникших между хозяевами. Но то, что муж не хочет пребывать рядом с женой, это она подчеркнула.
— Спасибо, госпожа Лопес, вы очень внимательны, — бросила я двусмысленную похвалу, наблюдая за женщиной.
Если у неё нет предубеждений на мой счёт, то добрые слова положительно подействуют, но Ярина, шедшая впереди, даже не обернулась, лишь недовольно повела плечом, как бы сбрасывая с себя мои слова.
Всё понятно. Просто не будет.
Мы прошли практически в конец коридора, Ярина остановилась перед одной из массивных дверей. Толкнув её, женщина прошла внутрь, я за ней.
— Это гостевые покои. Обычно здесь мы размещаем самых дорогих гостей. — Распорядительница остановилась посреди помещения.
Я зашла в огромную комнату, которая, по всей видимости являлась гостиной. Два больших окна, завешанные светло-серыми портьерами, заливали мягким светом всё пространство, делая комнату сказочно хрупкой. Белая ажурная мебель, светлые деревянные полы, небольшой диванчик и три кресла. Чайник столик, а в углу у окна стоял секретер.
— Вам нравится? — равнодушно спросила Ярина, явно не ожидая моего ответа, направилась к одной из дверей.
— Да, здесь очень мило.
Ярина открыла дверь и, остановившись на её пороге, холодно посмотрела мне в глаза.
— Здесь ваша спальня.
Я заглянула в комнату, она была оформлена в тон гостиной. У бывшей хозяйки был отменный вкус, всё сияло уютом. Кровать, покрытая светлым покрывалом и множеством подушек манила лечь на неё и расслабиться.
Ярина прошла в спальню, слегка задев меня плечом. Она не извинилась и не остановилась, сделав вид, что ничего не произошло.
Ладно. Посмотрим, на что ещё способна эта женщина.
— Здесь ванная комната. Здесь ваша гардеробная. — Быстро пройдясь по спальне, Ярина открывала одну дверь за другой. — Мы нашли в замке новое бельё и несколько готовых платьев. Желаете на них посмотреть?
— Нет, спасибо. Я посмотрю попозже.
Хотелось остаться одной и подумать о том, как мне теперь жить в новом статусе. Я уже хотела отпустить Ярину под предлогом, что мне необходимо отдохнуть, но остановилась, наблюдая за решительными действиями распорядительницы.
Женщина подошла к туалетному столику, на котором стояла красивая ваза с огромными розами.
— В этих покоях очень много дорогих вещей. — госпожа Лопес взяла в руки одну из роз и стала обрывать ей лепестки, бросая их на пол. — Вот, например, эта ваза. Она была создана около пятисот лет назад. Прадед лорда Вернона привёз её из путешествия по миру.