Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нет розы без шипов
Шрифт:

– Не забивай свою прелестную головку, дорогая. Если мы не соберем долги и не сможем купить ткани на наши очаровательные творения, придумаем что-нибудь другое. Чем бы мы ни занялись, не думаю, что мы будем голодать.

– Клянусь вам, Лафи, я не сделала ничего, что могло бы вызвать ярость этой высокомерной леди.

– Ах, дорогая, неужели ты еще ничему не научилась? Эти аристократы… – Лафи взмахнула руками, – им достаточно вообразить себе что-нибудь, чтобы ополчиться на нас.

Роза согласно кивнула, не отрывая глаз от работы. Пользуясь доверием своей хозяйки, она знала о сплетнях, лишавших Лафи великосветских клиенток. Похоже, сама Лафи вызвала гнев дамы более влиятельной, чем белокурая ведьма. Безобразные небылицы, распространяемые в высшем свете о маленькой французской модистке, обрекали ее на прозябание, несмотря на огромный талант.

Слабо звякнул колокольчик входной двери. Роза оторвала глаза от шитья, но Лафи взмахом руки приказала ей вернуться к работе. Роза с облегчением следила, как Лафи исчезает за портьерой. У француженки был такой дар добиваться заказов, что Роза тайно подозревала ее в колдовстве. Эмоциональная, жизнерадостная Лафи с цыганским чутьем проникала в глубину женских душ.

– Вилли, мой милый кот, после недавней катастрофы нам лучше сидеть в задних комнатах за иголкой, – вздохнула Роза. – Предоставим клиентов Лафи. Тогда, по крайней мере, у нас будет еда на столе, ведь если не будет еды на столе, то не будет объедков под столом для юных оранжевых котов…

Лафи ворвалась в комнату, задыхаясь и возбужденно взмахивая руками.

– Скорее, дорогая! – сказала она громким шепотом. – Там джентльмен. О ля-ля, какой джентльмен! Он желает заказать платье для юной леди. И, поскольку у тебя в точности ее размер, он хочет, чтобы ты послужила манекеном. Идем! Скорее!

Роза попыталась возразить, но Лафи отбросила розовый шелк с ее колен и поставила ее на ноги.

– Но Лафи! Я…

Несмотря на то, что Роза протестовала и упиралась, Лафи вытащила ее за портьеру, отделяющую мастерскую от лавки.

– Видите, месье? Вот она, – объявила Лафи, подводя Розу к окну, поближе к свету. – У вашей юной леди такая же фигура, как у моей протеже?

– Совершенно. И рост, и цвет лица и волос, и возраст. Да, мадам Говард, и она так же очаровательна.

Этот голос заставил Розу оторвать взгляд от мысков своих ботинок. Она поспешно откинула волосы с лица. Ни у кого другого не могло быть такого низкого, такого звучного голоса. Он улыбнулся той ласковой улыбкой с ямочкой, и сердце Розы затрепетало, глаза широко раскрылись от изумления.

– Вы… – выдохнула она, не веря своим глазам. – Почему вы здесь?

– Ну, это очень просто, дитя мое. Я хочу заказать платье. Видите ли, есть одна юная леди… с волосами, черными и блестящими, как звездная ночь, и серыми глазами с оттенком цветущей сирени… юная леди, не только прелестная, но, как я подозреваю, милая и добрая. Я убежден, у нее должно быть самое чудесное платье.

Странная мысль пришла в голову Лафи. Она повернула голову и пристально посмотрела на Розу, как будто в первый раз по-настоящему разглядела ее. Ах, вот как? Несомненно так.

– И ваша юная леди маленького роста? – спросила она. – Такого же, как эта?

– Да, она точно такая же, – признал Джефри, не сводя с Розы глаз. – Я хотел бы, чтобы платье подходило юной леди, такой, как эта. Платье должно быть… О, я думаю, голубым. Может, с сиреневым оттенком, гармонирующим с ее глазами, и уместное… скажем, для званого обеда. Это возможно, мадам Говард?

Было совершенно очевидно, что маркиз импровизирует на ходу. Несмотря на бушующую в теле лихорадку, Лафи стала быстро соображать, что к чему. Она учуяла зарождающуюся интрижку. Не такая уж редкость, когда скучающий аристократ ищет развлечения в лавках и тавернах. И из этого интереса можно извлечь деньги. Лафи громко хлопнула в ладоши, привлекая к себе внимание.

– Конечно! А другие? Как насчет платьев на каждый день из муслина в цветочек? А амазонка с коротким жакетом в черно-белую клетку с желтым кантом? Прекрасно подойдет к лицу и волосам. А бальное платье из гладкого кремового атласа с глубоким декольте, обнажающим плечи цвета слоновой кости? Ночные сорочки с кружевами и оборками? О, и нежные кружевные мелочи… – Лафи склонила голову к плечу, дерзко глядя на Джефри, – такие восхитительные для одинокого джентльмена?

– Лафи! Довольно! – воскликнула Роза. Она чувствовала, как заливается краской, и хотела лишь одного – провалиться сквозь землю. Никогда ее не ставили в такое глупое положение, да еще именно перед этим мужчиной.

Джефри усмехнулся. Ему нравилось, что она покраснела. Прелестный ребенок, а француженка ведет себя нагло. И сопротивляться обеим бесполезно. Он догадывался об их бедственном положении и, в отличие от большинства людей его круга, сочувствовал тем, кто еле сводит концы с концами. У него также не было иллюзий относительно губительных последствий сплетен, распространяемых желчными светскими дамами, и он не видел вреда в своей озорной проделке. У девочки будет гардероб, о котором она и мечтать не смела, портниха поправит свои дела, а его набитый кошелек совершенно не пострадает. Он с готовностью включился в заговор.

– Совершенно согласен! А почему бы и нет? Да, мадам Говард. Платья на каждый день, и бальное, и амазонка, и все нежнейшие вещицы, которые не принято упоминать… С кружевами и оборками. Сшейте полный гардероб для юной леди точно такого же возраста и внешности, как мисс Роза Лэм. Все, что может ей понадобиться… и самых ярких цветов… э… для светских приемов и тому подобного. И как можно быстрее.

– Конечно, месье! Мы начнем работу немедленно. Первое платье будет готово через две недели и послано по вашему адресу, – восторженно заявила Лафи, быстро делая заметки и складывая цифры.

Джефри неловко откашлялся. Такого осложнения он не предвидел. Только груды девичьих платьев не хватало в его холостяцком жилище!

– Ах… в этом нет необходимости, мадам Говард… – его лицо просветлело, – я сам зайду за платьем в третий четверг следующего месяца, и я хотел бы увидеть его на мисс Лэм. Чтобы удостовериться в его совершенстве, как вы понимаете.

– Да! Да! – воскликнула Лафи, краснея. Подумав с секунду, она постучала по блокноту огрызком карандаша. – Но я должна предупредить… Ваш выбор цвета платьев для такой юной девушки… Если она дебютантка, месье, ей непозволительны яркие цвета, и платья нельзя будет носить. Хотя, если она дама полусвета… – Лафи многозначительно умолкла, вопросительно подняв брови.

Ее прямота на мгновение ошеломила Джефри, затем он смущенно откашлялся.

– Вероятно, я внушил вам неверное впечатление о ней, мадам Говард, но она совершенно определенно не… э… дама полусвета. Я доверяю вашему опыту в выборе уместных тканей для юной девушки. Я уверен, что выбранный вами гардероб будет подобающим во всех отношениях, – сказал Джефри. Он был смущен и начинал чувствовать, что увязает в своей шалости. Внезапные порывы совершенно не в его характере, и, по правде сказать, он сам не очень понимал, почему делает все это. Просто он случайно оказался на Бонд-стрит, и… ну, после грубости мисс Бартли-Бейкон и огорчения девочки такой поступок показался ему логичным. Но никаких недоразумений. – Нет, мадам Говард! Совершенно определенно не дама полусвета! – подчеркнул он.

Поделиться с друзьями: