Неукротимый Бастард. Дилогия
Шрифт:
— Поплохело? — с сочувствием спросил Стёпка и подсел поближе, придерживая за плечи. — Ты дыши глубже. Да не так, медленно.
Я особо не задумываясь прислушался к советам приятеля и мне правда вскоре полегчало. Перестало тошнить и прекратилось головокружение. Насколько я помню по книгам, что я так любил читать в прошлой жизни, у меня только что проявилось магическое истощение, то есть кончился запас той самой энергии, что необходима, чтобы творить чудеса. Вот только как восполнять её и накапливать, я понятия не имел. Может медитация? Надо будет зайти к деду Филиппу и попробовать найти ответы в той самой книге, а то в прошлый раз только картинки немного посмотрел.
— Зато комаров больше нет, — довольно произнёс Степан. — Ну мне-то они не страшны, а ты теперь спокойно сможешь траву косить.
— А почему они тебе не страшны? — спросил я, тряхнув головой и окончательно приходя в норму. — Ты для них невкусный?
— Невкусный? — засмеялся приятель, потом пожал плечами. — Может и так. Но вообще я могу им приказывать, что делать, а что не делать. Вот смотри.
Неподалёку кружил увесистый слепень, выбирая с какой стороны лучше подобраться к столь аппетитным и вкусно вспотевшим кормушкам с серпами в руках. Стёпка уставился на него и беспорядочный полёт превратился в ровные круги, потом восьмёрки, а затем насекомое и вовсе воспроизвело так называемую петлю Нестерова, о существовании которой до этих пор даже не догадывалось. Потом слепень просто умчался вдаль и исчез из вида.
— Так это ты и от меня мог комаров отогнать выходит? — спросил я приятеля и покосился на него сквозь подозрительный прищур, чтобы вызвать чувство вины.
— Эх, если бы, — вздохнул приятель, который и сам сейчас заметно побледнел, видимо словил тот самый «откат». — Я не настолько сильный. То, что рядом находится — легко, а стоит чуть подальше и уже намного сложнее, как с этим слепнем, ещё и от количества зависит.
— Понял, — кивнул я. — Тогда я со своими кровососами сам справлюсь.
Я снова крутанул рукой, создав едва заметное завихрение и разметав начинающих собираться вокруг меня насекомых, потом живо начал орудовать серпом, пока снова не налетели.
Солнце уже подкрадывалось к зениту и палило нещадно. Хоть рукоятка серпа и была отполирована трудолюбивыми руками почти до блеска, а всё равно я с непривычки понабивал мозоли. Ну ничего, зато в следующий раз легче будет. Судя по всему, это первые мозоли на не знавших упорного труда руках.
За это время нами уже была выкошена немалая делянка, когда я услышал приближающийся глухой стук копыт и скрип колёс телеги, который был на порядок громче. Как и обещал, за нами приехал отец.
— Нате-ка вот водицы студёной, — сказал отец, протягивая нам крынку. — А когда сено погрузим, можно и перекусить.
Деревянные грабли я раньше видел только на картинках в интернете, а здесь это был серьёзный и довольно увесистый рабочий инструмент. Мозоли на руках дали о себе знать с новой силой, но зато скошенную траву мы собрали довольно быстро и погрузили её вилами на телегу.
Теперь отец достал из холщового мешка несколько кусков свежеиспечённого белого хлеба, пару кусков рыхлого творожистого сыра и крынку молока. Такая простая и такая вкусная еда, особенно после хорошей физической нагрузки.
Хорошо подкрепившись, мы уложили поплотнее скошенную траву на телеге и неторопливо покатили домой, потеснившись с батей на краю телеги. Мышцы налились приятной усталостью, они словно удивлялись «а что это сейчас вообще было?» Ничего, я вас научу, как надо работать, вы ещё и не такое увидите, а то ишь, совсем обленились. Ну точнее прежний Мишка был лодырем, каких ещё поискать.
Нашу половину скошенной травы мы сгрузили во двор, и я принялся раскидывать её по крыше сарая, чтобы хорошенько просохла и превратилась в сено, а отец повёз Стёпку дальше.
Когда с травой было покончено, а набухшие мозоли полопались от работы с увесистыми вилами, я смазал руки по рекомендации матери гусиным жиром и сразу направился к деду Филиппу, к которому у меня был целый ряд вопросов, а точнее к той книге, что он мне в прошлый раз показывал.
Я направился на выход со двора, когда отец уже вернулся и распрягал лошадь, поглядывая ровно ли я раскидал траву по крыше сарая и довольно улыбался.
— Ты куда это? — услышал я позади голос Олеськи, когда направлялся к калитке.
— Деда Филиппа хотел навестить, — сказал я, обернувшись.
— Ой, здорово! — воскликнула сестрёнка. — На тогда вот ему кусок сыра передай. И узнай, как он там, что-то сегодня с утра его не видела, а то обычно с самой зари на лавочке под забором сидит. И долго не задерживайся, мамка обед готовит.
— Хорошо, лучезарная, — сказал я с улыбкой, забирая у сестры завёрнутый во влажную тряпицу сыр, а та снова расцвела от простого комплимента.
Калитка во двор деда Филиппа была чуть приоткрыта, дверь в избу прикрыта, но не заперта. Я коротко постучался и сразу открыл, как делают обычно в доску свои, но в то же время воспитанные.
Войдя в избу, пригнувшись, я так и остановился возле порога, так как деда нигде не увидел. Очень странно, может он куда ушёл? А может пошёл на огород, где у него растут целебные травы да несколько не ухоженных грядок с овощами. Ох, а может ему там плохо стало и помощь нужна? Старый всё-таки.
Я резко развернулся и, чуть не разбив лоб о низкую притолоку, вышел на улицу и быстрым шагом отправился в огород. Здесь меня ждал очередной шок. То, что я сейчас увидел, у меня никак не укладывалось в голове.
Глава 4
Небольшой огородик деда Филиппа по периметру был заросшим до безобразия и внешне напоминал самые непроходимые джунгли из кустов черноплодки, жасмина и тёрна, наглухо переплетённых диким виноградом и хмелем. Оказалось, что это просто идеальная живая изгородь, имитирующая общую запущенность относительно небольшого огорода.
А вот внутри этого с виду заброшенного периметра был идеальный порядок: аккуратные ровные грядки без единого сорнячка, мощёные камнем тропинки, небольшая аккуратная беседочка перед таким же миниатюрным подковообразным прудиком, через который был перекинут берёзовый мосток с перилами.
В этой беседочке за небольшим столиком сидел дед Филипп и мирно попивал себе чай с печеньками, поглядывал на меня, да посмеивался тихонько. Ну если дед не использует наёмный труд, то значит он просто дурит всех своей тросточкой и несчастным видом.
Недолго думая, я направился прямиком к нему, кажется деду есть, что мне рассказать. Остановился я только перед мосточком, казавшимся хлипким на вид.
— Иди, не бойся, — усмехнулся дед, наливая чай во вторую чашку, словно знал, что я сейчас приду. Да о чём я сейчас, конечно, знал! — На этот мосток можно быка уронить и ничего с ним не станется.