Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста для предателя
Шрифт:

— Или вообще не похищать.

— И как я сам до этого не додумался, — буркнул сказал Арден, подходя ко мне. — Повернись.

К щекам у меня прилила кровь, но я повернулась к мужчине спиной, позволяя помочь со шнуровкой корсета. Даже хорошо, что мы сейчас вдвоем — если бы у этой сцены были свидетели, плакала моя репутация добропорядочной леди и брак с достопочтенным лордом Бредвином. Я зажмурилась от смущения.

Пальцы Кристобаля коснулись моей спины, и по коже волной пробежали мурашки. Если он начнет распускать руки или хотя бы отпустит шутку, умру от стыда на месте.

Некоторое время Арден боролся со шнуровкой. Хватка корсета постепенно ослабевала, а я стояла напряженная и прямая, как палка. Ладони мужчины задержались на моих плечах, и он наклонился ко мне, чтобы рядом с самым ухом произнести низким шепотом: «Бу!».

Его дыхание обожгло кожу. От неожиданности я подпрыгнула на месте и дернулась вперед. Лиф платья тут же начал сползать вниз, и я едва поймала его на груди, старательно прикрывая руками все компрометирующие части. Лицо у меня горело от возмущения. Я злобно посмотрела на Ардена, который едва сдерживал смех. Явно наслаждался моим смущением. Подлец.

— Вы ужасный человек, вам это говорили? — прошипела я, цепляясь за падающее платье.

— И это твоя благодарность за неоценимую помощь? Леди растеряли всякие манеры, — Арден с наигранным осуждением покачал головой, но все-таки отвернулся. Не спуская с него глаз, я поскорее натянула новое платье.

Мой похититель не стал затягивать сборы — через несколько минут мы вышли из хижины. Несмотря на ранний час, солнце уже пробивалось через густые сосны. Я старательно оглядывалась по сторонам, но не находила в пейзаже ничего знакомого — глухой хвойный лес, каких полно по всему Гиллиаду. Я понятия не имела, в какой части страны нахожусь.

У стены дома нас ждали две лошади: Арден взял под уздцы одну из них, и указал мне на вторую. Небольшая гнедая лошадка ткнулась мне мордой в плечо. Стоило притвориться, что не умею ездить верхом или боюсь лошадей (в общем тянуть время всеми возможными способами), но об этом я подумала уже после того, как привычно забралась в седло.

Мы тронулись в путь бодрой рысью. Доставшаяся мне кобыла была под уздечку привязана к коню Ардена, поэтому вряд ли имело смысл срывать лошадь в галоп в попытке сбежать. Да и куда? Я даже не представляла, в каком направлении двигаться.

За исключением ремня, соединяющего лошадей, ничто не напоминало о том, что я нахожусь тут на правах заложницы. Арден не стал ни связывать мне руки, ни накладывать заклинаний (во всяком случае, я ничего такого не заметила). Это казалось странным, но я решила не подавать мужчине идею. Незачем нарываться на неприятности. Хотя я и пообещала смирно ждать отца с выкупом, идея сбежать самостоятельно все еще казалась привлекательной (пусть только подвернется возможность), а свободные руки мне при этом ой как пригодились бы.

Должно быть, надежда на побег была глупой. У Ардена было куда больше опыта во всем происходящем, чем у меня. За те четыре года, что он был объявлен изменником короны, Кристобаль не раз похищал знатных девушек, чтобы после обменять их на существенный выкуп. Семьи несчастных, конечно, старались по возможности это скрыть, но слухи все равно ходили. Обычно леди возвращались домой через несколько дней — испуганными, но здоровыми, а их честь, как сообщали в полголоса, не была опорочена. Это немного успокаивало. Хотя, если рассуждать цинично, разве стал бы кто-то признаваться в обратном?

Поймать Ардена пытались не раз, но всегда — безуспешно. Каждая такая неудача приводила моего отца в глухую ярость. Я видела, каким он возвращается после отчетов перед королем. Похищения ни в чем неповинных леди были наименьшим из грехов Ардена: его работа на Листанию, с которой Гиллиад уже четвертый год вел затяжную войну, была обвинением куда более тяжким.

И с этим человеком я осталась наедине.

Большую часть времени в пути Кристобаль молчал. Он не издевался, не угрожал, но и на мои попытки тянуть время и задавать вопросы не поддавался.

Я от безделья разглядывала своего похитителя и начинала понимать, почему иные дамы так тоскуют о том, что он отлучен от двора. Не хотелось это признавать, но Арден правда был красив. Высокие скулы, серые глаза, немного насмешливая улыбка. На нем была простая рубашка и потрепанный жизнью плащ, но осанка и манера говорить все равно выдавали в нем знатное происхождение и воспитание лорда.

Я невольно сравнивала его со своим женихом. Бредвин Дейн остался в моей памяти строгим мужчиной в идеальном камзоле, застегнутом на все пуговицы. В нем как будто не хватало жизни. Тепла. Но эти мысли я от себя старательно гнала. Лорд Дейн — порядочный человек и достойный будущий супруг, он уж точно не заслуживал сравнения с преступником и подлецом вроде Ардена.

К сожалению, времени на подобные размышления у меня было вдоволь. Мы ехали весь день без передышки, хотя погони, на которую я так надеялась, за нами не было видно. Сперва я оглядывалась по сторонам, стараясь все запомнить, но через несколько часов сдалась. Вокруг были одни сосны. Только к вечеру я разглядела среди деревьев дым и очертания нескольких домов, но мы быстро свернули от них в противоположную сторону. От непривычно долгой езды ноги болели — наша поездка нисколько не напоминала обычные конные прогулки, на которые мы часто отправлялись с сестрой. Хотелось всхлипнуть от усталости и потребовать привала, но из упрямства я решила, что не собираюсь терпеть снисходительный взгляд Ардена.

Уже смеркалось, когда Кристобаль остановил лошадей у старого охотничьего домика. Судя по высокой траве вокруг и паутине на окнах, здесь давно никого не было. Арден спешился и принялся орудовать в замке отмычкой. Я не удержалась от комментария:

— Значит, вы не только людей похищаете, но и в чужие дома вламываетесь?

— У владельца уже седьмой год подагра, — отозвался Арден, не отвлекаясь от замочной скважины. — Ему не до охоты и прочих увеселений. Мы никому не помешаем.

В последнюю очередь меня сейчас беспокоило то, что мы можем кому-то помешать. Деваться было некуда, так что я тоже спрыгнула с лошади — после целого дня в седле мышцы сводило судорогой, и я едва устояла на ногах.

Замок тем временем щелкнул. Арден распахнул дверь и изобразил насмешливый полупоклон, пропуская меня внутрь:

— Только после вас, леди Иветт.

Ну просто сама галантность.

Дом и правда выглядел брошенным. Рассохшиеся доски на полу скрипели при нажатии, а от пыли свербило в носу. Вряд ли стоило надеяться, что кто-то случайно найдет нас здесь.

Пока я оглядывалась, Арден запер дверь и разложил на столе нехитрый ужин — несколько полосок вяленого мяса, вчерашний хлеб и воду. Я хотела возмутиться, что нельзя относиться к заложнице с такой жестокостью, но мужчина сам принялся есть то же самое. Даже не поморщился. И ведь когда-то он был наследником одной из самых древних и влиятельных семей Гиллиада — явно он не с детства привык питаться сухим пайком.

Поделиться с друзьями: