Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неожиданная реальность
Шрифт:

— Ты сегодня рано, — говорит она, заметив, что я уже проснулась.

— Ага, папа позвонил мне в восемь и разбудил меня. Есть планы на сегодня?

— Неа, а у тебя?

— Думаю пойти в торговый центр.

— Да! Шоппинг-терапия. Мне нужно обновить свой летний гардероб.

Вот почему мы лучшие подруги. Иногда мне кажется, что мы мыслим одинаково.

— Звучит как план. Так как они закрыты до десяти, у нас еще есть какое-то время.

Дон засовывает свой бейгл в тостер.

— Мы должны позавтракать в "Фабрике чизкейков". Это место такооооое хорошее.

— Договорились, — я поедаю свой бейгл и мысленно пробегаю по моим финансам, рассчитывая бюджет на сегодняшнее шоппинг-приключение.

Пять часов спустя Дон и я устали от целого дня шоппинга. Шли полным ходом скидки ко Дню памяти, (прим. пер.: День памяти погибших в войнах, отмечается 30 мая в США) и мы кое-где отлично сэкономили.

— Покорми меня, женщина, — драматично говорит Дон.

— Я тоже умираю с голода. Тот бейгл, что я съела, потерял свою силу ещё час назад, — признаюсь ей.

Мы тащим наши пакеты в мою машину, а затем направляемся в "Фабрику Чизкейков". Мы стоим в очереди ожидающих свободный столик, когда я слышу своё имя.

— Кендалл.

Я поворачиваюсь и вижу Рейган, стоящую там со своей мамой.

— Привет, незнакомка, — здороваюсь я с ней. — Дон, это Рейган - моя школьная подруга, Рейган, это моя лучшая подруга и соседка, Дон, — знакомлю я их.

— Девушка со спущенным колесом, — ухмыляется Рейган.

Дон смеётся.

— Ага, это я. Он действительно спас меня, — настаивает она.

— Мама, это девушка, которой Ридж помог той ночью. В ночь аварии. — Последнее она говорит чуточку мягче.

В глазах матери появляется понимание.

— Приятно познакомиться с вами, девушки.

— Привет, сколько вас? — спрашивает администратор.

— Вы, ребята, не хотите присоединиться к нам? — предлагаю я. Это место сильно заполнено, им придется долго ждать своей очереди.

— Мы не хотим вам мешать, — отвечает её мама.

— На самом деле у меня сейчас есть столик на четверых. Не знаю, как долго ждать, пока освободиться другой, — предлагает администратор.

— Ладно, если вы не возражаете, — говорит Рейган.

— Вовсе нет, — Дон заверяет их. — Кроме того, Кендалл сказала мне, что у твоего брата есть симпатичные друзья, поэтому нам надо поболтать, — она берёт под руку Рейган, и мы следуем за администратором к нашему столику.

Я смотрю на её маму.

— Извините за это. У неё действительно нет никакого фильтра.

— Ничего страшного. Вы уже знакомы с моими детьми, верно? Не говоря уже о том, что она права – или, скорее, вы. Эти мальчики - все пять из них - более привлекательные, чем должно быть разрешено. К тому же все они хорошие, — добавляет она.

— Я должна тебе показать эту вещь, — говорит Рейган, когда мы усаживается за столик. Она ставит пакеты и роется в них. — Посмотри на это, — она держит в руках самую маленькую пару джинсов Levi's, которую я когда-либо видела, а также клетчатую рубашку с коротким рукавом. — Разве это не восхитительно?

— Да, точно. Эти джинсы слишком милые, — соглашаюсь я.

— У них также были шорты, — она достаёт крошечную пару голубых шорт. — Наличие племянника приведет меня к банкротству. Я собираюсь расширить своё расписание в салоне, — говорит она.

— Что ты собираешься сделать? —спрашивает её Дон.

— У меня свой салон на Мэйн стрит, который называется "Рейган", — ухмыляется она.

— Я давно туда собираюсь, — говорю ей. — Не припомню, чтобы я что-то делала с волосами с тех пор, как переехала сюда полгода назад. Это в списке дел.

— Шесть месяцев? Могу сказать, что твои волосы прекрасны как никогда. Мне всегда хотелось иметь такие волосы.

Они кудрявые, но она может это скрыть. Ну, а мне, напротив, не так повезло. Я ходила в салон, "Мэйси", но не была впечатлена тем, как они меня подстригли. Я не могу заставить их лежать правильно. Ты примешь вызов? — спрашивает Дон.

— Ты и так знаешь, что приму. Позвони мне на следующей неделе, и я поработаю с вами двумя. А ещё лучше - что вы делаете сегодня вечером? Мы можем позже встретиться в салоне.

— Ты не обязана это делать, — говорю ей.

Она отмахивается от моего беспокойства.

— Без проблем. Я уже несколько дней помогаю Риджу с обустройством, так что мне это пойдет на пользу, чтобы вернуться в форму до понедельника.

— Я согласна, — сообщает Дон.

Ну, ладно тогда.

— Хорошо, а ты уверена? — говорю я.

— Абсолютно. В чём веселье иметь свою собственную парикмахерскую, если не можешь воспользоваться ей, когда тебе захочется? Встретимся там в шесть? Дай мне свой номер телефона, я напишу адрес.

Я быстро проговорила свой номер, и ни минутой позже мой телефон оповестил о её сообщении. Остаток нашего обеда мы провели, рассматривая вещи, которые они с мамой купили для малыша Нокса. Они точно его избалуют. Разделив счёт, мы расстаёмся с обещанием встретиться с Рейган у неё в салоне в шесть. У нас достаточно времени, чтобы доехать до дома, выгрузить всё наше сегодняшнее добро и переодеться, прежде чем отправиться обратно.

***

Салон Рейган мы находим без проблем. Я проезжала мимо него несколько раз и не догадывалась, кто владелец. Как тесен мир.

Она встречает нас у двери, держа телефон около уха, а на лице застыло озабоченное выражение.

— Проходите, — говорит она, придерживая для нас дверь открытой. — Чёрт возьми. — Она завершает вызов и снова набирает номер.

Дон и я стоим в дверях и наблюдаем за ней. Кому бы она ни пыталась дозвониться, тот не отвечает.

— Извините, ребята. Я пытаюсь дозвониться до Риджа весь последний час. У него сейчас "я должен научиться делать всё самостоятельно" протест, но когда твоя сестра звонит, то ты должен ответить на этот чёртов звонок, — громко возмущается она.

Поделиться с друзьями: