Невеста Владыки Леса
Шрифт:
— Не могу отрицать. Но, я, все-таки, не настолько сведуща в ваших семенных делах. У меня, знаете ли, и своих дел хватало. Так, что насчет ее матери?
Шарион отрицательно махнул рукой, давая Некромантке понять, что эту тему лучше опустить. И, женщина кивнула, соглашаясь, что тема закрыта.
— Однако же, — Шарион поднял руку, привлекая к себе внимание, ненадолго задумавшейся собеседницы, — если ее чем-нибудь заинтересовать, то, потом вы ее даже плеткой не отгоните.
— Вот уж, что правда, то правда. Хотя, лучше бы эта девчонка нашла себе какой-нибудь другой тип развлечений. Сейчас она зациклилась на том, что хочет найти орудующую неподалеку банду разбойников и покарать их.
— Думаю, с этим, я вам уже немного помог. Уговорил дочь бросить эту идею. Я сам ими займусь. Но, она хочет здесь задержаться на некоторое время. Надеюсь, вы будете не против?
— Честно говоря, господин Шарион, у нас очень плотный график. Вы же понимаете, вступление и все такое, да еще и при том, что она не была к нам зачислена изначально…
— Глупости, госпожа Ита. Если вы, как утверждалось, имеете в…
— Тайная Семинария, — подсказала Некромантка.
— … да, верно, Тайной Семинарии, свой вес, то все должно пройти гладко? — мужчина развел руами в стороны.
— Я бы не была столь уверена. Я занимаю лишь небольшой пост. Кроме меня там есть более вышестоящие. — Некромантка покачала головой.
— Не прибедняйтесь. Сури уже рассказала мне все, что вы ей наговорили. И, честно говоря, я был бы несказанно рад тому, что моя дочь не пропадает абы где, а тренируется и оттачивает свои навыки в месте, куда стекаются лучшие из лучших. Да еще с такими наставниками, как вы.
— А вы знаете, как надо правильно льстить, господин Фаридас.
— Что поделать, госпожа Ита? Мы — люди маленькие, чтобы выжить, нам приходится быть хитрее и умнее. Ах, да! Чуть не забыл. Это по поводу стоимости обучения Сури.
— О, об этом можете не беспокоиться. — Ита загадочно улыбнулась. — Она сможет обеспечить себя сама, да еще и вам денег вышлет.
— Прошу прощения, но я не понимаю. Если это противозаконно…
— Типун вам на язык! Конечно же, все это законно. Не просто законно, а еще и общественно полезно. Именно поэтому я и хотела узнать о Сури побольше, дабы мне проще было в будущем направлять ее, куда следует, а не вовсе бессистемно бросать по рангам.
— Бросать по рангам? Я все меньше и меньше понимаю вас, госпожа Ита.
— Хо… — Ита подняла бурдюк, и поняла что внутри уже пусто. Одним движением руки она достала из своего пространства еще одну тару, и снова передала ее Шариону. — Понимаете, во всех учебных заведениях, есть системы рангов. Но, в Тайной Семинарии — они немного не такие, как у других. Мы не начисляем баллы студентам за хорошие отметки, или что-то подобное. Нет. Если хочешь повысить ранг — докажи, что достоин этого. В нашу систему обучения входит практика — отправлять адептов на миссии определенных сложностей, для помощи людям. Чем выше ранг миссии, тем она сложнее, но и платят за нее не в пример больше.
— Ах, вот оно что! Теперь мне все понятно. А знаете, это ведь, по моему мнению, очень правильная система обучения.
— Благодарю на добром слове. Поэтому я и хотела как можно быстрее забрать Сури с собой. Она уже и так надолго задержалась. Задержится еще больше — и ей будет сложно догнать других студентов.
— В таком случае — не смею вас больше задерживать. Я попробую настоять на том, чтобы дочь сегодня же отправилась в путь. Но, ничего обещать не могу.
— И на этом спасибо, господин Фаридас, — Ро Ккхар Ита поднялась со стула. — Шарион протянул ей бурдюк с вином, но она мягко вернула его обратно. — Нет-нет, все в порядке, наслаждайтесь. У меня этого добра даже слишком много! — и, улыбнувшись, покинула палатку.
Глава 130: Черный Всадник/ Явление
Темной ночью, в лесу, на поляне окруженной густыми кустами можжевельника, горели три костра. Вокруг них сгрудилось около полутора десятка человек. На многих из них можно было увидеть свежие раны. Люди были донельзя вымотаны и вымазаны в грязи.
— Эй, атаман, нас неслабо потрепали те охотники. У нас осталось мало людей. Что делать будем? — спросил долговязый мужчина, у которого окровавленная повязка закрывала большую часть лица. — Если ничего не предпримем — то подохнем тут, как пить дать!
— Закрой пасть, ублюдок. — Крупный, широкоплечий мужчина в бархатных шароварах и пропитанной кровью рубахе, размахнулся, и с силой ткнул подчиненного, от чего последний кубарем покатился по земле. — Я и без тебя знаю, что нам грозит! Но сейчас мы ничего не можем сделать. Господин велел нам залечь на дно, но из-за вас, тупых отбросов, мы уже дважды влипли в неприятности. Кто велел этим недоумкам нападать на тех двоих магов, что сражались между собой?
Ответом атаману было лишь подавленное молчание.
— Я вас спрашиваю. Кто велел вам, придуркам спать на посту, когда к нам подобрался отряд охотников? — разбойник замахнулся и со всего маху запустил в ближайшего подчиненного тяжелой бараньей костью. Последний не успел увернуться и завопил от боли, когда та ударила его под ребра.
— Кто?! Кто, я вас спрашиваю? Неужели это я вам приказал? А, вы, куски собачьего дерьма… — у него не хватило воздуха, чтобы закончить фразу, и мужчина тяжело вздохнул, и снова набрал воздуха в грудь, собираясь разразиться очередной тирадой, как вдруг до его слуха донесся безумный вопль.
От этого крика у собравшихся вокруг костров людей кровь застыла в жилах. Человек не мог так кричать, да и тем более там, откуда доносился звук, находилось непроходимое болото. Так же, все выжившие сейчас находились на свету, ибо атаман, чья выдержка была немного покрепче, чем у прихвостней, оглядел и посчитал их.
Однако же, это не отменяло того факта, что жуткий крик все больше и больше приближался. И наконец, в круг света вступило существо, встретить которое в этих лесах не мог ожидать никто. Да и вообще, все собравшиеся вокруг были уверены, что вышедшая к ним нечисть — просто сказка, которой многих пугали матери в детстве. В круге света появилась химера. Но совсем не такая, как рассказывалось в сказках. Существо с головой козы, телом льва и змеиным хвостом, было бы просто лапочкой по сравнению с этой отрыжкой преисподней.
Химера, явившаяся взору людей, была похожа на огромный кусок пережеванного мяса. Хотя, кое-где, в нем проглядывали человеческие черты, что еще больше усиливало страх собравшихся. Множество растущих как попало конечностей, частью человеческие, а другие — звериные, украшенные острыми, как сабли когтями, шесть ртов, расположенных то тут, то там, и непрерывно пускающих слюну, в предвкушении близкой трапезы. Разбросанные по всему уродливому телу глаза, каждый из которых явно выбирал свою жертву. Приближалось чудовище медленно, видимо, боясь света костра, но, все же, оно приближалось!