ЖАНРЫ

Несси, или Тайна черной пирамиды
Шрифт:

Но никто не обращал внимания на его болтовню, и вскоре в дебрях забрезжил просвет. Путешественники оказались на небольшой полянке, в центре которой примостилась завалившаяся на бок хижина.

— Во всяком случае, здесь уже можно взлететь, — сказала Несси, увидев краешек синего неба над головой.

— Давай, Боб, приступай к исполнению своих обязанностей! — скомандовал рыцарь. — Попросись на ночлег или поторгуй чем-нибудь.

— Да у меня же не осталось ни одного пентакля, — попытался отговориться Хансен. — Их нацепили на себя желтые обезьяны. Что я скажу хозяевам избушки?

— Скажешь, что устал и проголодался, — пожал плечами Водолей.

Продавец пентаклей тяжело вздохнул, собрался с духом и только было решился сделать шаг, как вдруг сзади послышался резкий неприятный смешок. Путники обернулись. Перед ними стояла костлявая сгорбленная старуха. Руки ее тряслись от немощи, а лохматые седые волосы развевались по ветру. На плече ее сидел облезлый филин, наверное, такой же старый, как его хозяйка.

— Пожаловали, — проскрипела она. — Пожаловали, голубчики…

Путешественники растерялись, не зная, что предпринять, поскольку не понимали, кто перед ними: друг или враг.

— Здравствуйте, бабушка, — наконец обрела дар речи Несси. — Мы очень устали с дороги, нельзя ли у вас немного передохнуть?

— Отчего же нельзя, — проговорила старуха. — Заходите, заходите.

И, несмотря на кажущуюся дряхлость, она довольно резво зашагала к своей избушке. Несси с удивлением заметила, что за старухой спешила стайка ежей. Путники недоуменно переглянулись и вошли в избушку. При этом рука рыцаря все время лежала на рукоятке Альмарана.

— Это ведьма, помяните мое слово! — быстро зашептал Боб Хансен. — Она превратит нас в хорьков или червей.

— Тебя она превратит в толстую глупую жабу, — сказал Лис, легонько подтолкнув Хансена. — И если ты еще будешь пугать Агнессу, то я сам попрошу старуху об этом.

— Послушайте, не говорите чепухи! — шикнула на них Несси. — Неужели вы еще не поняли, что в заколдованных землях это никогда не проходит даром?

Внутри старухина лачуга оказалась тесной, темной и совершенно неприбранной. Повсюду валялись пучки трав, обрывки каких-то тряпок и объедки. Со стен и потолка гроздьями свисали жабы, змеи и летучие мыши. Несси огляделась и поморщилась. «И правда, ведьма», — подумала девочка, но почему-то совсем не испугалась. Несси была убеждена, что если человека любят животные, значит, он добрый.

— Может быть, прибраться тут у вас? — неуверенно спросила она хозяйку.

— Что ж, прибери, прибери, — процедила та и уселась на лавку. А филин часто заухал. Несси почему-то показалось, что он не согласен на уборку.

Девочка тут же схватила веник и начала выметать сор. Водолей и Боб уселись напротив старухи, внимательно ее рассматривая. А Лис из-за тесноты предпочел остаться снаружи.

— Ну, и что вам от меня надо?! — скрипучим голосом спросила старуха.

— Да больно вкусно тянет из твоей печи, — сказал Лис, заглядывая внутрь через открытое окошко. — Может, покормишь путников?

Филин опять недовольно захмыкал. А старуха улыбнулась кентавру высохшими губами.

— Отчего ж не покормить? — покладисто сказала она. Кряхтя, поднялась с лавки и достала из печи большой горшок, над которым поднимался ароматный пар.

— Вот спасибо, бабуля! — воскликнул кентавр и, вытянув шею, заглянул в посудину. — Фрр, — тут же отпрянул он, отскочив от окна.

В супе плавали вареные жабы. Боб подпрыгнул на лавке и ударился головой о низко прибитую полку, а Водолей угрожающе щелкнул Альмараном о ножны.

— Уж отведайте, что в печи нашлось, — насмешливо произнесла старуха, — мы с Клошей только этим и живы.

Словно в подтверждение ее слов, Клоша выпучил глаза и жадно щелкнул клювом.

— А что, — ободрила своих помрачневших друзей Агнесса, — у нас на Земле некоторые считают лягушек деликатесом, ну, то есть очень вкусным блюдом.

— Тьфу! — содрогнулся Боб. — Ни во что не верят и лягушек едят! Как ты там живешь, Несси?

К угощению так никто и не прикоснулся. И старуха, спрятав ехидную улыбку, предложила:

— Если вы хорошо мне заплатите, я могу погадать вам.

— Бабуля, а ты кто такая? — не выдержал Хансен. — Я спрашиваю, ты случайно не ведьма?

— Ведьма, ведьма, не сомневайся, — радостно ответила та. А Клоша подпрыгнул на ее плече и ухнул.

— Ты служишь Камбоку? — спросил Водолей, так и не выпуская меча из рук.

— Я служу только себе! — разозлилась старуха. — И чтобы я больше не слышала имени этого отродья в моем доме! — повелительно крикнула она.

— Но ведь это его земли, — мягко возразила Несси. — И все, кого мы встречали, или служат ему, или бегут от него. А вы, выходит, даже не прячетесь?

— Я никогда ни от кого не пряталась. Это мой лес! — властно ответила ведьма. — Это мой лес — и ни Камбок, ни люди, ни кто бы то ни было другой не отнимут того, что принадлежит мне.

— Вот это да! — воскликнул Боб. — А мы-то думали, что здесь начинается шестой круг. Так значит, его вообще нет?!

Есть, есть, — отозвалась старуха. — Но он начинается сразу за моим лесом. Там… — И она неопределенно махнула рукой.

— А-а, так вы добрая колдунья? — осторожно полюбопытствовала Несси.

— С чего это ты взяла? — опять рассердилась ведьма, а филин просто напустился на Несси на своем птичьем языке. — Терпеть не могу людей, которые суются в лес и нарушают мой покой. Я превращаю их в кукушек или ежей.

И она кивнула на расположившуюся у порога стайку зверюшек.

Водолей бросил на старуху грозный взгляд, а Хансен весь сжался от страха, понимая, что лучше не спорить с хозяйкой леса, которой не страшен сам Камбок.

— Но не бойтесь, не бойтесь, вас я не трону, — продолжала колдунья, увидев, как затрясся Боб. — Вас я пропущу и даже помогу кое-чем… Но только потому, — поспешно добавила старуха, — что вы идете воевать с Камбоком. Самой мне не одолеть эту тварь. Правда, и ему со мной не справиться, — скрипуче хихикнула она. — Ему пришлось оставить мой лес в покое! И это чуть ли не в самом сердце его кругов. Ха-ха-ха, — ведьма с Клошей зашлись в хохоте.

Поделиться с друзьями: