ЖАНРЫ

Невероятные приключения в Синегории
Шрифт:

Не успел он договорить, как на пороге появился Нечитайло. Вид у него был весьма воодушевленный, словно он принес радостную весть.

– У вас была открыта дверь, – сказал профессор, снимая шляпу.

Александр Петрович предложил ему кофе.

– Не откажусь, – согласился профессор и добавил, – представляете, сегодня не работает ни один светофор, а машина милиции промчалась так, что забрызгала грязью молодую дамочку вместе с детской коляской. Беспрецедентная выходка.

Они уселись в гостиной для серьезного разговора. Александр Петрович рассказал профессору о странном поведении Ильи. Нечитайло слушал, попивая кофе, потом вдруг неожиданно встал и как в прошлый раз начал ходить по комнате.

– Теперь мне все ясно, – сказал он, – или почти все. То, чего я так боялся, кажется, произошло.

Он с сожалением посмотрел на Кузнецова-старшего.

– Ваш Илья вовсе не Илья. Вернее он Илья, но только внешне. Внутри он совсем другой человек, и не просто другой, а из другого мира, не известного нам.

– Вы бредите, профессор? – от утренних потрясений у Александра Петровича осип голос.

– Нисколько, – ответил профессор, – и полагаю, что у вас впереди большие неприятности.

– На каком основании, профессор, вы сделали такой вывод?

– На том, что мне почти полностью стал понятен смысл посланий, найденных вами, и события, которые начинают происходить, вполне соответствуют этому смыслу.

– Поясните, – потребовал Александр Петрович.

– Как я вам уже говорил, эти послания из другого мира. Они предназначались вам. – Он остановился на секунду и спросил. – Вы верите в волшебство?

Вопрос был неожиданным, и Александр Петрович окончательно пожалел, что ввязался в эту историю.

– Если бы я предвидел всю эту чертовщину, – сказал он, – то сжег бы этот конверт, вместе со всем содержимым, не раскрывая.

– Конверт здесь не причем, – продолжал профессор, – он скорей ваше спасение, потому что предупреждал вас об опасности.

– Это касается моего сына?

– Сожалею, – выдохнул профессор, устав бегать по комнате. – Так вот. Верите ли вы в волшебство?

– Уважаемый профессор, – произнес Александр Петрович, – если вам удастся убедить меня в этом, то мне ничего не останется сделать, как поверить в волшебство. Хотя я не слишком настроен верить в сказки.

По-видимому, профессора не слишком удовлетворил этот слегка ироничный ответ, но после небольшой паузы он уверенно продолжал:

– Послания, а вернее, послание, написано кем-то, кто желает вам помочь. В нем говорится, что ни кто иной, как злая царица, попытается похитить вашего мальчика, чтобы использовать его в своих магических манипуляциях для упрочения своей власти в своей стране.

Кузнецов-старший только кивнул головой и сглотнул слюну. Ему оставалось только слушать, он уже не мог произнести ни слова.

– Они хотят, чтобы вы изолировали мальчика, увезли или спрятали, – продолжал профессор. – Если он попадет в их страну, им грозит полное уничтожение. И еще они говорят о девочке с каштановыми волосами, которой угрожает не меньшая опасность. Ее хотят убить за то, что она способна внести некие коррективы в жизнь волшебной страны. Маленький листок, который мы приняли за второе послание, совсем не послание. Это заклинание. Если его прочесть определенным образом, то можно переместиться в ту страну. Но воспользоваться этим могут только дети, поскольку заклинание утратило свою волшебную былую силу и пока недоступно для взрослых.

Профессор попросил еще кофе и продолжал:

– Получается, что этой девочке под силу справится с целым царством. Почему именно ей, мне не понятно, в послании об этом ни слова. Но факт есть факт. Дальше. По всей видимости, ваш Илья уже попал в другой мир. А вместо него сейчас с вами кто-то другой и у него наверняка не лучшие намерения. Я почему-то догадываюсь, что зло начинает проникать в наш город. А мы-то с вами знаем, что лучше нашего города нет на всем свете. Ваш Илья, каким был мальчиком?

– Самым лучшим, профессор, – с горечью ответил Александр Петрович, – но почему вы говорите о нем в прошедшем времени?

– Прошу меня извинить, я слишком болтлив и растерян, – замешкался профессор, – но нам лучше быть откровенными друг с другом. Илье угрожает большая опасность.

– Получается, его похитили?

– Да, – ответил профессор.

– И что же мне делать? – спросил Александр Петрович.

– Я так полагаю, что от нас с вами уже мало что зависит, разве что разоблачить лже-Илью. Необходимо найти девочку с каштановыми волосами. Скорее всего, именно она может нам помочь.

– Как же нам ее найти?

– Это будет не легко, – грустно произнес профессор, – по крайней мере, мы знаем, что она проживает в нашем городе. Я так полагаю, что на эту девочку нас выведет сам лже-Илья, но в этом деле нужно быть очень осторожным.

– Кстати, а где он? – спохватился Александр Петрович. – Честно говоря, мне не очень-то хочется ломать комедию. И как быть с заклинанием? Наверняка это он его украл.

– Нам оно просто необходимо, – ответил профессор, – неизвестно, как повернутся события, попробуем его найти.

Он достал из кармана маленький предмет, включил его и принялся нажимать на какие-то кнопки.

– Он фиксирует местонахождение шкатулки, – сказал профессор, – я ведь не даром предложил ее вам в качестве сейфа. Сейчас посмотрим…

На дисплее что-то заиграло, заблестело, потом все смолкло, и профессор посмотрел на Кузнецова-старшего.

– Шкатулка находится в доме.

– Кажется, я догадываюсь, где она, – сказал Александр Петрович, знаками показывая, что надо подняться наверх.

– Только не показывайте вида, что вам все известно, – сказал профессор.

Но комната Ильи была пуста. Пока Александр Петрович хлопал глазами, ничего не понимая, профессор Нечитайло подошел к окну.

– Он не один. Кто это с ним?

Кузнецов-старший подошел поближе.

– Это его подруга – Настя. Она дочь наших соседей, окна выходят в их сад.

Внимание профессора сосредоточилось на девочке, разговаривавшей с Ильей. Губы его сжались, глаза заблестели, а лицо покрылось испариной.

Поделиться с друзьями: