Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невинная для Альфы
Шрифт:

— Я тебе все объясню, — говорит парень несколько напряженно. — Только не здесь и не сейчас. Времени у нас немного…

— О чем ты? — спрашиваю с затаённым чувством опасности.

— Они скоро будут здесь…

— Кто?

— Вампиры, — отвечает Антон, подходя ко мне.

— Ты знаешь про вампиров? — спрашиваю я скорее машинально, после произошедшего, итак, понятно, что парень в курсе.

— И про оборотней тоже, — отвечает тот безо всякой иронии. — И еще много чего, о чем ты пока не в курсе.

— О чем?

— Я объясню тебе все, обещаю. Но мы должны торопиться, — он осторожно, хоть и достаточно настойчиво берет меня за локоть.

— Я никуда не пойду! — возражаю, чем вызываю его искреннее изумление. — Там Марк, я не могу его бросить!

— Ника, — говорит парень настойчиво. — Другого шанса может уже не представиться.

— Я понимаю, но…

— Ника, с Марком ничего не случится, а вот с тобой…

— Да, но…

— Ты в очень большой опасности, поэтому твой отец…

— Отец?! — восклицаю я удивленно.

— Да, меня прислал твой отец.

— Это бред какой-то… — растеряно говорю я. — Мой отец умер, причем достаточно давно.

— Это не так, — говорит Антон. — И я все расскажу тебе, просто позволь мне наконец-то увести тебя отсюда. Это совершенно неподходящее место для долгих разговоров!

— Я не брошу Марка, — решительно говорю, упрямо сжимая кулаки.

— Извини, — отвечает тот, доставая из кармана, какую-то маленькую черную коробочку. — Но у меня нет на все это времени…

Я опасливо отступаю на пару шагов, но парень быстрее, я даже не замечаю, как моя голова начинает кружиться, и я падаю в его объятия, заволакиваемая непроглядной темнотой…

А когда открываю глаза, понимаю, что нахожусь в незнакомой комнате с занавешенными шторами окнами. Это место ничем не отличается от обычной квартиры — обои в мелкий цветочек, старая потрепанная мебель в небольшом количестве. Однако все безлико и безжизненно — ни фотографий, ни мелких приятных сердцу вещей. Кажется, что ее взяли в аренду на какое-то время. И сгруженные в одном из углов сумки только подтверждают мое предположение.

Голова по-прежнему мутная, и я осторожно сажусь, боясь, что при резком движении не устою на ногах. В комнате тут же появляется Антон, неся в руках две чашки с чем-то горячим. Он уже успел переодеться, сняв свою черную форму и облачившись в рубашку и джинсы. На носу снова очки, волосы растрепаны крупными кудряшками, как будто и вовсе не было того «крутого» парня в переулке.

— Как самочувствие? — спрашивает он, садясь за стол.

— Отвратительно, — признаюсь я, потирая виски.

— Прости, но выбора у меня не было. Скоро пройдет.

— Что все это значит? Откуда ты знаешь про вампиров? Зачем ты меня похитил? И при чем тут мой отец?

Антон улыбается и выдыхает.

— Ты обещал, что все расскажешь! — надавливаю я.

— Расскажу, — отвечает он. — Просто по порядку. И когда ты успокоишься.

— Я спокойна! — почти что выкрикиваю, нервы уже истончились в прозрачные ниточки.

— Что-то не заметно…

— Какого черта, Антон? Я хочу знать, что происходит! — вскакиваю с дивана, но тут же понимаю, что зря, потому что головокружение заставляет меня рухнуть обратно.

— Тихо-тихо, — он подпрыгивает ко мне, помогая усесться. — Не торопись.

— Меня уже достало, что все считают, что я какая-то зверушка, которую можно перемещать, как заблагорассудится! — бурчу я недовольно.

— Я тебя понимаю.

— Ничего ты не понимаешь! — восклицаю, слегка отпихивая его в сторону.

Меня просто бесит, что снова никто не считается с моим мнением, даже если это и задумано как помощь. Чувствую себя словно игрушка, которую постоянно таскают из стороны в сторону, пытаясь отобрать у другого.

— Прости, — снова повторяет Антон, и на его лице искреннее сочувствие. — Я сейчас все объясню.

Он возвращается на стул, видимо, чтобы не сильно напрягать меня своим близким присутствием, и взглядом предлагает присоединиться, указывая на миску с печеньем и полную ярких шариков конфетницу, но я отрицательно мотаю головой. Не могу и крошки в рот взять, пока не получу, наконец, нормальное объяснение происходящему.

— Что ж, давай с самого сначала, — говорит он, усаживаясь поудобнее.

— Нет, — возражаю я. — Давай с главного.

— С главного? — удивляется парень.

— Именно. Ты сказал, что тебя прислал мой отец.

— Все верно, — кивает Антон. — Он узнал о том, что произошло и прислал меня сюда, чтобы я вытащил тебя из плена.

— Мой отец мертв. Он попал в аварию, когда я была еще ребенком.

— Это не так. Ему пришлось сделать вид, что он погиб, чтобы обезопасить вас от преследования.

— Преследования?

— Да, на него объявили охоту, и он знал, что если не уведет врагов в сторону, то его семья пострадает. Так что ему пришлось подстроить все так, чтобы вы думали, что он погиб в аварии.

— Зачем кому-то объявлять охоту на обычного автомеханика? — восклицаю я.

Затем, что он никогда не был автомехаником.

— И кем же он был? — спрашиваю с вызовом, и получаю слишком невероятный ответ.

— Охотником за нечистью…

Глава 34. Невероятная правда. Снова

— Что за бред?! — восклицаю я со скепсисом.

За какую дуру держит он меня, если считает, что я так легко куплюсь на подобное объяснение.

— Ника, я знаю, что в все это трудно поверить, — говорит Антон спокойно. — Именно поэтому я и хотел рассказать тебе все по порядку.

— Ну, и… — вызывающе предлагаю я.

— Дело в том, что твой отец, как и ты — не совсем обычный человек.

— Ага, мы, наверное, из древнего рода волшебников?!

— Можешь не ерничать, — говорит Антон, и в его голосе не слышно никакого ехидства. — Ты не так уж и далека от истины.

Я кривлюсь и вызывающе складываю руки на груди.

— В тебе течет кровь фейри.

— Что?! — прыскаю я. — Мы с папой феи?! Где ж мои крылышки и волшебная пыльца?

Антон строит суровую мину.

Поделиться с друзьями: