Несбывшееся пророчество
Шрифт:
Дело сильно затруднялось тем, что Змей взялся изображать простого горожанина, так что двери богатых особняков не спешили гостеприимно распахиваться.
Промотавшись по люцинарским улицам до позднего вечера и так и не добившись ничего существенного, раздосадованный Змей возвратился в пансион. Оказывается, добыть информацию без помощи магии не так просто.
Заботливая хозяйка с уютным именем Танни опять приготовила к его возвращению ванну, а едва он освежился, подала в гостиную почти роскошный ужин. Бифштекс весь сочился розоватым соком. Как раз такой очень нравился Змею. Он заставил хозяйку присесть к столу и между мясом и гарниром принялся выспрашивать последние городские новости.
— Славный у вас город, — поделился он, — только вот куда ни приду, ни в ратуше, ни в гильдии никого не застать.
— Господа магистраты теперь не часто собираются в ратуше, — покачала сочувственно головой Танни, — с тех пор как появился господин наместник… — Хозяйка замялась, боясь сболтнуть лишнее. — Они теперь больше по своим особнякам да конторам сидят. Разве что в день судилища… Тогда почти все являются на городскую площадь.
— И кто теперь в городе самый главный?
— Господин наместник, конечно.
— Ну а в гильдии?
Женщина задумчиво потерла лоб.
— Сразу и не скажешь, — развела она руками, — раньше городской совет и гильдию возглавлял господин Сигистор. Но он не захотел первым принести королю вассальную клятву, и наместник его теперь не жалует. Пять кораблей его флота конфисковали для нужд арканской армии. Так что теперь, пожалуй, самым богатым купцом заделался господин Финеск.
Змей еще немного поболтал с хозяйкой о том о сем, узнал адреса контор Сигистора и Финеска и отправился на боковую. Танни осталась убирать со стола. Но негромкое позвякивание из гостиной не столь сильно мешало дракону спать, как «фимиамы», доносящиеся из подвала.
— Нет, с этим нужно срочно что-то делать! — пробормотал Змей.
Искушение поправить положение за счет колдовства было велико, но он сдержался. Ни к чему навлекать беду на добрую женщину. Кто знает, сколь бдительно в Люцинаре следят за соблюдением новых законов?
Наконец он погрузился в зыбкое подобие сна.
С утра у Эрссера имелся для хозяйки целый список поручений и кошель с монетами в придачу. Танни пыталась было возразить, но Змей умел уговаривать.
— Вы уж расстарайтесь для меня, милая хозяюшка. Вчера я так натрудил ноги, да и спина что-то побаливает… А мне срочно нужно купить все это. — Змей вложил в пухлую ладошку длинный свиток вместе с кошельком.
— Да тут, чтобы купить все, дня не хватит. Это же придется полгорода оббегать. Я и с обедом не успею…
— Ничего-ничего, я уж как-нибудь без обеда. Я тут и на извозчика приготовил. Или вы к обеду ждете кого-то?
— Нет, нет, — поспешно заверила Танни и, спрятав кошелек в складках юбки, нехотя покинула дом.
Змей смотрел в окно, пока женщина не скрылась за углом, выждал еще немного — вдруг вернется за чем-нибудь, — только потом пробрался к привлеченной им еще накануне двери под лестницей. Если он что-нибудь понимал в планировке (а драконы понимают все и во всем!), здесь и начинался спуск в подвал.
Вопреки ожиданиям дверь открылась от легкого толчка, никаких запоров ни снаружи, ни изнутри наложено не было.
— Ладно, посмотрим.
Добротная деревянная лестница не скрипела под ногами. Сам подвал, хотя и был темноват, все же выглядел довольно уютно, ни тебе сырости, пыли или паутины по углам. В дальнем конце стену подпирал старый шкаф-поставец. Рядом стоял длинный низкий сундук или ящик — в таких привозят дорогую бумагу из Сан-Аркана. Этот, пожалуй, вполне сойдет за лежанку, правда тюфяка что-то не видно. А в темном закутке под лестницей, за огромной плетеной корзиной — не иначе для грязного белья — обнаружился и сам подвальный сиделец. Собственно, он не особо и прятался: стоило Эрссеру пройти в глубь подвала, как тот шагнул из своего укрытия.
— Кто вы? — В отличие от дракона, обитатель подвала плохо видел в темноте. Окон здесь не имелось, только узкие щели-отдушины под потолком, а свечу, если была, он задул.
— Я доверенный приказчик господ Фроммов из Мелузы и ваш постоялец, — усмехнулся Змей. Он переместился на единственное светлое пятно напротив подвальной двери, пропускающей скудную порцию света из коридора. — Вы ведь хозяин этого дома, я не ошибся?
— Не ошиблись. — В голосе мужчины звучала усталость. — Что вы намерены делать?
— Хочу позвать вас наверх, выпить со мной по кружечке пива, — честно признался Змей.
— Хотите поторговаться? — Драконьим зрением Эрссер увидел, как по краям рта у незнакомца залегли упрямые складки, но голос продолжал звучать так же устало. Или, вернее сказать, обреченно. — Не выйдет. Желаете получить за меня награду — валяйте. Да не тяните, покончим с этим, пока жена не вернулась. Я слышал, вы ее отправили в город за покупками. А выкупать себя я не стану — не терплю шантажистов!
— Слушайте, милейший, вы что же, колдун?
— У нас теперь каждый третий колдун…
— Все-таки поднимемся к вам в гостиную, — предложил Змей. — Раз уж я вас нашел, чего же дальше прятаться?! А соседи не увидят, мы шторы опустим.
— Но…
— Никаких «но», идемте. И за жену не переживайте, никому я вас сдавать не собираюсь, ни завознаграждение, ни так.
Мужчина еще несколько секунд переминался и темноте с ноги на ногу, потом испустил долгий вздох, в котором постояльцу послышалось явное облегчение — несладко, должно быть, сутками сидеть в душном полумраке.
— Так вы колдун? — повторил вопрос Эрссер, когда они удобно разместились в просторной кухне.
В гостиную решено было не соваться, а здесь и окна выходили в тупик, и деревянные жалюзи имелись.
Хозяин дома, плотный невысокий мужчина с большими залысинами на лбу и серыми, постоянно щурящимися глазами, аккуратно поставил на стол кружку с домашним пивом.
— Какой там колдун! Это сейчас у нас каждый, кто хоть чем-то от других отличается, сразу — колдун. Бабок, что бородавки умеют заговаривать, и тех в магистратуру перетаскали. Ведьмы, мол. Ну а я — мастер-ветродуй. Тан меня зовут. Может, слышали? Я на флагманском фрегате у господина Сигистора ходил, меня многие знают.
Змей пожал плечами.
— Мы товары сушей возим, — сообщил он, представившись Тану агентом одного из мелузельских торговых домов.
— А-а-а… — протянул явно разочарованный мастер-ветродуй. — Хотя, пожалуй, скоро все последуют вашему примеру. Кто же рискнет выйти в море с богатым грузом, надеясь на одну удачу?!
— А ну как штиль? Или, наоборот, буря?! Нет, в морском деле без магии никак! — Тан скорбно покрутил головой на толстой шее. — А я тут, словно крыса в трюме, шестой месяц без моря, — пожаловался он.