Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неоконченная новелла…
Шрифт:

Войдя в квартиру, он заметил, что телефон на письменном столе моргал красным огоньком. Интуиция подсказывала, что он пропустил важный звонок. Он взял телефон в руки – да, это была Мария! Включая компьютер, Майк даже улыбнулся в предвкушении увидеть самую красивую женщину во вселенной на огромном мониторе, который он приобрел по настоянию Стива. Как ни странно, но на следующий день после отъезда он уже скучал по ней. Когда на экране появилась Мария, в светлой, по-домашнему полузастегнутой блузке, Майк улыбнулся и поприветствовал ее в шутку по-португальски. Он всегда так делал, когда у него было хорошее настроение. Она машинально ответила тоже по-португальски. Говорили они недолго, так как Мария собиралась уходить на прогулку с Джулией. Майк видел Джулию, то и дело мелькавшую за маминой спиной. Ей уже не терпелось уйти. Мама отправила ее переодеваться, и пока та была в другой комнате, Мария попросила Майка пока ничего не говорить об их отношениях. Майк в ответ шутил, мол, о каких отношениях идет разговор? Они прекрасно понимали друг друга, и он пообещал, что все останется так, как просила Мария.

9. Только через две недели, по возвращении из Чикаго, Майк позвонил в офис своего врача и назначил время для ежегодного обследования. Оно будет через три недели, так как Майк был очень занят и хотел подогнать дела, чтобы спокойно взять выходной день. С Марией они общались ежедневно. И вот однажды она позвонила ему и сказала, что у нее намечается командировка в Нью-Йорк, так как она получила повышение и теперь должна была лететь с отчетами в корпоративный офис. Она еще не знала даты собрания совета директоров, но это должно было произойти очень скоро, в ближайшие две-три недели, и она целыми днями работает над докладом, который ей предстоит сделать в Нью-Йорке. Это было просто замечательно! Майк даже не ожидал такого подарка судьбы. На следующий же день он договорился с Фрэнком, чтобы тот утвердил его недельный отпуск, тут же позвонил Марии и попросил запланировать поездку таким образом, чтобы остаться в Америке еще на несколько дней, включая выходные. Он собирался провести с ней пару дней в Нью-Йорке, пока она закончит свои дела, а потом показать ей Бостон. Он уже мечтал, что она остановится у него, и даже обдумывал, чем будет кормить ее на завтрак.

В сплошных заботах время летело быстро. Мария сообщила о дате собрания в Нью-Йорке и о том, что она прилетает в аэропорт Кеннеди в понедельник, а улетит домой из Бостона в следующее воскресенье. Она была несколько напугана тем, что впервые прилетит в Америку в феврале, а у нее нет зимней одежды и обуви. Майк пообещал встретить ее с комплектом зимней экипировки. Сначала она даже обиделась и не могла понять, как это мужчина будет выбирать для нее одежду, но все оказалось гораздо проще. Она сама выбрала себе на американском сайте пуховое пальто с отороченным песцом капюшоном и теплые сапоги. Как все женщины, она стеснялась сказать Майку свой размер одежды, но страх перед тем, что пальто может оказаться ей слишком тесным, победил, и она согласилась. От себя Майк купил ей также шерстяную вязаную шапочку. На случай, если Мария согласится остановиться у него дома Майк купил продуктов и полуфабрикатов и, уже направляясь домой и проходя мимо витрины модного магазина, увидел манекен в теплой белой пижаме в красный горошек. Пройти мимо этого произведения искусства было выше его сил, он представил Марию в этой пижаме… Он не смог устоять перед искушением и тут же купил ее, благо он уже знал размер ее одежды. Майк еще не знал, как он преподнесет ей этот подарок, ну да ладно. «Придумаем!»

За неделю до приезда Марии все было готово, за исключением, пожалуй, одного из самых важных моментов. Он еще ничего не сказал своим детям. Рассчитывать на то, что приедет Стив, не приходилось, но Софи… Нужно это как-то ей преподнести. Майк позвонил ей и попросил встретиться в кафе сегодня вечером. Он начал издалека, напомнив ей, что прошло уже четыре года, и что он любил ее маму, и что так уж случилось… Зная Софи, он меньше всего хотел обидеть ее. Но случилось то, чего он больше всего не хотел. Нет, он не боялся, он не хотел, чтобы между Софи и Марией было непонимание… Софи категорически отказалась принимать тот факт, что ее отец и Мария любят друг друга. Каких только аргументов она ни приводила: у Марии есть дочь, а сама она младше Майка на целых пятнадцать лет! Майк пытался сначала успокоить ее, потом урезонивал, но, когда понял, что из этого ничего не выйдет, попросил Софи не торопиться с выводами, хотя бы до тех пор, пока она сама не познакомится с Марией. Потом он встал, оставил на столе деньги за кофе, поцеловал Софи, как он делал это с тех пор, как она была еще совсем крошкой, и, попрощавшись, вышел из кафе. Майк был огорчен тем, что ему так и не удалось найти взаимопонимания со своей любимой дочерью.

Мария должна была приехать уже через неделю, и в тот же вечер он решил, что будет несправедливо по отношению к Стиву, если он ничего не скажет ему о Марии. Майк подумал, что, если младшая сестра позвонит ему и сообщит о Марии, вся эта затея с ее точки зрения может быть преподнесена не очень-то привлекательно. Когда Майк сообщил сыну о Марии, Стив просто опешил от такой новости, но уже через несколько секунд опомнился и закричал:

– Джиа, Джиа, собирайся, мы летим в Бостон. Мой папа женится!

Майк попытался урезонить сына, объясняя, что еще никто не женится и что Мария летит не к нему, а в командировку по делам фирмы. Но Стив и не собирался слушать объяснений отца, он спросил дату приезда Марии и могут ли они прилететь на пару дней, чтобы встретиться с ней. С целью как-то осадить пыл Стива Майк рассказал ему вкратце содержание их беседы с Софи. Нет, не для того чтобы он повлиял на сестру, а скорее, для того чтобы Стив был готов, на случай ее звонка.

Майк поразмыслил, не забыл ли он чего-то, что могло бы испортить эту неделю. Он позвонил в офис своего врача и перенес обследование, так как оно приходилось на четверг этой недели. Он оплатил все счета по кредитным картам и коммунальным услугам. Позвонил женщине, которая убирала его квартиру, и попросил ее прийти в понедельник, пока он будет в Нью-Йорке с Марией.

10. И вот настал понедельник! С большим букетом ярко-алых роз в одной руке и с пакетом с зимней одеждой для Марии в другой Майк устроился напротив выхода из таможенного зала международного терминала аэропорта Кеннеди. Время тянулось мучительно долго. Он успокаивал себя, поглядывая на часы, потом ему пришло в голову, что цветы могут завянуть, если ждать придется долго. Но цветы не успели завянуть, Мария показалась в проеме открывшейся автоматической двери с чемоданом на колесиках и пристегнутой к нему коричневой кожаной сумкой для ноутбука и деловых бумаг. Майк весь сиял, глядя на нее, пока он шла по проходу. Она была в черных, облегающих ее прекрасные бедра брюках и в черной шерстяной вязаной кофте поверх белой шелковой блузки, на ногах у нее были черные туфли на высоких каблуках. Ее роскошные волосы были собраны сзади, а в ее ушах он увидел золотые сережки, которые он подарил ей во время их последней встречи. Едва ступив за дверь, Мария заметила Майка, подняла свободную руку, чтобы поприветствовать его, и улыбнулась…

Устроившись рядом с Майком на переднем сидении его внедорожника, Мария еще раз оглядела свой пуховик и сапожки.

– Вот было бы смеху, если бы я появилась в таком виде дома! А вообще-то мне очень, очень нравится, спасибо, Майк! – И, не снимая перчаток, она нежно сжала правую руку Майка, которой он уже вставлял ключ зажигания.

Майк прокатил ее по городу, чтобы она смогла полюбоваться такими непривычными для нее заснеженными улицами «Большого яблока». Постепенно количество машин стало увеличиваться, многие уже возвращались с работы, и особое неудобство доставляли желтые такси, появляющиеся из ниоткуда и норовящие обогнать и вытеснить тебя из твоего же ряда.

Через час Майк подрулил к парковщику гостиницы Hilton на Шестой авеню в Мидтауне. Коридорный помог им с багажом. Гостиничный номер был довольно просторный, с большими окнами, из которых открывался прекрасный вид на город. Этот вид чем-то напомнил Майку вид из его гостиной в Бостоне, а Марии – вид из окна ее квартиры на тринадцатом этаже в Сан-Паулу.

Уже за ужином, после небольшой вступительной беседы, как и положено по этикету, Майк рассказал Марии о планах на эту неделю. Обсуждения сопровождались бесконечными шутливыми ремарками Марии о том, что Майк – деспот, решивший все за нее, основной план был окончательно принят и утвержден, за что они и выпили шампанского. Когда им подали кофе, Майк перешел к основной теме разговора. Он очень долго готовился к этому, и когда подошло время, сильно волновался. Он перешел прямо к сути. Мария уже давно знала, что Майк очень любит ее, и верила каждому его слову. Она и сама была почти уверена, что любит Майка, она знала, но боялась признаться себе в этом.

– Мария, я говорил тебе это не раз, но сейчас это имеет несколько другой смысл. Мария, я очень люблю тебя и хочу, чтобы мы были вместе. У меня пока нет ответов на все вопросы, но, если мы любим друг друга, мы сможем все. – Он достал из кармана пиджака красную бархатную коробочку и открыл ее перед Марией.

Мария была поражена, она не была готова к такому быстрому развитию событий и молча смотрела на Майка.

– Майк, – после длинной паузы ответила она. – Позволь мне подумать хотя бы пару дней, прежде чем я дам тебе ответ, я совершенно не готовилась к такому.

Майк несколько растерянно смотрел ей в глаза, еще не понимая, что значит ее ответ.

– Почему ты так смотришь на меня? – спросила Мария и, поняв его состояние, сказала: – Я ведь не говорю «нет»! Я даже и не думала говорить «нет», я просто прошу два дня, чтобы немного прийти в себя от такого неожиданного предложения. – И она взяла у него из рук коробочку с кольцом, которое ей невероятно понравилось, и положила его к себе в сумочку.

Они провели два прекрасных дня в Манхэттене. И пока Мария была занята своим докладом, Майк купил два билета на вечернее бродвейское представление, мюзикл «Скрипач на крыше». Он подумал, что, во-первых, это превосходный спектакль, а во-вторых, что обладательнице еврейских корней спектакль придется по душе. После великолепно поставленного спектакля с превосходной игрой актеров у них обоих было прекрасное настроение. Они еще не хотели идти в гостиницу и, зайдя в бар взяли по бокалу шампанского. С шутливым сожалением Майк заявил, что жаль, что здесь не подают его любимый бразильский десерт, он ведь даже выучил его название, как это звучит на португальском: «Creme de papaya». Мария пообещала, что сама приготовит его, когда они приедут в Бостон.

Поделиться с друзьями: