ЖАНРЫ

Невесту заказывали? или Сюрприз для дракона
Шрифт:

— Зато в Аренстофе меня ждет Морской царь и подземный дворец с наложницами.

— Размечтался, — хохотнул Коль, передвигая своего черного дракона по карте, — так тебя царь и пустит во дворец, да еще и к своим наложницам. Скажи, что я прав, Лиам.

Лиам не слушал и почти не участвовал в новомодной в этом сезоне настольной игре, смотрел бессмысленно на карту, а видел два смеющихся девичьих лица за обеденным столом.

— Ты куда улетел от нас, Лиам? — кричал почти на ухо Заха, но его резко вернул на место Робер. — Фу, Роб, ты стал таким занудой, как принял княжество. Ли, если ты переживаешь из-за Тамарины, то лучше к другим кандидаткам приглядись — вдруг среди них найдется та, что залечит разбитое сердце.

Лиам поморщился — в словах друга было столько насмешки, что становилось противно. Никогда он не думал, что в глазах друзей выглядит глупо с этой помолвкой. Хотя, все они без исключения предупреждали его, что слишком он поспешил — нужно было еще нагуляться и познать жизнь.

— Не приставай к брату, — Робер шутливо отвесил подзатыльник Захе и кивком головы отправил того на свое место, — ему сейчас подумать бы, а он с нами за игрой сидит. Кстати, Зах, у тебя была черная карта — тебе пить. Выбирай: эстрагонское крепкое или…

— Игринорское убойное! — хохотнули Ваят и Шальх одновременно.

Лиам резко положил свои карточки на стол, поднялся и стремительно вышел из кабинета. Так дела не делаются! Он просто обязан поговорить с Тами и понять ее поступки, и пусть друзья смеются за его спиной.

В гостевое крыло легче было добраться через парк по прямой, но каково же было его удивление, когда он увидел открытые двери в пяти или даже семи комнатах, и ни одной драконицы поблизости.

— Стоять! — рявкнул Лиам служке, который сунул было нос в коридор из-за поворота, но, заметив герцога, принялся пятиться, полагая, что делает это незаметно. — Куда делось столько девушек?

Паренек, видимо, был достаточно юн и неопытен, потому что принялся лепетать про то, что впервые зашел в этот коридор, а так он заблудился. Забыл малец, что драконы способны распознать ложь, не все, конечно, и не всегда. Припугнув, Лиам уже через минуту знал все, что творилось в этих комнатах какой-то час назад.

Они отправились в город! Все семеро! Боги явно лишили мозгов этих девиц, бестолковых и безответственных. И возглавляла это безобразие иномирянка! Да она-то куда полезла, да еще с шестью драконицами. Да еще и Тами прихватила.

Разговор с бывшей невестой откладывался, а вот с начальником стражи — только впереди. Неплохо бы узнать, как мимо бывшего командира крыла, а ныне командира охраны княжеского дворца проскользнуло в город целых семь девиц.

Сагат был высокий и мощный, мог одним ударом кулака свалить с ног лошадь, а мог незаметно и бесшумно для его фигуры передвигаться в любой местности. А еще он был стратегом и просто очень ответственным драконом. Во дворец он попал после серьезного ранения в ущелье и до сих пор не мог свыкнуться с мыслью, что ему еще долго восстанавливаться, сидя в Ригиле, когда все его крыло служит на границе — они пользу приносят больше, чем Сагат.

— Их девять, если быть точным, Ваша Светлость.

— Давай без Светлостей, — поморщился Лиам, ненавидя такие моменты, когда его еще один друг, будучи на службе, держал субординацию. — Просто скажи, как они могли пройти через охрану незаметно?

— Незаметно никак не могли — их заметили, и теперь одиннадцать драконов из охраны дворца следуют за девушками в городе.

— Как они прошли?

— Им открыла потайную дверь госпожа Тамарина.

Лиам аж зубами заскрежетал. Вот ведь несносная особа, словно специально его дергает за крылья, чтобы разозлить.

— Почему их не перехватили?

— Распоряжение было не препятствовать, если драконицы решат покинуть территорию дворца, — невозмутимость и скрупулезность Сагата выводила из равновесия на один щелчок пальцев. — Но Его Светлость обозначил только «драконицы» и «днем», а девушки не обращались и вышли в сумерках, поэтому я взял на себя ответственность отправить стражников приглядывать.

11,1

— Но Его Светлость обозначил только «драконицы» и «днем», а девушки не обращались и вышли в сумерках, поэтому я взял на себя ответственность отправить стражников приглядывать.

Уф, как долго-то, хотя можно было сказать быстрее и короче. Но, зная Сагата, «быстрее и короче» у него будет еще и нецензурно — не привык он к спокойной размеренной жизни и к четкому построению фраз без емких воинственных вкраплений.

— Этих разодетых во всем блеске дурочек где-нибудь не пристукнут ради их украшений? — Лиам вспомнил весь этот блестяще-светящийся калейдоскоп, что восседал за столом, и представил самое худшее — эти дурехи уже через пару шагов оказались в лапах либо пьяниц (которых возле дворца не должно быть), либо разбойников (а этих во всем Аруме еще поискать придется).

— Не скажите, — Сагат поцокал языком, и Лиам с удивлением отметил, что друг заговорил о девушках с уважением. — Семеро были переодеты в неброские платья — скорее всего, взяли у служанок, двое вообще оделись в мужскую одежду. И передвигались они перебежками от дерева к дереву вполне неплохо. Их бы потренировать, и можно в ущелье шпионками отправлять.

— Все бы тебе кого-то тренировать, — Лиам подмигнул другу и развернулся к княжескому крылу, но через несколько шагов обернулся. — Собирайся — пойдешь с нами, чтобы не возникло недоразумений с твоими наблюдателями.

План просто развернулся в голове, и сразу стало легко и весело. Пару широких коридоров он преодолел, даже не заметив, а в кабинет ворвался, радостно сверкая зубастой ухмылкой: то ли улыбка, то ли оскал.

— Бросайте свою игру — у нас есть дела поинтереснее!

Робер удивленно взглянул на брата, который сбежал от них без каких-либо объяснений, а до этого сидел с такой кислой физиономией, словно ему вина прогорклого налили, а сейчас вот светится в предвкушении чего-то. Что-то знакомое показалось в облике брата, только видел он такой же азарт у девушки, только вот не мог понять, у которой: то ли у Тамарины, то ли у иномирянки. И эта похожесть как-то не вовремя резанула в груди неприятной тянущей болью, что Робер даже опешил — что это с ним?

— Девять девиц покинули дворец и отправились развлекаться в город.

— О, а мы поможем им не дойти до завтрашнего испытания — пощиплем немного курочек! — радостно потер руки Шальх, вскакивая с места. Высокий, светловолосый, немного худощавый, но в меру мускулистый дракон умел обаять любую девицу: от самой наивной до полностью умудренной жизненным опытом, — так что его одного можно было бы отправлять на подобного рода действо, но было одно бесспорное «но»…

— Среди них Элоиз и Кроан.

Поделиться с друзьями: