Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста лунного огня
Шрифт:

Я убирала кривые стежки, когда поняла, что на меня смотрели. Я подняла голову. Пять других швей глядели на меня, опустив свою работу, все еще сжимая сверкающие иголки. Они застыли.

Я моргнула, потом нахмурилась. Я коснулась синяка на щеке. Он стал хуже? Кожа ощущалась ужасно опухшей, выглядело, наверное, не лучше. Но это не было поводом так грубо пялиться. Мои щеки покраснели.

— Простите, — начала я, — но что-то…

Девушка возле меня завопила.

Внезапный испуганный звук заставил и меня закричать, я чуть не упала со стула. Словно прорвало дамбу, другие девушки подхватили крик, несколько вскочило со стульев. Ближайшая девушка указывала, и сквозь шум других я различила ее слова:

— Тень Смерти! Она проклята! Тень нашла ее!

Холод сжал мое сердце, и я оглянулась туда, куда указывала девушка. Там была только пустая стена.

Но швеи кричали. Первая девушка упала в обморок, другие побежали к двери. Госпожа Петрен яростно вопила в соседней комнате, и я слышала тонкий вой леди Леокан:

— Я тоже это видела! Это плохой знак! О, мой бедный ребенок!

Я встала. Незаконченное розовое платье выпало из моих рук на пол. Я онемела, словно вышла из своего тела, словно оно не принадлежало мне. Я огляделась, посмотрела на углы, на глубокие тени, искала… что?

Что-то мелькнуло сбоку.

С тихим вскриком я повернулась. Я не пыталась уйти в открытую дверь, а направилась к задней двери, которая вела в переулок. Сначала было приятно уйти от криков и ужаса, но через три шага я поняла свою ошибку. Переулок был ужасно узким, высокие здания тянулись по сторонам, закрывая солнце. Тут тени были глубокими, как в полночь.

Почти не переживая, что я не забрала плащ, я подобрала юбки, опустила голову и побежала. Конец переулка казался далеким, и собравшиеся тени придавали ему вид пасти монстра, которая медленно закрывалась, пока я пыталась выбраться из его горла.

Я вырвалась на улицу под свет солнца, тяжело дыша. Я пошатнулась, обернулась и посмотрела на переулок, откуда вышла. Крики были далекими, и переулок уже не казался темным и грозным. Почему я так боялась? И что увидели те девушки, что так перепугались? В этом не было смысла… и я так замерзла!

Я шагнула, думая, стоило ли поговорить с госпожой Петрен, извиниться за то, что устроила неприятности. Я замерла, прикусила губу, оглянулась… и охнула от удивления.

Матушка Улла стояла за мной. Ее уродливое лицо смотрело на меня из-под ее шляпы, кустистая бровь медленно приподнялась, собирая морщины.

— Скажи, девица, — сразу же сказала она, — ты недавно отдавала свое имя?

— Что? — я глупо моргнула, открыла и закрыла рот. — Мое… имя? Что вы…

— Не хлопай глазами! Вопрос простой. Ты давала кому-то недавно свое имя? Например, прошлой ночью.

Я не могла понять ее слова. Они будто были не той формы и не умещались в моем мозге.

А потом вспыхнуло воспоминание.

— Да, — выдохнула я. — Прошлой ночью.

Мрачный голос шептал мне на ухо. Словно сон и не сон.

«Рад знакомству, Валера…».

Ведьма зарычала, закрыла глаза и покачала головой. Поля ее шляпы хлопнули.

— Я так и думала. Ты привлекла на себя беду, да? Идем. Быстрее, — она сжала мое запястье, повернулась и поспешила по улице, двигаясь удивительно быстро для ее возраста.

— Что происходит? — я пыталась вырваться из хватки ведьмы, но это было как пытаться вырваться из корней дуба. — Куда вы меня ведете?

— Домой, девица, — сказала матушка Улла. — Я веду тебя домой. Надеюсь, я сохраню тебя там, если боги с нами.

— Домой? Почему? — я оглянулась. На миг я заметила движение в переулке. Высокая худая фигура без четких форм. Мужчина.

Я поежилась и быстро отвела взгляд, по коже бежали мурашки.

— Что происходит?

— Происходит то, что ты наполовину замужем, — сказала матушка Улла, с силой потянув меня за руку. — И если ты не будешь осторожна, ты закончишь работу и станешь невестой. Не пялься так, не волочи ноги! Мы не можем терять время!

4

Матушка Улла тянула меня по городу. Сначала я пыталась задавать вопросы, но не удавалось внятно шевелить губами. Не важно, старая ведьма вряд ли ответила бы. Я склонила голову и сосредоточилась на том, чтобы не видеть смыкающиеся вокруг тени. Был полдень… я так думала. Облака закрыли солнце, и если бы я не знала лучше, почти поверила бы, что близился вечер.

У моей калитки матушка Улла остановилась, села на корточки и опустила ладонь на землю. Я смотрела с любопытством и растерянностью, но не могла понять, что она делала. Но матушка Улла удовлетворенно хмыкнула. Она застонала так громко, что проснулся бы мертвый, поднялась, опираясь на посох.

— Чары на месте, — сказала она. — Мы еще можем распутать этот узел. Быстрее, девица!

Она провела меня в калитку, и я слушалась без слов. У двери кухни я замерла, вытащила ключ, чуть не уронила его три раза, пока не вставила в замок. Дверь быстро открылась, и я прошла внутрь, ведьма ткнула меня посохом в спину. Матушка Улла захлопнула дверь за нами так, что она чуть не слетела с петель.

— Дай мне пространство, — сказала она, бросив слова через плечо.

Я попятилась, смотрела в изумленной тишине. Старушка начала стучать странный ритм по полу концом посоха, царапать метки на двери и стенах другим концом. За этим не было видно цели. Метки на стене были странными, похожими на детские рисунки.

Работа ведьмы. Точно. Но хоть я напрягалась, я не ощущала магию. Несмотря на все слова отца, что кровь ведьмы текла в моих венах, я не чувствовала магию. Даже в волшебные ночи, как Глорандаль и Зимнее солнцестояние, не было ничего, даже кожу не покалывало.

— Вот. Готово, — матушка Улла отвернулась от двери, прошла по комнате, выдвинула стул у стола и села, ее толстая плоть обмякла. — Эти чары охватят весь дом. Я проверю входную дверь, нужно убедиться, что она закрыта правильно, но пока что мы вполне в безопасности.

— Вполне? — я попыталась сглотнуть, но в горле пересохло. — Матушка Улла, простите, но я не понимаю, что происходит. Вы сказали что-то о… о… — я едва могла выдавить слово. Это было слишком странно. — О браке.

Матушка Улла кивнула. Она задрала юбку, стало видно кривую ногу, жир и вены на голени. Она опустила пятку на другой стул, оставив меня стоять.

— Есть капля чего-то для гостей, девица? Твоя мать должна была обучить тебя.

— О, да, — я пошла за чашкой воды. В доме больше ничего не было. Отец выпил все запасы в погребах давно, и к концу месяца не было денег на чай. Так что вода. Она была хотя бы чистой и прохладной, я вчера набрала ее из колодца, дважды вскипятила и трижды процедила.

Поделиться с друзьями: