Невеста Владыки Леса
Шрифт:
— Сури, пора просыпаться! — Игнат принялся тихонько трясти девушку за плечо. — Вставай соня, иначе твой конь все съест за тебя! — она подняла голову и заметила что снова спит на покрывале.
— Я тебя уже просила не таскать меня с места на место? — Вяло пробубнила она хлопнувшись спать обратно. — Если не просила, то прошу сейчас! — она раскачалась из стороны в сторону и приняла вертикальное положение, потирая заспанные глазенки. — У вас у обоих лица такие, словно бы без меня тут произошло убийство. Колитесь, что случилось? Вы наконец-таки первый раз поцеловались? — Хмыкнула она.
Присевшая рядом с ней Линика покраснела до корней волос, словно маленькая девочка. Гнашка же не оценил сарказма.
— Почему ты не сказала, что у тебя магическое вооружение и доспехи? — прямо в лицо спросил он ее.
— А разве это незаметно? Мне кажется сложно не заметить все эти руны! Я как ходячая энциклопедия себя чувствую в них! — Сури поднялась и подтащила доспехи к ним поближе.
— Сури, я тебя конечно огорчу, но на них ничего нет! Это старая серебряная кольчуга! Но она заколдована!
— Понятное дело что заколдована! Что ты несешь?! — возмутилась девушка. — Вот же они! Руны! — она ткнула доспехами чуть ли не в нос парню. — Их может начертить любой мало-мальски грамотный чародей! Ну, вроде облегчения веса, или там против ржавчины!
— Госпожа Сури, — робко вмешалась Линика, — я тоже не вижу там никаких рун! Поверьте, мы не врем вам! Я хотела почистить ваши доспехи и обожглась… Вот… — она протянула к ней красные и обожженные ладони.
Сури проглотила все аргументы, которые только что хотела высказать в защиту своих доспехов. Но все же один робкий пунктик закрылся в ее сознание и она не то чтобы попыталась утверждать, а скорее робко спросила:
— Ну, может быть это руны против воровства? Или еще какие? Ты же дотрагивался до меня когда я была в кольчуге, и ничего страшного не происходило!
Ответ был воспринят с легким подозрением, но исходя из того, что Сури попыталась доказать ему что доспехи и вправду магические, вместо того чтобы это отрицать, он принял ее слова на веру. Возможно, все так и было. Ведь пока клинок висел на поясе в ножнах он мог спокойно его касаться, но как только попытался достать… Он невольно потер больную руку.
— Ну, раз уже разобрались, то давайте есть! Но прежде, Линика, иди сюда, я перевяжу тебе твои руки!
Глава 15: Город мертвых
После того как обожженные руки были перевязаны, еда съедена, доспехи натянуты и сделаны все остальные более-менее нужные дела, о которых читателю рассказывать не принято, троица снова водрузилась на своих лошадкоф и продолжила свое путешествие.
В этот раз попытки завязать разговор не клеились сами собой. Никто не мог найти приличной темы для беседы. Как только начинали беседовать Сури и Линика, Игнат превращался в хмурую гранитную глыбу, из которой слово выдавить было не легче чем воду из камня. Когда болтовня переключалась на Линику и Игната, Сури старалась прикидываться ветошью, дабы не отсвечивать и не мешать им. Когда же Иг начинал разговаривать с Сури, то Линика просто повесив голову следовала за ними, словно бы была каким-то ненужным довеском.
Погода немного подпортила им планы в пути, облив их небольшим дождиком, но это не умалило их присутствия духа, когда они наконец подъехали к одному из небольших провинциальных городов, лежащих прямиком на их пути.
— Стоять! — Сури, ехавшая впереди подняла кулак и ее парень с девушкой остановились в нескольких шагах от нее. — Что-то здесь не чисто, я только сейчас заметила… — шепотом произнесла девушка. — Оглянитесь вокруг! Так не должно быть посреди дня…
Они огляделись по сторонам, и заметили что то, о чем она говорила — правда. Им это было хорошо знакомо, так как выросли они в местности очень похожей на эту. Обычно, когда солнце уже не палило так немилосердно, на полях и лугах всегда были толпы людей. Нынешний год обещал богатый урожай зерновых, но поля стояли нетронутыми. Рожь, овес, пшеница, все это уже давно должно было быть сжато, уложено в мешки и свезено на мельницу, но поля пустовали.
— Может быть, они решили немного повременить с уборкой? Например что-то случилось? — Линика робко выдвинулась вперед, подъехав к Сури. Игнат настороженно озирался кругом.
— Вот именно, что "что-то" и случилось. Потому то и не слышно ни лая собак ни крика петухов! — Заметил он, пытаясь что-то высмотреть вдалеке. — Да и по дороге судя по всему давно не ездили!
— Тогда давайте обогнем этот городок. Мне это что-то не нравится! — Линика схватила Игната за больную руку и он поморщился от боли, но ладонь не вырвал. Ему хоть было и не страшно, но он помнил поговорку про любопытную Варвару. И терять нос ему хотелось не больше чем любую другую часть своего тела.
— Сделаем так, — Сури повернула коня ко входу в город, — вы сейчас поедете в обход, а я попытаюсь пройти через это недоразумение. Может быть у них есть какая-то причина на то, чтобы так поступить? Так что я это и выясню!
— Вы уверены, госпожа Сури? — Игнат даже забыл о своем обещании звать ее по имени. — Там может быть опасно!
"Опасность — мое второе имя!" — хотела было пошутить она, но почему-то не стала. — Все нормально! Со мной мои клинки и верный Суриниал. Если что — он ветром вынесет меня оттуда, можете не волноваться! — она потрепала коня по черной гриве. Он в подтверждение ее слов забил копытом землю и зафыркал.
— Он словно бы тебя понимает! — заметил Игнат беря за повод коня Линики и уводя его в сторону от тракта. — Встретимся с другой стороны! Будь осторожна и не геройствуй! Уж лучше быть живым трусом, чем мертвым героем.
— Да-да! Герой! — пробубнила им в спину Сури и легким галопом понеслась к воротам деревни. Возле деревянных, обшитых в некоторых местах железом ворот даже стражи не было. Теперь ее подозрения еще больше укрепились. В деревне творилось что-то странное, и ей до дрожи захотелось выяснить, что же там творится!
Как только копыта коня ступили на территорию деревни, Суриниал словно взбесился и неистово заржав поднялся на дыбы. Сури чуть не грохнулась на землю от неожиданности, но все же умудрилась кое как удержаться хоть и съехала на бок коня.
— Что такое, мальчик? Что ты учуял? — Спросила она у коня, словно тот мог ей ответить. Затем конь повернул голову и взглянул нее.
Смерть, госпожа… Тут витает смерть. Я не повезу тебя туда… — В ее голове раздался тихий шепот. — Уйдем отсюда, здесь не место живым! Страшное место, много смертей…
Сейчас самым страшным испытанием для нее стала не смерть, которая витала в этом городишке, а то, что конь только что заговорил с ней, да еще и телепатически. Будь она чуть послабее психикой — сейчас бы уже крича свалилась с него на землю и ринулась прочь. Однако, Сури восприняла это как нечто само собой разумеющееся. Отец рассказывал ей о волшебных лошадях — единорогах, которые могли общаться с человеком с помощью обмена мыслями. И она всегда мечтала поговорить с таким. Может быть, и у Суриниала в роду единороги были далекими предками?