Неудержимый. Книга XLI
Шрифт:
Я решил не давить на девушек. Слишком много всего произошло за последнее время. А ведь мне ещё разбираться с подводными гадинами.
— Потом поговорим на эту тему, — я прижал Шейлу к себе и погладил по голове, — А пока отдыхайте, вечером всех нас ждёт очередной бой.
— Я знала, что ты это скажешь, — она посмотрела на меня с улыбкой, — Мы уже запросили подкрепление.
— Знаю, — я кивнул, — Кромы тоже на подлёте. Будем отбиваться от жителей глубин вместе.
Да, пока мы летели, я находился в постоянном общении со штабом, которые планировали оборону форта и других поселений. Да, твари, пока, не собирались нас атаковать, но это дело времени. Если мы не сможем договориться, то они могут атаковать разом все наши поселения. И это будет настоящая катастрофа. Поэтому бестии, вместе с военными катерами будут патрулировать левый берег Байкала, а кромы правый.
Стоило нам подлететь к форту, как на палубе появился Потёмкин, вместе со своей свитой. Десяток гвардейцев в бронированных костюмах выглядели крайне внушительно, да и сам князь приоделся.
— Ваше Высочество, — я поклонился, — Какая встреча!
— Оставь это для официальных встреч, — отмахнулся он, — Я к тебе по делу.
Не знаю, какая сволочь принесла ему на хвосте новости про встречу с Хранителем, но князь уже был в курсе. Пришлось рассказать детали нашей встречи и какие действия я планирую в дальнейшем предпринять.
— Хорошо… Хорошо… — гудел он, расхаживая туда-сюда. — Значит, у нас ещё есть шансы на благополучный исход. Жаль, что мы уже отчаливаем… — он посмотрел на меня одновременно с грустью и надеждой в глазах, — Ты уж не подведи, ладно?
— Постараюсь, — я кивнул.
А что ещё я мог сказать? Вариантов у меня немного. Или мы справимся с ситуацией, или придётся отступить от Байкала, до тех пор, пока не придумаем, как их всех оттуда выкурить.
— Я бы выдал тебе один из костюмов, — он махнул головой в сторону гвардейцев, — Да, боюсь, ты ростом не вышел. Все они будут тебе слишком велики, а вот для одной из твоих дам… Кажется, её Лана зовут… — он улыбнулся, — Заберёшь подарок с площадки.
— Может, там ещё парочка завалялась? — я решил ковать железо пока горячо, — Нам бы они очень пригодились.
— Наглец! — Потёмкин пригрозил мне пальцем, — Может, и завалялись, но обещать не буду. Удачи!
На этом наш разговор закончился и он, вместе с гвардейцами, направился в сторону головного корабля. Он сказал правду, пока мы общались, флот постепенно удалялся по направлению к Красноярску.
— Не могли одну ночь подождать… — проворчал я.
Впрочем, я прекрасно понимал, что во время войны это была непозволительная роскошь. Если они отчалили прямо сейчас, значит, на фронте и правда дела плохи… Я насчитал больше тридцати кораблей. Даже один из китайских крейсеров с собой прихватили. Будем надеяться, что это не мёртвому припарка, и они действительно смогут переломить ход событий.
— Костя! — я подозвал к себе капитана, — Паркуемся на площадке, — приказал я, указывая на замковую зону.
— Слушаюсь! — Константин побежал на капитанский мостик.
Я же потёр ручки и гаденько усмехнулся. Подарочки я люблю…
Глава 25
(Озеро Хубсугул, в двухстах километрах от озера Байкал)
— Ты сказал, что никаких проблем не возникнет! — Зиал рыкнул на Долоса, едва тот материализовался в сумрачной глубине подводной пещеры.
Голос Зиала дрожал от едва сдерживаемой ярости, а в глазах пылала жажда крови. Он больше не мог оставаться спокойным, ведь совсем недавно узнал, куда подевалась Офелия.
Сначала он долго не мог понять, куда запропастилась Офелия. Он обыскал все чертоги, подводные гроты и тайные убежища, которые ей так нравились, но ауры Хранителя нигде не ощущалось. Здесь и вышел на сцену Долос, который прямо сообщил, что она отправилась на встречу с Дмитрием.
Шок, страх и волна беспокойства охватила Зиала. Всё внутри сжалось от осознания того, что правда могла выплыть наружу. Более того, он буквально предчувствовал, что они могли на этом фоне «спеться» и тогда все его старания пойдут прахом.
В своих мыслях Зиал уже примерял на себя корону нового Хранителя морей и океанов. Он представлял, как будет править, опираясь на свою собственную силу, как его имя станут произносить с благоговением. Но теперь всё это могло рухнуть из-за одного-единственного обстоятельства: этот мерзкий сопляк не только выжил после тщательно спланированного покушения, но и умудрился завоевать доверие Офелии. А та, в свою очередь, решила остановить конфликт между родом Владыки Байкала и людьми, обосновавшимися на его берегах.
Приближаться к Байкалу Зиал тоже не решился — слишком велик был риск встретиться с госпожой. Он прекрасно понимал: Офелия мгновенно почувствует его присутствие. Пока он не выработает чёткий план действий, безопаснее держаться от неё на расстоянии.
— Ну что ты ноешь? — Долос появился в пещере с явным нежеланием участвовать в этой беседе. Его лицо исказила гримаса раздражения, а голос звучал сухо, без тени сочувствия. — Ещё раз я услышу от тебя подобный скулёж — и передумаю помогать!
— Помогать? — Зиал начал свирепеть, его острые зубы непроизвольно клацнули от подобной наглости, а тело начало струиться, переливаясь зловещими оттенками, готовясь к нападению. — Ты обещал мне трон Хранителя! Где он? Где хоть малейшие признаки того, что твои слова — не пустой звук?
— Раз обещал, значит, будет! — отмахнулся Долос, скривившись так, словно съел целый лимон. Его взгляд скользнул по стенам пещеры, будто ему было невыносимо смотреть на взбешённого собеседника. — Сразу же, как только ты выступишь на суде…
— Каком ещё суде? — Зиал резко выпрямился, и его глаза расширились от удивления.
Он почувствовал, как внутри всё похолодело, потому что он опять не владел ситуацией. О каком суде шла речь и почему он должен был на нём выступать? И главное — в какой роли?
— Так, мы не договаривались! Ты уверял, что всё решится тихо, без лишних церемоний! — он попытался надавить на Долоса, в надежде, что всё это нелепая шутка.
— Суде на котором будет решаться судьба жителей Иркутской области, — Долос усмехнулся, и в этой усмешке промелькнуло что-то хищное, почти злорадное. — А ты думал, что всё уже закончилось? Нет, мой друг, для тебя всё только начинается!
Долос поведал Зиалу о том, что твари из глубин Байкала оказались не такими воинственными, как ему казалось. Их сплочённость, казавшаяся нерушимой, внезапно дала трещину. Кто бы мог подумать, что мнения в итоге разделятся? Одни, охваченные яростью и жаждой мести, требовали расплаты за гибель Владычицы. Другие же, более рассудительные, холодно констатировали: она сама сунулась к людям, нарушив древний уклад, и потому справедливо поплатилась. Если бы она оставалась на дне, пребывая в покое, то ничего бы не случилось, в их словах звучала ледяная логика глубин.