ЖАНРЫ

Неодушевленная Галина номер два
Шрифт:
empty-line/>

АНДРЕЙ. А вы себе?

ГАЛИНА. Извините?

АНДРЕЙ. Играть берете себе?

ГАЛИНА. Нет, у меня племянник попросил.

АНДРЕЙ. Значит, теперь такие племянники пошли?

ГАЛИНА. Какие теперь племянники пошли?

АНДРЕЙ. Ну, мам не просят, а пользуются тем, что они чьи-то племянники.

ГАДИНА. Да нет, он и маму просит. А я ему просто проиграла. В карты.

АНДРЕЙ. Играете в карты?

ГАЛИНА. Ну да, играем в карты. Чтобы отрывать его от приставки. Не на раздевание, конечно, играем.

АНДРЕЙ. Но проиграли, все-равно, то, что связано с приставкой.

ГАЛИНА. И не говорите (выбрала еще какой-то диск). Еще, может, вот это взять.

АНДРЕЙ. Хорошая игра. Моя любимая.

ГАЛИНА. Одни из нас.

АНДРЕЙ. Да, одни из нас.

ГАЛИНА. Но написано The Last of Us. Это же можно перевести как угодно, но только не Одни из нас.

АНДРЕЙ. Да, я думал об этом.

ГАЛИНА. И что вы думаете? Перевели же неправильно.

АНДРЕЙ. Ну, думаю, что в России игра Одни из Нас продается лучше, чем Последние из нас.

ГАЛИНА. Да, Последние из нас звучит как-то депрессивно. Я бы не хотела покупать племяннику игру, которая называется Последние из нас... Все же по четыреста, я ведь правильно поняла?

АНДРЕЙ. Нет. Вы, может, не туда позвонили?

ГАЛИНА. Ну, вы же трубку взяли.

АНДРЕЙ. Да, но они тут пятьсот, шестьсот, семьсот. Но никак не четыреста.

ГАЛИНА. Это же на Икс-Бокс, правильно?

АНДРЕЙ. Какой Икс-Бокс? Это ПС3. Одни из нас вообще эксклюзив для ПС3. И на Икс-Боксе его нет.

ГАЛИНА. Я ничего не поняла кроме того, что игры не на ту приставку.

АНДРЕЙ. На икс-Бокс?

ГАЛИНА Да, нужно на Икс-Бокс. Асассин Крид 3. У вас же есть?

АНДРЕЙ. Есть... Но, блин.

ГАЛИНА. Игра не здесь?

АНДРЕЙ. Игра здесь, но она в другой комнате.

ГАЛИНА. Судя по вашему голосу, это целая проблема, что игра в другой комнате.

АНДРЕЙ. Да нет, не проблема. Но вы бы не могли отвернуться.

ГАЛИНА. В дверь посмотреть?

АНДРЕЙ. Да, посмотрите немного в дверь. Я вас, как гостя прошу.

ГАЛИНА. Никогда еще, как гостя, меня не просили такое делать.

АНДРЕЙ. А у меня никогда еще не путали диски от одной приставки с дисками от другой приставки. Смотрите в дверь.

ГАЛИНА. Хорошо, я смотрю в дверь.

Галина смотрела в дверь. Андрей открыл дверь в комнату. Галина осторожно посмотрела в ту сторону. Андрей уже закрывал дверь. Но Галина там что-то увидела. Отвернулась обратно.

АНДРЕЙ. Все, можно теперь не смотреть в дверь.

Галина развернулась. Андрей разложил штук десять дисков от ИксБокс360 на диски от ПС3 сверху.

АНДРЕЙ. Вот Асассин Крид, который вы проиграли своему племяннику в карты не на раздевание.

ГАЛИНА. Давайте еще какие-нибудь две.

АНДРЕЙ. На будущее, все-таки, решили запастись?

ГАЛИНА. Да, думаю, мы не последний раз с ним играем на не раздевание.

Галина рассматривала диски.

АНДРЕЙ. Вы же смотрели на дверь, как гость?

ГАЛИНА. Да, я смотрела на дверь, как гость.

Сцена 5

Андрей на лестничной площадке общался с Мужчиной и Женщиной. Мужчина в руке держал диск с зимними олимпийскими играми. Андрей рекламировал диск GTA 4 на ПС3.

МУЖЧИНА. Мы же говорили о ГТА 5.

АНДРЕЙ. Да, мы говорили о ГТА 5.

МУЖЧИНА. Тогда зачем мы уже говорим о ГТА4? Я думал, из-за того, что у нас есть общий друг, ваш брат, мы будем говорить только о том, что нам нужно.

ЖЕНЩИНА. Кажется, он нас запутать просто хочет.

АНДРЕЙ. Это же диски, а не пылесос Кирби за двести тысяч, зачем мне вас запутывать?

ЖЕНЩИНА. Всегда есть люди, которые все время запутывают.

АНДРЕЙ. Да не запутываю я вас.

МУЖЧИНА. Вот видишь, он нас не запутывает. И как он будет нас запутывать, если я дружу с его братом?

ЖЕНЩИНА. Да, если бы я кого-то запутывала, я бы тоже сказала, что никого не запутываю.

АНДРЕЙ. Ладно, я понял. Не хотите, чтобы я договорил.

МУЖЧИНА. У нее проблемы с людьми, ее один раз так запутали.

ЖЕНЩИНА. Что хоть волком айсберг ешь запутали. До сих еще полностью не разобралась.

АНДРЕЙ. Так я договорю или не договорю?

МУЖЧИНА. Договаривайте.

ЖЕНЩИНА. Только, если вы нас, действительно, не запутываете.

Андрей сделал паузу. Настроился.

АНДРЕЙ. Вы же берете игру сыну?

МУЖЧИНА. Да, мы берем игру сыну.

АНДРЕЙ. И сын ваш хочет ГТА 5.

МУЖЧИНА. Да, он так и сказал, хочу ГТА 5.

АНДРЕЙ. Но он же не играл в ГТА 4?

МУЖЧИНА. Не играл. Мы вообще только недавно приставку взяли. С рук. С этим Год Оф Варом, чтобы ему пусто было, кровавый, собака.

АНДРЕЙ. Он не играл в ГТА 5, он не играл в ГТА 4. Так почему бы не начать его знакомство с ГТА 4? Она дешевле в три раза.

МУЖЧИНА. Пятьсот рублей, так?

АНДРЕЙ. Да, пятьсот рублей.

МУЖЧИНА. А ГТА 5 вы же сами говорите, 1400.

АНДРЕЙ. Да, тысяча четыреста.

ЖЕНА. Но это же не в три раза. (Мужу) Говорю же, он нас запутывает.

АНДРЕЙ. Да не запутываю я вас.

МУЖЧИНА. Нет, он сказал ГТА 5. Это же мой сын, моя кровь. Как я ему могу привезти то, что он не сказал? А ГТА 5 у вас нет.

АНДРЕЙ. Да, ГТА 5 у меня нет.

ЖЕНЩИНА. Да, если бы и было, мы бы, все-равно, не взяли. У нас нет сейчас столько денег. Вообще видеоигры -- тот еще грабеж. Лучше бы ему лыжи купили. К ним хоть покупать постоянно ничего не надо.

Незаметно для всех появилась Галина. Она стояла снизу на лестнице, торчала только голова. Внимательно наблюдала за происходящим.

АНДРЕЙ. Значит, только олимпийские игры?

МУЖЧИНА. Да, только олимпийские игры. Не могу я с ГТА 4 прийти, но без ГТА 5, так что только Олимпийские игры. Триста же?

Поделиться с друзьями: