Неучтенный элемент. Том 5
Шрифт:
Находясь около людей я решил провести эксперимент, попытавшись обратиться к Регалии и заговорить на японском через неё.
— Вы видели русских? — фраза была произнесена на русском, пришлось самому мысленно переключаться и замедлять речь. — Нужно отступить. Видели рядом кого-то сильного? Одарённую, использующую силу пространства?
Японка удивилась и её мои слова, похоже, задели.
— А кто я по-твоему? Одна из четырёх выше сотого уровня!
— Может, пяти? — уточнил я.
— Пятый не считается, это бьющийся за нас посланец! — японка указала на ангела.
Ха… а ведь логичное предположение! Когда сам его увидел, даже не вспомнил о списке лидеров! Однако терзают меня смутные сомнения, что посланец включён в оценку и вообще был на Земле во время её начала.
— Мы видели способную к телепортации в том направлении. Туда же ушли основные силы, одолевшие нас, — сказал один из японцев, указав на соседний остров. — Как нам именовать вас?
— Алексей, — я решил не распространяться. — Выдвигаемся срочно. Я не смогу вас долго прикрывать. Надеюсь, летать можете?
— Я помогу, — сказала девушка, поведя рукой и создав три очень широких копья.
Очень похоже на дар Изотова и на то, что применял иномирец. Хотя последний наверняка просто имел дар как у Ушакова.
— У тебя дар создания оружия?
— Да… вы один из российских Стражей?
Я просто кивнул. Немец меня узнал, а вот японцы наверное не смотрели награждение. Или как они для нас на одно лицо, так и в обратную сторону. И меня просто не опознали. Что уж, гораздо чаще узнают Разрушитель грёз, а не его хозяина!
Пока девушка изучала меня, трое раненых, вернув снаряжение, устроились на них как ведьмы на мётлах. Перегрузка после убийства понемногу отступала и я ощущал, что скоро буду готов продолжать битву.
Я побежал по воздуху, японцы едва поспевали. Действительно, впереди происходила битва, только не та, что я ожидал.
Изящная невысокая девушка в красивой белой одежде странного покроя прорезала рой летающих насекомых и наносила удары огромному жуку, одновременно отбиваясь от серомордых вампиров.
Некоторые удары просто проходили сквозь тела. Порой девушка как будто превращается в призрака. Да и телепортация выглядела странно — словно она стремительно проваливалась сквозь реальность.
По скорости она бы легко переплюнула Зандара и в целом стиль выглядел почти устоявшимся. Не идеальным, порой немного топорным, но опыт битв у одарённой солидный.
— Кажется, это Лунный Призрак, — предположил я. — Поможем ей.
Увы, не Сильвер, но помощь всё равно нужна. Китаянка не могла прорваться к их главному из-за множества сильных существ. А уродливое исполинское насекомое похоже работало как ходячий инкубатор. Удлинённым телом оно походило на помесь скарабея с многожкой и подтягивало к себе разрубленные тела и посреди боя жрало даже деревья.
— Оно давило нас роем, когда пришёл архитектор плоти! — крикнула японка. — У него очень прочная защита!
— Я её пробью! Сдерживайте серокожих! Сможете?
Меня вроде поняли и японцев просить не требовалось.
Судзуки Акари, если правильно помню список, создала множество клинков и копий. Причём некоторые начали стрелять разнотипной магией! А поток алой энергии, пущенный вампиром, врезался в щит. Это очень отличалось от стиля Изотова, но она давила аурой и я пошёл на прорыв, чтобы не мешать. У неё трое одарённых прикрытия, их хватит.
— Это моя добыча! — крикнула Сяо Юэ на ломанном английском, смещаясь в сторону и длинным тонким мечом отсекая «вампиру руку». Впрочем, добить не смогла, его прикрыл другой.
— Где твоя команда? — спросил я уже на китайском. Миниатюрная девушка вздрогнула и с удивлением посмотрела на меня. — Да, я знаю китайский! Не отвлекайся!
Девушку едва не настиг меч вампира. Она вовремя успела включить нематериальность и отклониться от потока алой силы. Началась схватка, насекомые приносили крохи опыта и с готовностью шли на самоубийственные атаки. Но теперь их число стало стремительно сокращаться.
Тем неожиданнее, что Сильвер я всё же увидел. Открылся телепорт и появилась та самая одарённая, которая тут же сорвалась с места и промелькнула мимо вампира.
Мигнула белая сила, пространство исказилось… и тварь распалась на пять неровных кусков. Выглядело неимоверно пафосно. Залп белых росчерков ранил блокирующего мне путь. Лишь ранил, но я не стал тратить время на добивание.
Наконец пробравшись к туше, я решил всё же призвать Нихилим: требовался глубокий и болезненный разрез.
Пролетевшие мимо меня копья Судзуки просто разбились о хитин. Но эфирный артефакт вошёл по самую гарду и оставил вертикальный пылающий разрез.
Жук начал дёргаться, послал ко мне оставшуюся мелочь. Но я выдернул меч, избегая хлынувшей на меня смердящей крови, запрыгнул на него сверху и побежал вдоль туловища, отбиваясь от назойливых мух копьём.
Тварь попыталась взлететь, расправив огромные крылья, но два крыла отсекли пространственные росчерки. Мелочь начала просто хаотично метаться, перестав светиться магией.
Дар бешено нагрузило — хотелось остановиться и прекратить. Но я бежал дальше, посылая максимум силы в клинок. Эфир потёк через руку, распространяя приятное тепло по телу.
Прорыв, и ещё много энергии сверху!
— Моя добыча! — Сяо Юэ с криком ворвалась в ближний бой и отсекла голову уже дохлого жука. — Демонов лаовэй, это была моя добыча!
Совладав с эйфорией развития, я выдернул Нихилим из раны и отозвал. Пошатываясь, опёрся на копьё и осмотрелся. Остальные противники стремительно убегали врассыпную, беспомощных жуков добивали японцы. Сильвер прикрывала японцев. Одни девушки… ха, сегодня я встретил трёх из четырёх попавших в десятку сильнейших.
— Это была общая победа. Просто я смог нанести последний удар.
— Только нашла возможность сразиться одной! — начала ругаться миниатюрная китаянка. — За этих серых и так опыта мало дают, а ты ещё и забираешь лучшую добычу!
Я удивился: вроде как за вампиров эфира дают ровно на свой уровень силы. Впрочем, спорить не стал. У китайцев и так огромная территория и полно сильнейших. У меня нет резона уступать впервые встреченной одарённой.
— Алексей, ты в порядке? — спросила Сильвер, опустившись на тушу. Она тоже зачем-то носила маскировку. Хотя может быть просто защищала лицо. — Похоже всех раскидывает по пролому.