Низвергнутый: кланы высшей школы
Шрифт:
— Ты знаешь, куда её забрали?
— Откуда? Ай-ай, голова... — она поморщилась. — Юи-Юи только дверь открыла, как влетели четверо парней. Её скрутили, а я... даже пикнуть не успела, как мне по голове двинули.
— Может ты хоть что-то слышала? Где Кога тусуются со своими?
— Где-то на складах в черте города. Кажется, в районе за парком Кавасу, там ещё стройка рядом...
— Промзона Симидзу, — вклинился Таро. — У его отца там склады, недалеко от торгового центра. Я слышал, они переделали один из ангаров и зависают там. Что-то вроде их базы.
— Дорогу знаешь?
— Угу, покажу, — кивнул он.
— Погодите, вы... — девушка вцепилась в моё плечо. — Вы туда что ли пойдёте? Вдвоём?
— Хочешь с нами?
Аманэ помотала головой.
— Правильно, — я помог ей подняться. — Аманэ, позвони родителям и сестре Могами, предупреди всех, кого сможешь. Вон её телефон, там должны быть номера.
Я кивнул на смартфон с подвеской, лежавший рядом с кроватью.
— Поняла! — она ринулась к телефону.
Оставив девушку в покое мы рванулись наружу, через пустой коридор на аллею к школьному двору. Наверняка кто-то из дежурных нас увидит, но таиться смысла больше не было. Время работало против нас.
Мы быстро проскочили центральную аллею и школьные ворота, оказавшись на широкой дороге, освещенной фонарями.
— Рэйджи, погоди, — тяжело дыша, Таро достал телефон. — До складов километров пять, давай хоть такси вызовем!
— Стой, у меня есть идея получше, — я кивнул на парковку возле магазинчика напротив школы. Там рядком друг за другом были припаркованы несколько мотоциклов. То, что надо.
— Ты в своём уме, Рэйджи? — Таро с ужасом наблюдал, как я примерился к новенькой, блестящей Хонде, явно выделяющейся на фоне стареньких Кавасаки и Ямаха. — Это мотоциклы банды из четвёртого В, у них главный — зам президента студсовета!
— Разберёмся, — я пробежался пальцами по кнопкам на приборной панели. Табло загорелось надписью "Нет ключа! Запуск невозможен". Пф, тоже мне, защита...
С треском ломающегося пластика я вырвал кусок приборной панели, обломки повисли на тонких проводах.
— Ты точно псих... — побледнел Таро. Я отшвырнул вырванный кусок с обрывками проводов и соединил два, ведущие к зажиганию. Табло загорелось, а двигатель издал напористый низкий рык.
— Готово.
— Ты хоть водить его умеешь?
Я с ухмылкой оглянулся на шокированного парня. На Гелионе мне доводилось водить тяжелые десантные скиммеры и гоночные глайдеры, где управление шло через двадцать восемь разных приборов и нейроинтерфейс. Это не считая сотен образцов техники, включая вражеские штурмовые корабли. Чем меня сможет удивить Земля, двумя педалями и рукояткой?
— Разберусь, — я сел на мотоцикл и крутанул рычаг газа. Хонда издала исполненный мощи звук работающего мотора.
— Ты со мной, Таро?
Оглянувшись на школу, он кивнул — и устроился в седле позади меня.
— Показывай дорогу, — кивнул я, снимая подножку. — Погнали.
— Прямо, и... тудаа! — вскрикнул он и схватился за меня, когда хонда с рёвом рванула с места, выезжая с парковки на подсвеченную фонарями дорогу.
***
Господин Эндо вышел из своего кабинета в зал совещаний и застал любопытную картину. В тёмной комнате сидела замглавы Ширасаги и сосредоточенно искала что-то в школьном ноутбуке. Лишь когда он нарочито громко щелкнул замком двери, она заметила его присутствие.
— Господин Эндо! Вы ещё здесь?
— Немного задержался, — кивнул он. — А ты почему ещё здесь? Из-за поджога?
Она сдержанно кивнула.
— Нужно проверить кое-что, пока следы не остыли.
Девушка снова уткнулась в экран ноутбука, пролистывая одну запись за другой. Вот чего в ней было не отнять, так это упорства и целеустремленности. Готова работать даже во вред себе.
Эндо нахмурился.
— Вот что, Ширасаги, иди-ка скорее домой. Продолжишь утром со свежими силами, за ночь здесь ничего не случится. Тем более, медпункт оцеплен и закрыт.
— Но расследование...
— Ватанабэ будет беспокоиться, если завтра ты будешь весь день клевать носом. Сонная ты ему не помощник. Ясно?
Она понуро кивнула и закрыла ноутбук.
— Тебя подвезти?
— Благодарю за заботу, — девушка вежливо поклонилась и отошла к окну, доставая телефон. — Сейчас вызову водителя. Господин Могами будет беспокоиться, если меня домой привезет кто-то другой.
— Правильно, — кивнул он и подошел к ней. — Не перетруждай себя и отдыхай как следует... так, а это ещё кто?
Он кивнул на две фигуры, выбежавшие через школьные ворота. Ширасаги вздрогнула, едва не выронив телефон.
— Это Ямада! Как он смог сбежать из карцера? Я же сама его заперла!
Она уже рванулась к двери, когда господин Эндо мягко придержал её за руку.
— Второй помог, — он кивнул на фигурку рядом с беглецом. — Погоди, я сам им займусь. Едь домой.
— Но... — начала она, как завибрировал её телефон. — Алло? Кто это? А... погоди, что сделали с сестрой? Да, поняла! Сейчас же! Спасибо, Аманэ!
Она положила трубку.
— Господин Эндо, Могами похитили! Кога, они!..
— Звони отцу, немедленно, — тихий голос Эндо стал непривычно жёстким. — И скажи, что я привезу тебя домой, с нами будет охрана.
— Поняла! — она набрала номер и прижала телефон к уху.
— А я пока сделаю пару важных звонков, — он отошел вглубь кабинета и тихо добавил. — Попробую предотвратить войну, если ещё не поздно.
Глава 9. Голыми руками!
— Какой же ты идиот, Ичиро! — брат орал так, что было слышно даже снаружи ангара. — Неужели ты настолько тупой? Как тебе вообще пришло в башку выкрасть эту девку из общаги?!
— Чего ты завёлся-то? Ну выкрал и выкрал. Разберусь с сопляком и верну её обратно, кому какое дело...
— А такое, идиот, что эта Могами — дочь того самого Рюэна Могами, главы рода из младшей императорской ветви, осёл! Ты выкрал принцессу клана!!!
Ичиро ощутил, как по спине прошёлся морозец. Было ясно сразу, что неодарённая девчонка — наследница семьи, не последней в Махо-кай. В конце концов, за девицами из прошлых его забав тоже стояли семьи с деньгами и властью, только мощь отцовской мафии на их фоне казалась несокрушимой. Но вот о таком родстве он и представить не мог.