Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Непристойно богатый вампир
Шрифт:

– Это звучит как вызов, котёнок.
– Моя ладонь дернулась, когда я обдумывал, как лучше помочь ей понять границы в этом вопросе.

– Нет. Это здравый смысл.
– Она прерывисто вздохнула.
– Ты чуть не взял меня сегодня ночью.

– Я знаю, - с горечью сказал я.

– Не стоит так радоваться этому, - пробормотала она с сарказмом.

– Я и не радуюсь. — Я зашагал по полу, бросая на нее взгляды.
– Это несправедливо по отношению к тебе.

– Это несправедливо по отношению к нам обоим, - поправила она меня.
– Я знаю, ты тоже будешь привязан ко мне.

Я фыркнул.

– Меня это не волнует. Как только я увидел тебя, я понял, что либо буду защищать тебя до тех пор, пока ты не покинешь этот мир, либо…

– Либо?
– спросила она.

Я повернулся так, чтобы смотреть ей прямо в глаза.

– Я знал, что буду тем, кто заберет тебя из этого мира.

Она даже не вздрогнула.

– Я уже говорила тебе. Я полностью твоя. Если это…

– Черт, - прервал я ее. Неужели все зашло слишком далеко? Не могла же она действительно иметь в виду то, о чем говорила.
– Ты уже говоришь как привязанная. Представляешь, насколько хуже станет?

– Представляю, и я готова рискнуть.

– Ты такая безумно упрямая, - сказал я сквозь стиснутые зубы.

Она пожала плечами.

– Может быть, а может быть, я просто больше верю в нас.

Я потерял последние крупицы терпения, которое позволяло мне себя контролировать. Секунду назад она бросила мне вызов через всю комнату, а теперь я был всего в нескольких дюймах от нее.

– Я никогда не привяжу тебя, - прорычал я.

Ее глаза расширились, и я понял, что пугаю ее. Хорошо, может быть, она наконец-то услышит меня.

– Я никогда не буду смотреть, как связывают еще одного моего любимого человека.

Ее нижняя губа задрожала, когда она обдумывала сказанное, и тогда она задала очевидный вопрос.

– Что ты имеешь в виду, говоря о ком-то другом?

Я мысленно увидел женщину, бегущую вниз по ступенькам оперы. Я закрыл глаза.

– Моя сестра, - тихо сказал я.
– Камилла была привязана к своему мужу. Это закончилось… плохо.

На этот раз она промолчала. Откровение об этом, казалось, заглушило все ее доводы. Она закрыла глаза и глубоко вздохнула.

– Думаю, мне нужно побыть одной.

– Я понимаю, - сухо сказал я. Я прошел в ванную и взял халат.
– Я буду поблизости.

Тея не смотрела на меня, пока я надевал его и направлялся к двери. Я прошел всего несколько шагов, прежде чем вернулся к ней. Подняв ее подбородок указательным пальцем, я некоторое время изучал ее.

– Мы найдем способ.

– Я очень хочу тебе верить.
– Она попыталась улыбнуться, но улыбка вышла вымученной.

Я провел большим пальцем по ее нижней губе.

– Я найду немного вина. Может быть, что-нибудь поесть.

Она кивнула, но отказалась смотреть на меня.

Оставлять ее было больнее, чем все те раны, которые я получил на полях сражений за многие века - а я получил не одно ранение, которое убило бы человека. Все менялось. Я чувствовал это в постели. Спаривание пыталось закрепиться. Даже когда я держал ее руки. Но я сопротивлялся. В наказание меня словно разрывало на части. Я закрыл дверь в спальню и направился к лестнице. Чем дальше я от нее уходил, тем легче было оправдать свое решение. Когда я дошел до последней ступеньки, я был уверен, что поступил правильно. Но не успел я дойти до кухни, как раздался звонок в дверь.

Хьюз появился, как будто его позвали. Он остановился, заметив меня в шелковом халате.

– Может быть, мне открыть дверь?
– предложил он.

– Не возражаю.

Он кивнул и направился к входной двери, когда снова раздался звонок. Кто бы это ни был, ему явно не хватало терпения…

Когда Хьюз открыл дверь и поприветствовал своих гостей, я замер на месте.

Моя мать, все еще одетая в окровавленное бальное платье, стояла там в окружении других членов Совета вампиров. Она увидела меня в дверях, и ее глаза прищурились от того, что я был раздет.

Я как никогда сожалел, что у меня нет таких навыков общения, как у Бенедикта. Как бы то ни было, я нахмурился. Завязав потуже халат, босой, я направился к ним.

Мне пригласить их, сэр?
– тихо спросил Хьюз, когда я подошел к нему.

– Я сам разберусь, - ответил я.
– Почему бы тебе не найти для нас бутылку вина? Вообще-то, найди нам парочку.

Я подождал, пока Хьюз уйдет, и жестом пригласил их войти.

– Входите. Полагаю, вы пришли поговорить со мной.

– Да, - торжественно произнес один из древних вампиров. Он оглядел меня с ног до головы.
– Если ты не занят.

– Я не занят.
– Меня отослала… моя пара. Моя пара, которая отказывалась слышать голос разума. Моя пара, которая чувствовала себя отвергнутой.

Я направился в прилегающую гостиную, но мама прочистила горло.

– Может быть, где-нибудь в более уединенном месте?

Я провел их в официальную гостиную и закрыл за нами двери. Жестом пригласив их сесть, я остался стоять. Меньше всего мне хотелось, чтобы кто-то из них устроился здесь поудобнее.

– Речь идет о том, что произошло сегодня вечером?

– И да, и нет, - загадочно ответил один из членов Совета.

– Спасибо, что прояснили ситуацию.
– Я подошел к барной стойке и налил себе немного виски, которое оставили мне братья.

– Речь идет об Обрядах, - осторожно сказала мама.

Конечно. Я сделал затяжной глоток своего напитка, а затем повернулся к ней.

– Уже? Ты же только что провела один.

Ее глаза убийственно сверкнули, когда я дал понять, что знаю о том, что произошло в Salon Du Rouge.

– Как ты знаешь, Обряды проводятся для улучшения нашего рода и укрепления наших союзов с магическим сообществом, - сказал старый вампир с носом, похожим на заостренный кол.

– Да, я знаю, что это такое, - нетерпеливо сказал я.
– Вы собираетесь сегодня вечером посетить каждого вампира, не состоящего в браке, и прочитать ему лекцию?

Я посмотрел на мать, чтобы убедиться, что я понимаю, что происходит, но она отвернулась, скрыв лицо тенью. Мгновение спустя я понял, почему. Она знала, почему они здесь.

– В этом нет необходимости, - сказал член Совета.
– Ты единственный, кто противодействует закону.

– Закону?
– Я чуть не поперхнулся виски.
– Когда Обряды стали законом?

Поделиться с друзьями: