Нити судьбы
Шрифт:
В офисе Сара объявила дизайнерам, что с ними хотел бы побеседовать Джейсон. Ведя с ними разговор, президент компании тоже не поскупился на обещания. И хотя никто их всерьез не принял, дизайнерам был приятен повышенный интерес к их персонам. Поскольку они числились лишь ассистентами, с их мнением обычно не считались. Но теперь, когда чувствовалась острая нужда в их услугах, даже высшее руководство проявило к ним свой интерес.
С утра в пятницу погода испортилась, хотя она продержалась довольно долго. Макси наводила порядок на кухне и решила приготовить Стиву один из своих знаменитых (по крайней мере, среди близких друзей) домашних супов. Стив будет наверняка приятно удивлен.
Когда позвонила Лиз, Макси как раз резала морковь.
Узнав, чем она занимается, Лиз рассмеялась.
— Та ли это Макси, которую я знаю? Ты ведь всегда предпочитала сходить куда-нибудь либо заказать еду на дом, даже когда сама устраивала вечеринки.
Макси рассмеялась в ответ.
— Да-да, это правда. Представляешь, еще и суток не прошло со времени моего увольнения, а я уже превратилась в домохозяйку. Но ты, пожалуйста, помалкивай об этом, иначе моя репутация будет погублена.
— Рот на замке!
— Ну, как дела в «Кэндэс Эванс»?
Лиз в мельчайших подробностях описала обед с Кэндэс.
Макси кипела от ярости.
— Вот лгунья! Я никогда не мешала никому из вас продвигаться по служебной лестнице. Наоборот, многим дизайнерам за десять лет моей работы я помогала это сделать. Надо же, я уже не работаю в компании, а она пытается настроить вас против меня. Невероятно!
— Да не волнуйся так. Все быстро разгадали ее намерения. Еще вчера она и имен-то наших не знала, а тут вдруг пригласила на обед!
Макси занялась картофелем.
— Будь поосторожней с Кэндэс, — посоветовала она Лиз. — Пусть она подписывает каждый эскиз, который одобрит, а то потом хлопот не оберешься.
— Хорошо, Макси, только я не думаю, что останусь надолго в компании.
— Держи ушки на макушке до самого увольнения.
— Веришь ли, она даже намекнула, что повысит нам зарплату.
— Ловите ее на слове! Вы, наверное, здорово напугали ее. Старайтесь выкачать из нее как можно больше!
Макси от волнения даже пристукнула ложкой по столу.
— Теперь вы можете диктовать ей свои условия, — продолжала она. — Кэндэс думает, что сможет заставить вас работать с еще большей энергией, кинув подачку в виде небольшой прибавки к жалованью и редких обедов в ее обществе. Невероятно! Теперь у меня не осталось никаких сомнений в том, что я поступила правильно, уйдя из компании.
После звонка Лиз Макси долго не могла сосредоточиться. Она нервничала, руки ее тряслись. Она присела за стол, чтобы перевести дух. Как только Кэндэс могла позволить себе такое? Хотя, в общем-то, на нее это похоже.
К полудню суп был готов, и Макси, вызвав посыльного, отправила его в офис к Стиву. В сопроводительной записке она просила секретаршу не отрывать Стива от дел до обеденного перерыва.
В начале второго Стив распахнул двери комнаты для заседаний, в которой он и его клиенты почти безвылазно находились в течение последней недели, прерываясь только на обед.
Поскольку деловые встречи происходили почти ежечасно, Стив уже несколько дней питался едой, доставленной из ресторанов города. Сейчас ему хотелось передохнуть и заодно перекусить в буфете на нижнем этаже здания. Он быстро прошел по коридору, крикнув на ходу Катрине:
— Я спущусь в буфет, перехвачу что-нибудь. Скоро вернусь.
Катрин сорвалась с места и бросилась вслед за ним, догнав его у дверей лифта.
— О Господи, неужели я не могу себе позволить хотя бы двадцать минут передохнуть?
— Тебе тут кое-что принесли, я оставила в твоем кабинете, забери!
Стив выругался про себя, но все же вернулся в офис. На столе в кабинете он обнаружил баночку с еще теплым супом, аккуратно завернутую в бумагу, и карикатуру, наподобие тех, которые можно было найти в семейных журналах.
К нему неожиданно вернулось хорошее настроение. С улыбкой он набрал номер Макси, чтобы поблагодарить за обед, но услышал автоответчик.
Он съел суп, оказавшийся очень вкусным. И с хорошим настроением, полный сил и готовый к работе через двадцать минут прошел в комнату для совещаний.
В пяти кварталах от офиса Стива компаньоны Кэндэс, Джейсон и Эндрю, собрались в офисе адвоката Эндрю, чтобы подписать последние документы, которые официально прекращали партнерские отношения, сохранявшиеся между ними в течение пятнадцати лет.
Все противоречия уладили сами бывшие партнеры — Джейсон и Эндрю, несмотря на некоторые несогласия их юристов. Джейсон преследовал одну-единственную цель — заплатить Эндрю как можно меньше и избавиться от него. Он и не утруждал себя задуматься, как будет управляться без этого гения бухгалтерии, как сам называл Эндрю. Согласно условиям договора, Джейсон должен был передать чек на первые два миллиона долларов уже к следующему понедельнику — дню официальной ликвидации партнерства. Эндрю согласился с условием Джейсона оттянуть передачу денег на несколько дней, чтобы собрать необходимую сумму.
Эндрю вынужден был идти на все, лишь бы побыстрей рассчитаться со своей женой и развязать себе руки.
Три бывшие партнера компании сидели за длинным прямоугольным столом. Перед каждым из них лежала стопка документов, которые нужно было подписать. Кэндэс, следуя инструкциям Джейсона, ни во что не вникала и очень старалась не показывать своей неосведомленности. Их общие с Джейсоном юристы и бухгалтеры консультировали только Джейсона. Они, по-видимому, были уверены, что Джейсон все нюансы предварительно обсудил с женой.
Наконец Джейсон и Эндрю встали и, наклонившись над столом, пожали друг другу руки, обмениваясь наилучшими пожеланиями.
Для расторжения пятнадцатилетнего партнерства понадобился всего один час.
Джейсон и Кэндэс подняли бокалы с охлажденным Шардоннэ и выпили за их общее удачное будущее. Кэндэс внимательно огляделась и вдруг подумала: наверное, здесь бывает иногда Джейсон со своими любовницами. Маленький, уютный зал. Прекрасное место для встреч! Можно отлично провести время перед тем, как отправиться в номер отеля.