Непокорная для наследного принца
Шрифт:
Альфред улыбается — прозрачной, доброй улыбкой.
— А теперь, по традиции, я должен спросить: есть ли кто-то против этого союза? Если есть — говорите сейчас или молчите всегда.
Тишина. Я переглядываюсь с Крисом. Мы ищем глазами Рию и Рида, но почему-то не видим их в зале. Сердце сжимается от нехорошего предчувствия. Неужели ушли? Неужели решили, что их миссия выполнена, и улетели в горы?
— Есть! — раздается вдруг громкий голос.
Все вздрагивают. Я поворачиваюсь на голос и вижу у входа пару.
Мужчина — высокий, с красивыми растрепанными волосами лазурного цвета, в темно-синем костюме, который сидит на нем так, будто сшит специально для него. Рядом с ним — девушка с насыщенными бордовыми волосами и зелеными глазами, в нежно-розовом платье, струящемся по фигуре.
— Мы против! — повторяет мужчина, и в его голосе слышатся знакомые нотки.
Гости ахают. Кто-то роняет бокал. Отец вскакивает с места, готовый защищать честь дочери.
— Что значит «против»? — рычит он. — Кто вы такие?
— Мы против, — спокойно повторяет девушка, — потому что эти двое еще не получили свое напутствие от древних.
До меня доходит. Медленно, но доходит.
— Рия? — шепчу я. — Рид?
Девушка улыбается той самой улыбкой, которой меня дразнила Эория полгода.
— Узнала наконец, малышка.
— Я уже все свои напутствия сказал! — возмущается отец.
— Ты не самый древний здесь, — парирует Рия, проходя к алтарю.
Они с Ридом подходят к нам. Рид хлопает Криса по плечу (Крис едва удерживается на ногах — сил у дракона явно прибавилось).
— Ну что, кожаный, — усмехается он. — Дождался? Женишься?
— А ты не мог в своем обличье прийти? — шипит Крис. — Мы обыскались!
— А так эффектнее, — довольно отвечает Рид.
Рия берет мое лицо в ладони. Ее глаза — теперь человеческие, но с тем же драконьим огнем — смотрят на меня с нежностью.
— Тьерра, — говорит она тихо. — Ты дала мне шанс на новую жизнь. Ты научила меня любить — не как дракона, а как человека. Я горжусь тобой. И я всегда буду рядом. Даже когда ты станешь старой и морщинистой.
— Спасибо, — шепчу я. — За комплимент.
— Всегда пожалуйста.
Рид поворачивается к Крису.
— А ты, принц. Ты принял удар за нее. Ты не побоялся ни Мастера, ни ее отца. Ты — достоин. Береги ее. А если обидишь — я тебя лично поджарю. Медленно. На слабом огне. С моим любимым сладким соусом.
— Учту, — серьезно кивает Крис.
Драконы отходят в сторону, освобождая место у алтаря. Альфред, слегка ошарашенный, но довольный, продолжает:
— Что ж, раз с напутствиями покончено… Объявляю вас мужем и женой! Можете поцеловаться!
Крис притягивает меня к себе. Его губы находят мои — и в этом поцелуе весь мир: прошлое, настоящее, будущее. Все, что было, и все, что будет.
Гости аплодируют. Мама плачет. Отец делает вид, что у него просто насморк.
— Ну что, жена? — шепчет Крис, отрываясь от меня.
— Что, муж? — улыбаюсь я.
— Пошли отмечать? Я слышал, Веридор лично контролировал приготовление свадебного торта.
— Пошли!
Мы смеемся и выходим под град лепестков и конфетти.
Прошло еще полгода.
Я сижу на крыльце нашего с Крисом дома (небольшого, уютного, в получасе лету от родительского), и греюсь на солнышке. В руках — кружка с чаем. На коленях — спящая драконья морда.
Вокруг — тишина, покой, идиллия. Если бы не одно «но».
— Рия, — шепчу я, — просыпайся.
— М-м-м?
— Кажется, меня тошнит.
Она открывает один глаз.
— С чего бы? Переела вчера?
— Я вообще-то второй день подряд завтрак пропускаю. И на запахи реагирую странно.
Рия садится, принимает человеческий облик и смотрит на меня очень внимательно.
— Тьерра… ты хочешь сказать…
— Я ничего не хочу сказать. Я хочу проверить.
Через час мы сидим на кухне, и я смотрю на маленький артефакт, который светится ровным золотистым светом.
— Ну? — спрашивает Рия нетерпеливо.
— Рия… — мой голос дрожит. — Кажется… я беременна.
Она смотрит на меня секунду, потом на артефакт, потом снова на меня. И вдруг ее лицо расплывается в такой улыбке, что, кажется, сейчас лопнет по швам.
— МАЛЫШ! — орет она так, что дрожат стены. — ТЫ СЛЫШАЛ?!
В комнату влетает Рид — в человеческом обличье, в одном халате, с зубной щеткой в руке.
— Чего орем? Пожар? Война? Торт сожрали без меня?
— Тьерра беременна! — объявляет Рия.
Рид замирает. Зубная щетка падает на пол. А потом он тоже начинает улыбаться — так широко, что, кажется, сейчас разорвет халат по швам.
— Обалдеть! — выдыхает он. — То есть… у нас будет маленький кожаный?
— Не знаю, — смеюсь я сквозь слезы. — Но Крису надо сказать.
— О, это мы берем на себя, — Рия подмигивает Риду. — Устроим сюрприз.
Вечером мы закатываем ужин при свечах. Я напекла пирожков (мама научила), наготовила всего, что Крис любит. Он приходит с работы, уставший, но при виде меня и стола оживает.
— Что за праздник? — спрашивает он, целуя меня.
— Просто захотелось тебя порадовать, — улыбаюсь я.
Мы ужинаем, болтаем о всякой ерунде. А потом я говорю:
— Крис, у меня для тебя кое-что есть.
— Подарок? — он оживляется.
— Вроде того.
Я протягиваю ему коробочку. Он открывает — внутри маленький артефакт, который до сих пор светится золотом, и записка:
«Самый главный подарок — в моем животе».
Крис читает. Перечитывает. Поднимает на меня глаза.
— Тьерра… это…
— Да, — киваю я, чувствуя, как слезы опять наворачиваются. — Ты будешь папой.
Он смотрит на меня секунду. Две. А потом вскакивает, подхватывает меня на руки и кружит по кухне, пока я визжу и прошу не уронить.