Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Так мы это — начал Бэн — сейчас притащим новую мебель. За час управимся.

— Молодцы, давайте парни вперёд — похвалил Бэна, и они тут же побежали выполнять поручение, взяв денег у Мери. Феликс остался, с него снимали мерки.

— Кстати, Белегар, пока не забыл — обратился я к гному — сможешь сделать нагрудный знак стражи и рода в металле? По полсотни каждого вида.

— А чего не сделать — пожал плечами Белегар — у родича есть станок для чеканки, смастерю образец и передам ему заказ. Отдам вместе с одёжкой для кота.

Через час мы распрощались с Белегаром, как раз вернулись посыльные с мебелью и стали спешно её собирать. Весь остаток дня провёл в трактире, отдыхая в тени рядом с Феликсом. Заодно прикинул программу тренировок. А вечером случилось то, чего я ждал.

В трактир вошла женщина средних лет, в опалённой одежде. Лицо было болезненно-бледным, глаза красные от слёз. Она медленно шла к барной стойке, оглядываясь по сторонам. Кого она искала, было и так понятно. Я посмотрел на Мирру, та кивнула в ответ, после чего встал и направился к женщине.

— Сказать добрый вечер, значит слукавить — начал я разговор — вы явно ищите кого-то? Скорее всего, меня — я был в новой форме, незнакомой для местных, поэтому поднял руку с браслетом, на котором отобразился знак стражи.

— Вы новый лейтенант стражи? — нервно спросила женщина, я молча кивнул. Женщина упала на колени — умоляю, помогите, мне больше не к кому обратиться! — она зарыдала. Я аккуратно поднял её и усадил за наш крайний стол, Феликс принёс воды. Незнакомка благодарно кивнула, и сделал несколько глотков.

— Да, я лейтенант стражи — стараюсь говорить помягче — но ничем не заслужил коленопреклонений. Рассказывайте, что случилось.

Вот не думал, что первое обращение за помощью будет именно таким. Женщину звали Лаура, прошлой ночью два каких-то ублюдка ворвались к ней домой, и изнасиловали её дочь. После чего избили обеих, затем забрали всё то немногое, что представляло ценность. А напоследок подожгли дом. Хорошо, что все выжили, соседи помогли быстро потушить огонь. Сейчас дочь в доме сестры, нужна помощь, но денег нет совсем. В течение дня Лаура бегала по городу, пытаясь занять средства на лечение дочери, и проходя мимо питейного заведения для аристократов, она встретила этих двоих. Они даже не узнали её, что повергло Лауру в отчаяние.

— А теперь чётко скажите, чего вы хотите? — я взял Лауру за руку и посмотрел ей в глаза.

— Я хочу, чтобы их наказали, и если возможно, получить денег на лечение дочери — Лаура снова расплакалась. Браслет вспыхнул золотым светом, и на мгновение я увидел череду образов. Всё то, о чём она говорила.

— Тогда нам пора — я встаю — пока эта падаль рядом надо брать.

Пока идём к выходу, я разламываю кристалл, повещая охрану. Через минуту десяток появляется из соседнего здания.

— Нам нужны лошади — обращаюсь я к десятнику — со мной рядом двое, остальные на отдалении, контролируете соседние улицы. Будет арест дворян, скорее всего, а значит, могут быть проблемы.

— Что делать, если кто-то попытается с оружием их отбить? — уточняет десятник.

— Работаем максимально жёстко, вплоть до смерти — инструктирую бойцов — в этом случае, это будет попытка укрывательства преступника с весомым наказанием.

Глава 18

Минут через десять мы были на месте. Выглядело строение как типичный ресторан средней руки. Я шёл первым, за мной в окружении двух бойцов шла Лаура. Пара мордоворота на дверях с сомнением посмотрели на меня, но пропустили. А вот остальных пытались тормознуть.

— Оборванцам вход запрещён, вали просить милостыню к храму — ухмыльнулся тот, что стоял справа.

— Мы по делу, она идёт с нами — сухо сказал один из бойцов.

— Так вы тоже никуда не идёте — хохотнул теперь тот, что слева. Боец вопросительно на меня глянул, я коротко кивнул, после чего два дурачка с синдромом Наполеона упали без сознания. Мы прошли в зал. Аляписто и безвкусно, но мелкие аристо должны были чувствовать себя здесь более значащими. Я шепнул Лауре, чтобы она осмотрела зал, возможно, эти двое ещё внутри. Она кивнула и начала оглядывать зал. Вздрогнув, она судорожно вздохнула и указала на стол. В компании трёх барышень, явно лёгкого поведения, сидели двое парней. Они громко смеялись, зажимая девок.

— Так, я впереди, Лаура за мной, один замыкает — даю указания — второй ждёт на входе. В случае замеса даёшь сигнал остальным, и заходите в зал. Без церемоний валите всех с ног, кто встанет на пути. У кого в руках оружие или применит что-то из магии, сразу в расход.

— Да, лейтенант — боец кивнул и отошёл к дверям, коротко свистнул и показал знак остальным.

Неспешно идём по залу, на нас начинают смотреть со всех сторон, как на диковинный зверинец. Путь преграждает местный управляющий.

— По какому праву вы сюда пришли — начинает качать права тощий хрен — мы не звали стражу, немедленно уходите!

— В сторону или руки сломаю — отодвигаю его плечом и следую дальше к нашей цели. Мой боец рывком сажает управляющего на стул и догоняет нас. Подхожу к нужному нам столу, компания затихает.

— Я лейтенант стражи Влад Морозов — говорю погромче, чтобы слышали все — представьтесь, будьте любезны — обращаюсь к этим двоим.

— Я Джеймс Стоуртон, младший сын барона Стоуртона — говоривший паренёк даже не потрудился поровнее сесть на стуле — это мой друг, Эдвард Максвелл, младший сын барона Максвелла. Что надо, ты не видишь, мы заняты?

— Вы оба обвиняетесь в изнасиловании, грабеже и попытке убийства через поджог — мои слова эхом отражаются от стен, в зале гробовая тишина.

— Кто обвиняет, эта свинопаска? — Максвелл презрительно смотрит на Лауру, но по глазам видно, узнал женщину — плевать мне на неё. Вам надо, пусть приходят судейские, тогда поговорим.

— Конкретно для вас вызов судьи не нужен, много чести для двух уродов — поднимаю руку, браслет показал моё звание и герб стражи — к тому же я сам себе судья. Дай руку, и закончим это представление.

— Пошёл на хер! — оба насильника вскочили, теперь на их лицах был неподдельный страх — ничего тебе не дам, я приказываю вызвать моего отца — верещал Стоуртон.

— С каких пор подписавшие себе смертный приговор могут указывать страже? — недобро усмехнулся я — руку или сперва сломаю тебе ноги, чтобы не дёргался.

— Ты не имеешь право его трогать, вали отсюда — с соседнего стола поднялись трое молодчиков — или подвесим на дверях, чтобы остальным неповадно было лезть к уважаемым людям — все трое достали мечи.

Поделиться с друзьями: