Новая реальность
Шрифт:
Я протянул руку упавшему бойцу и сказал:
— Хороший бой, я закажу у кузнеца новый клинок, он будет лучше и подойдет тебе больше прежнего.
Воину ничего не оставалось, как кивнуть. Он все еще был в шоке. Да я и сам был ни в себе, — это же какой мощи был удар, что смог разрубить лунный клинок?
Я снова встал в круг и кивнул двум своим стражам 8 ступени. Посмотрим, как я буду сражаться против двоих.
Вечерело. Я, тяжело дыша, опустил клинок. Вокруг меня валялись пятеро лучших воинов клуба. Как оказалось, под магией я могу в одиночку разобрать пятерку сильнейших воинов моего клуба. Вот это усиление!
Убедившись, что все бойцы живы, я вышел с арены. Да, результат однозначно впечатлял. Нужно срочно развивать себя в магическом плане — это откроет мне новые, невероятные возможности.
К сожалению, мои нынешние силы, хоть и были на данный момент самыми большими в стране, все равно были недостаточными — их не хватит против элитнейших воинов дроу, орков и альянсовцев. Вспомнить тех же людей из Окулус Пентатум — они явно могут разобрать всех лучших воинов Вилдинии на запчасти. И меня в том числе.
Выйдя в коридор, я решил отправиться в свою спальню. Завтра приедут правители Ирдинии и Альянса, поэтому нужно встать пораньше — хотя бы умыться точно надо, а лучше еще и немного перекусить. Кто знает, что может случиться.
Идя в кабинет, я проходил мимо гостевых комнат и столкнулся с королем Шелдоном. Кивнув друг другу, мы разошлись и пошли каждый своими путями. Говорить нам не о чем, по крайней мере — до прибытия совета.
Зайдя в свою спальню, я сразу же кинулся на кровать. Кайф… Как же хочется просто отдохнуть, а не думать о том, что будет завтра, как спасти страну, ее жителей. Очень непросто быть правителем. Не каждый может вынести такую ношу.
Сев на кровать, я ненадолго задумался и посмотрел на магические часы — одно из изделий страны мастеров. Только семь часов вечера… Хм, ну тогда можно еще кое что успеть.
Я кликнул служанку и отдал ей приказ. Та быстро умчалась, а спустя десять минут уже ввела в мою комнату библиотекаря. Указав на один из стульев возле стола, я сел на противоположный от хранителя знаний Скарита.
Библиотекаря звали Норд. Это был мужчина лет пятидесяти, с седыми, но еще густыми волосами. Этот человек уже достиг 1 ступени перерождения, так что столько же запросто может прожить. К тому же, он владел на приличном уровне школой жизни, а так же имел базовые знания по почти всем основным стихиям.
Просидели мы около получаса. Изначально я спрашивал Норда об итогах его задания, по которому ему нужно было найти сведения о временах пришествия первых людей. В целом, все, что мне рассказал библиотекарь, совпадало с данными, полученными от орков. Хотя, если никто не выжил, то может именно орки и являлись первоисточником такой информации в книгах, что Норд прочитал в найденных им книгах, а не люди?
После того, как был решен вопрос с историей первых переселенцев, я начал спрашивать библиотекаря об слиянии стихий и их совместном использовании, но в этом Норд мне помочь не мог — сам он слияние школ так и не освоил, а знания в этой области у него были лишь теоретические. В итоге, я договорился с библиотекарем о том, что он пришлет мне книги с данными по этой теме, а я их изучу. На том мы и попрощались.
Я сел на кровать. Что ж, все что можно, я уже за сегодня сделал. Завтра будем работать с новой информацией, которую мне предоставит совет. Точнее, правители Ирдинии и Альянса. А сейчас спать.
На том и порешив, я лег в кровать. Все новые дела решу завтра.
Глава 31
Утро началось с неожиданного визита. Я только успел одеться, как ко мне, предварительно постучавшись, вошел один из членов клуба. В дни переговоров с правителями стран, на территории замка дежурили члены клуба, они же отвечали за мою безопасность.
Парень чуть склонил голову в уважительном приветствии и сообщил, что меня срочно хочет видеть библиотекарь. Говорит, что раздобыл какую-то информацию по моей просьбе.
Мне понадобилось пару секунд, чтобы сообразить какую просьбу имел в виду библиотекарь. Неужели у Норда получилось добыть новую информацию по времени пришествия переселенцев? Хм, тогда мне следует как можно скорее его увидеть.
Отдав бойцу Алых Клинков приказ на сопровождение библиотекаря до моей комнаты, я пошел умываться. Сегодня в любом случае будет важный день, так что нужно встретить его свежим и подготовленным.
Я успел принять душ и провести разминочный комплекс упражнений с мечом, когда ко мне привели Норда. Я кивнул бойцам клуба, разрешая им уйти, а сам указал библиотекарю на кресло и сел напротив него.
С комфортом расположившись на удобной мебели, я позвал служанку и приказал ей принести мне завтрак. Вопросительно посмотрев на библиотекаря, я дождался его отрицательного поворота головы и пожал плечами. Ну, не хочет есть, так не надо — может он уже успел перекусить с утра. Это я у нас поздняя пташка, встаю после десяти, а остальные уже с восьми вкалывают — готовятся к приезду гостей.
Ну, пока несут еду, можно и делом заняться. Сложив руки на столе, я подался к Норду и тихо проговорил:
— Ну, давай, рассказывай. Лишних ушей сейчас здесь нету.
Норд неуверенно поерзал, но все же начал рассказывать.
— Хорошо… Я, согласно Вашему приказу, искал информацию по переселенцам. Честно говоря, найти следы первого появления человеческой расы оказалось непросто. В книгах по истории нашего мира не упоминалась точная дата первого пришествия переселенцев, а в других книгах я и вовсе не узнал ничего полезного по происхождению нашего народа. И тут я наткнулся на вот такую книгу.
Норд достал из пространственного инвентаря массивную книгу и аккуратно положил ее на стол. Я взял ее в руки и начал осматривать.
Старая, даже очень, но несмотря на это она явно не ветхая. Переплет прочный, еще долго протянет. На обложке по кругу были расположены какие-то руны, а в самом центре находился рубин. Не знаю, бывают ли они такого оттенка, но этот камень был черно-красный. Хм, а может это и не рубин вовсе, в геммологии я не силен. Так, а что по содержимому? Ага, тут тоже какие-то непонятные руны, причем, что удивительно, интерфейс даже приблизительно не может перевести этот текст. Что это за язык такой?
Я вздохнул и передал книгу библиотекарю. Тот кивнул, спрятал ее и продолжил свой рассказ.
— Как Вы смогли убедится, книга написана на языке, который уже почти нигде не используется. Разве что орден Просветителей еще пишет на этом диалекте, но о них уже давно ничего не было слышно, так что на более точный перевод, нежели смог сделать я, надеяться почти не приходится. Теперь непосредственно по содержанию. Я не знаю, как такое издание могло попасть в библиотеку Вилдинии, но это явно одна из запрещенных почти во всех странах, и в нашей в том числе, так называемая кровавая книга.