Неслучайная встреча
Шрифт:
Я была в отчаянии, с каждой секундой теряя надежду, что мне удастся вырваться.
– Тебя найдут! И ты не представляешь, что с тобой сделают за меня, – продолжала кричать ему я, – Мой отец перевернёт весь город, но достанет тебя…
Но никакие слова и угрозы на него не действовали.
Метров через пять, почти в конце тупика, на стене справа от нас располагалась дверь.
Открыв её одной рукой, Мэтт затащил меня туда, закрыв за собой дверь.
Мы попали в темный подъезд. Он продолжал держать меня, практически затолкав в какое-то помещение. И только там отпустил.
Мы оказалась в комнате, в конце которой, через окно, с мутными стеклами, слабо падал свет от фонаря.
Мэтт нажал на выключатель и зажегся тусклый свет.
Я огляделась вокруг себя: это была небольшая, узкая комната, не больше двух метров шириной и метра четыре-пять, длиной. На стенах висели старые, местами ободранные обои. В глубине комнаты вдоль правой стены стоял потертый диван, а рядом деревянный стол. В помещении чувствовался резкий запах сырости. Вот теперь мне стало действительно страшно.
Стоя в начале комнаты, и боясь пошевелиться, я следила за передвижениями Мэтта.
Пройдя по комнате, он сел на диван, и внимательно смотрел на меня.
Я продолжала стоять около двери, немного потеряв ориентацию во времени. Как я поняла потом, на самом деле прошло минут десять, а мне казалось, что целый час. Изначальный страх, у меня сменило чувство паники. Сердце билось с бешеной силой и казалось пол уходит у меня из под ног.
Снова вспомнив те моменты, когда я видела этого парня по утрам, и его слова, сказанные несколько минут назад на улице, у меня в голове быстро сложилась картина об этом человеке. И было одно желание – поскорее выбраться отсюда. Разве могла я себе представить более неудачное знакомство, с парнем, который так обворожительно смотрел на меня. В следующее миг, я подбежала к двери, в надежде открыть её.
Но Мэтт быстро среагировал, и мгновенно оказавшись рядом, одернул меня за руку, и закрыл дверь на щеколду.
– Что ты делаешь? – спросил он, не поворачиваясь ко мне.
– Хочу уйти! – уверенно заявила я, и стала отходить от него назад, прижавшись спиной к стене, слева от двери.
– Думаешь, они просто отпустят тебя? – возмущенно спросил он.
– Зачем мы здесь?
– Можешь немного подождать?!
«Подождать?», – повторила я про себя. Но я в тот момент была слишком напугана и растеряна, чтобы понимать, чего именно мне нужно ждать…
Мэтт развернулся лицом ко мне.
– Сядь на диван! – добавил он, кивнув головой в сторону комнаты.
– Я хочу уйти отсюда! – взволнованно ответила я.
Мэтт сосредоточенно посмотрел на меня. Но я старалась не пересекаться с ним взглядом.
– Всё будет хорошо! – произнёс он, – я тебе обещаю!
Я посмотрела на Мэтта, встретившись с ним взглядом. Хотя я не видела в его глазах ни агрессии, ни злости, уверенна, в то мгновение, мой взгляд, мог излучать только страх и недоверие.
– Ты веришь мне? – неожиданно для меня спросил он.
Я украдкой взглянула в сторону дивана. Но проходить вглубь комнаты, а тем более садиться, я точно не собиралась. И теперь парень совсем не казался мне таким милым как прежде.
– Отпусти меня! – не ответив не его вопрос, пробормотала я.
– Ты хочешь обратно, к ним? – громко возразил он, махнув рукой на дверь.
Не дожидаясь моего ответа, Мэтт медленно пошёл к дивану, убрав руки в карманы спортивных штанов.
– Я же слышала! – произнесла я, – они назвали тебя по имени!
– И что с того? – остановившись, уточнил он.
Я в тот момент, была не в состоянии анализировать поступки и действия этого человека. У меня сложился общий образ о нём, как об одном из той компании.
– Ты ведь тоже один из них Мэтт! Такой же… – опрометчиво произнесла я, но тут же замолчала, понимая, что начав грубить, могу сделать только хуже.
Мэтт продолжал стоять ко мне спиной.
– Такой же, кто? – медленно переспросил он.
Я молчала, смотря в пол.
– Продолжай! Кем ты меня считаешь?
– Таким же, как те на улице, – тихо ответила я.
Он посмотрел на меня через левое плечо.
– Ты вообще представляешь, что они хотели с тобой сделать? – возмущенно добавил он.
– Догадываюсь, – пробормотала я.
– Вот значит как, – усмехнулся он: – А мне казалось, я тебе помогаю…
Я сделала шаг в бок от него, снова оказавшись недалеко от выхода.
В тот момент я боялась этого человека, не меньше тех, что остались на улице.
Мэтт повернулся, и в следующее мгновение подошёл, встав передо мной.
Впервые мы оказались настолько близко лицом к лицу. Я смотрела в его глаза, но они не вызывали у меня прежнего восхищения.
Я не знаю, что произошло, но какое то мгновение, я смотрела на него, как будто под гипнозом и не могла отвести взгляд.
– А может ты и права? Почему бы не воспользоваться ситуацией? – неожиданно для меня произнёс он, – Раз уж я такой же!
После этих слов, испугавшись его приближения, я хотела закричать, и позвать на помощь.
Как-то поняв это, Мэтт упёрся левой рукой на стену возле моей головы, и поднёс указательный палец правой руки к своим губам.
– Не надо! – произнёс он, отрицательно качая головой.
Но я всё же попыталась закричать. И в этот момент, Мэтт одной рукой обнял меня за талию, притянув к себе, вторую завёл мне за шею, и поцеловал в губы, не позволив мне поднять шум.
Я стала отбиваться, отталкивая его руками.
– Не трогай меня! – закричала я.
Но Мэтт попытался удержать меня, прижав к стене своим телом и зафиксировав руками мои запястья у меня над головой.
Я чувствовала как напряжено всё его тело и как стучит его сердце.
– Отпусти меня! – отвернувшись от него, произнесла я.
– А ты не кричи! – ответил он, наклонившись к моему лицу.
Находясь снова так близко, я чувствовала на себе его взгляд. Он продолжал держать мои руки.
– Ты очень красивая… – тихо произнёс он.
Я повернулась, посмотрев на него.
Мэтт, как завороженный разглядывал моё лицо, переводя взгляд с глаз на губы и обратно.
Поняв, что нравлюсь ему, я посмотрела Мэтту в глаза, и сама потянулась к его губам, поцеловав его.