Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю
Шрифт:
Я решила уже ничему не удивляться. Хотя, если меня хотели убить, стоило бы побольше узнать о боевых заклинаниях, которыми перекидывался мой благоверный, пытаясь меня защитить.
— Спасибо за подробный рассказ, Лайла. Значит мой муж дракон, и мы истинная пара?
Марта встала передо мной и надела мне на голову платье, я оказалась в темноте, служанка шебуршала надо мной, не пытаясь поскорее вызволить. Мои руки потерялись в складках огромной юбки.
— Ты и это забыла? — послышался удивлённый голос гостьи.
— Прости, голова так болит. Наверное, я скоро всё вспомню.
Я вынырнула из недр платья, и передо мной возникло недовольное лицо горничной. Глаза её сияли злобой, но едва увидев, что я на неё смотрю, она смиренно опустила взгляд вниз и принялась заботливо оглаживать моё платье на талии светящимися ладонями.
— Знаешь, на секунду мне показалось, что ты умерла, — как-то разочарованно произнесла девушка, я даже повернулась и посмотрела на неё. Она с завистью разглядывала мой свадебный наряд, который тоже уже висел в воздухе. — Твоя аура погасла, и я думала, что пришел конец и тебе и Дэйву.
Марта стала застегивать пуговицы платья у меня на груди. Резко, как-то с остервенением, и я отвлеклась от изучения выражения лица девицы.
А может я и правда умерла? То есть не я, а та самая девица — Билена. Ведь на Земле нет никакой Иритилии, и ни в какой стране нет такой моды. И этот странный микс одежды: старинные платья и удобное бельё, как дома.
Господи, неужели я попала в другой мир и чужое тело? Совсем так, как героини книг фэнтези?
— Я бы могла сопроводить тебя до Равена или даже до Равенстера, но у меня ещё много дел в столице, — Лайла встала и подошла ко мне.
Марта же, согнувшись в три погибели, оглаживала мою юбку светящимися ладонями.
— Я сейчас же озадачу сержанта Луиса, скажу, что ты себя плохо чувствуешь. Пусть поаккуратнее обращаются с истинной своего генерала, а ты позаботься о себе. Ты же артефактор. Наверняка в вещах у тебя есть исцеляющий артефакт.
Я смотрела на Лайлу, как баран на новые ворота. Хозяйка тела — артефактор. Исходя из книг фэнтези это человек, который из простых вещей делает полезные. Но я-то так не умею. Даже не знаю есть ли у меня магия. Как я буду изображать Билену? Может это даже хорошо, что меня отправляют в захолустье, в котором никто со мной не знаком. Может, даже прислуга будет более мирно ко мне настроена.
В это время служанка, как будто слыша мои мысли, чем-то уколола в спину.
— Пожалуйста, Марта, не нужно. — Отстранилась я от женщины. — Платье выглядит идеальным. Позаботьтесь. — Я оглянулась на шкаф, в котором ещё что-то висело. — О моих вещах.
Марта, хмыкнув, ушла к шкафу. Я же потёрла уколотое место. Это же не иголка была? Что она там делала со мной?
— Исцеляющий артефаааакт! — пропела Лайла, заглянув мне в лицо.
— Думаешь поможет? — Засомневалась я, так как не знала как пользоваться артефактами.
— Конечно поможет, его же сделала твоя подруга принцесса Мишель. Кстати, ты уже одета, значит мне пора!
Девушка окинула меня с ног до головы оценивающим взглядом и кивнула
— Сержант Луис, наверняка весь извёлся. Желаю тебе удачи в замужестве! Дэйв, он такой жестокий в своей правоте, — неприятно захихикала Лайла. — Но ты справишься, вы же истинная пара.
Девушка похлопала меня по плечу, развернулась и пошла к выходу.
Жестокий в своей правоте? Всё-таки мой муж садист.
А есть ли возможность вернуться домой?
6 глава
Когда Лайла вышла из комнаты, заглянул Луис. Внимательно осмотрев помещение, он задержал взгляд на мне, кивнул служанке и тоже вышел.
Его равнодушно-холодный взгляд профессионала неприятно царапал. Вкупе с поведением горничной, всё это говорило о моём незавидном положении.
Бред! Этого просто не может быть! Виски заломило от боли, как будто туда ввинчивали тонкий гвоздь.
— Марта, ты не могла бы мне помочь с исцеляющим артефактом? У меня болит голова. — Решила я воспользоваться советом госпожи Эртон.
Служанка доставала из шкафа платья и складывала их в саквояж, услышав мою просьбу, недовольно замерла. Затем молча кивнула и достала какой-то серый камень. Ладони её заискрились и камушек замерцал, как маленький ночник. Марта протянула его мне, я взяла камень в руки. Горничная тут же отвернулась.
Я ей неприятна. Так непривычно это видеть. Обычно я быстро нахожу общий язык с людьми, но об этом подумаю потом, сейчас не до этого. Что делать с артефактом? Может приложить к больному месту?
Я подняла руку и прислонила камень к голове. Не скажу что стало сразу легче, но камушек стал нагреваться. Посмотрев на служанку, увидела её удивлённый взгляд.
Я что-то делаю не то?
Ладно. Опустила руку и положила камень в карман.
В дверь постучали.
— Госпожа Билена, вы готовы к отъезду? — заглянул Луис в комнату.
— Я? — Оглянувшись, увидела, что в шкафу уже нет никаких вещей, и Марта закрывает саквояж. — Готова.
— Тогда пройдёмте к карете, в портальном бюро нас уже ждут.
Сержант придержал дверь, я направившись к выходу, заметила, что снаружи меня ожидают ещё двое солдат. Бесстрастные лица и ни единой эмоции по поводу моего появления. Вышколенные ребята.
— Пройдёмте, за нами, — скомандовал один из них, и я направилась вслед за своими охранниками.
Недоумение охватывало меня всё больше и больше. Люди, которые встречались на пути, бросая на меня неприязненные взгляды, шарахались в сторону. Кто-то ворчал под нос ругательства, явно в мой адрес. Были и те, кто просто разворачивался и уходил, едва меня увидев.
Похоже я местная знаменитость. Неужели хрупкая девица, в чьё тело я попала, совершила нечто ужасное? Скорее всего за это её местные боги и наказали. Только меня то за что так подставили?
Да, внешне мы похожи, но я же ни в чем не виновата! Всю жизнь жила ради других, даже собственную семью не завела, потому что времени не было на это из-за работы. И где мой христианский Бог, в которого я верила в своём мире? Неужели не мог заступиться и не отпускать меня с Земли? Или Он сразу двух зайцев убил: исполнил моё желание и наказал Билену.