Невеста для принца Эльдорадо
Шрифт:
Выслушав меня, Хаим сказал, что упав с лошади, выронил пистолет. Самое время его найти, оружия ему неуютно. Пистолет, я так понял, это громовой арбалет, из которого он так и не выстрелил. Чудесная идея - искать что-то в глубоком иле, когда вокруг плавают чудовища. Пришлось ему напомнить, что крокодилы не только плавают, но и ползают, а Рахиль валяется у самой кромки воды. Хаим потянул её одной рукой, я хотел ему помочь, но он прекрасно справился сам.
Вылив, наконец, воду из сапог, я пошёл упаковывать аптечку обратно в вещмешок. По пути окинул взглядом берег в поисках лошадей. Мой жеребец стоял там, где я с него слез, Лона сидела на своём и привязывала к дереву лошадь Рахили. Остальные удрали. Дваш мог бы взять след, но сколько времени займёт погоня?
Юдифь, наконец, прекратила опорожнять желудок, и теперь, плача, стояла на коленях. Рэб Иегуда что-то шептал под нос, не то молился, не то ругал себя за глупость, а может, хвалил. Им совсем не помешало бы заняться чем-нибудь другим.
– Встать!
– рявкнул я, подойдя к ним.
– Собирать хворост и разжигать костёр!
– Мы тебе не подчиняемся, - ответила Юдифь.
Я выдал ей слабенького пинка, так, только обозначил. Она, не издав ни звука, резво вскочила и попыталась с разворота ударить меня ногой в лицо. Я уклонился и отвесил ей оплеуху, а когда она замахнулась рукой - ещё одну. Я редко бью мирных старушек, но сейчас обстановка требовала. Юдифь заплакала ещё горше и поплелась собирать хворост.
– Если бы я не уронил пистолет в реке, я бы тебя сейчас пристрелил, - тусклым голосом сказал мне рэб Иегуда.
– Но безоружный старик не справится с молодым убийцей.
На его сожаления мне было глубочайше наплевать, я отметил для себя только то, что и он остался безоружным. Как, похоже, и Юдифь. Сохранись у неё пистолет, она бы непременно испробовала его на мне. Рэб Иегуда с трудом поднялся и поплёлся за женой. Но я от него хотел другого.
– Отставить заниматься костром, - скомандовал я.
– Связаться с базой и вызвать подкрепление. Среди личного состава есть раненые средней тяжести. Рахиль есть нуждающаяся в срочной помощи целителя.
– Я пытался, не смог. На, сам попробуй, - он протянул мне две неровно разломанные половинки пластины, на которой показывал карту.
– Это есть карта, - напомнил я.
– Устройство связи есть где?
– Это была и карта, и устройство связи, и много чего ещё. А сейчас это два ни на что не годных кусочка пластика.
– Это устройство связи есть единственное у нас, так ли это?
– Да, оно было одно.
Рэб Иегуда повернулся ко мне спиной и побрёл помогать супруге с хворостом, а мне оставалось только тяжко вздохнуть, оценив потери при переправе. Рахиль ранена и умрёт, если срочно не получит помощь. Аптечка опустошена, если ранят кого-то ещё, нужных медикаментов больше нет. Трое остались без лошадей, а пешком выбраться отсюда непросто. Связи нет, карты тоже. Прекрасно, нечего сказать!
И с оружием дело плохо. Два арбалетных болта уплыли в дохлом крокодиле, а на замену у нас один. Ничто не мешало прикупить боекомплект на базаре, но я купил только еду для Дваша. Хороший офицер! Зато громового оружия у наших союзников больше нет, а у нас - арбалет Лоны и болт к нему. И пистолеты, два обычных и два скорострельных. Но союзников об этом оповещать не надо.
Тут Лона завизжала, а Дваш зарычал. Я обернулся к реке и увидел нового крокодила, выбирающегося на берег. Он уверенно полз к лежащей без сознания Рахили. Размерами он уступал первому, но ненамного. Хаим обнажил свой огромный меч и приготовился биться. Лона уже успела и привязать лошадей, и перезарядить арбалет. Не переставая визжать, она всадила в чудовище стрелу. Мне нравится женщина, метко стреляющая даже в панике. Но крокодил продолжал ползти, и мне казалось, что меч его не остановит.
Я вытащил пистолет, что отобрал у рэба Моше в Гибралтаре, прицелился и надавил на спуск. Ничего не произошло, даже щелчка не услышал. Молодец, за столько времени так и не разобрался, как им пользоваться. И что теперь?
– Хаим, лови!
– заорал я и бросил пистолет ему.
Хаим удивился, но мгновенно воткнул меч в землю и освободившейся рукой поймал оружие. Крокодил вдруг побежал к нему, не думал, что эти твари умеют бегать. Загремели выстрелы, что ж, Хаим знал, как обращаться с громовым оружием. Но так и не убил чудовище, оно щёлкало пастью, хотя больше никуда не бежало и не ползло. У Хаима был меч, у меня - шпага и кинжал, но мы не спешили лезть в рукопашную. Стояли рядом и выжидали непонятно чего. Тут в крокодила попали одна за другой две стрелы. Первая отскочила от головы, вторая вошла точно в глаз. Пока я показывал Лоне, что она молодец, Хаим забежал со стороны выбитого глаза и с хорошего замаха отрубил твари голову. Я выдёргивал из трупа чудовища стрелы, а Хаим рассматривал пистолет с удивлением на лице.
– Это есть не армейская модель, - заявил он.
– Ты есть раздобывший его где?
– Я есть отобравший это у одного банкира, - не стал скрывать я.
– Он есть ещё заряженный?
– Нет, я есть расстрелявший все патроны. Только это есть не пистолет, а револьвер.
Для меня оба слова ничего не означали, да и думал я о другом. Раз в реке полно крокодилов, и они охотятся и на берегу, разумно убраться от них подальше. А пока мы ещё здесь, почему бы не использовать чудовище в своих целях? Читал я, что из крокодильих хвостов получается отменное жаркое. Ну, а не получится - пойдёт на корм Двашу, ему надо что-то кушать. Я взял у Хаима меч и с третьего удара отрубил хвост. Не так эффектно, как Хаим голову, но с фехтованием у меня не очень.
– Отставить собирать дрова!
– скомандовал я, вернув меч хозяину.
– Мы есть уходящие от реки. Хаим, ты есть несущий хвост, он есть наш обед.
Хаим помог очнувшейся Рахили взобраться в седло, взвалил на плечи крокодилий хвост, и мы побрели прочь от берега по лесной дороге. По карте сразу за мостом была большая поляна, туда мы и направились. Я приказал разбить лагерь и развести костёр, и пока Хаим куда-то пристраивал трофейный хвост, снял Рахиль с лошади. Потом мы с Лоной привязали лошадей к деревьям и пошли набрать хвороста. Дваш вертелся под ногами, пока я не понял, чего он хочет, и не побросал ему палку.
– Дарен, почему ты не захотел догнать лошадей?
– спросила Лона, когда пёс угомонился.
– Без них нам будет нелегко.
– Потерявшие лошадей есть наши союзники, - напомнил я.
– Но они не есть мы.
– Но лошадей можно было вернуть!
– Они есть напуганные, и они есть убежавшие далеко. Поиски в лесу есть опасные. Я есть не любящий рисковать.
Лона обиделась и молча жалела лошадей. Но женщины долго не молчат.
– Устройство рэба Иегуды поломалось, - вскоре спросила она.
– У нас больше нет карты?
– Они есть потерявшие и карту, и связь. Я есть пока не знающий, что делать дальше.
– Ты обязательно придумаешь! И, Дарен, прости меня.
– Ты есть извиняющаяся за что?
– Я испугалась второго крокодила. Визжала, как дура. Принцесса не должна визжать.
– Ты есть говорящая глупости. Ты есть визжавшая, но ты есть и метко стрелявшая по врагу. Ты есть молодец. Дваш есть служебная собака, но он есть не полезший в бой с крокодилами.