Новокузнецкие рассказы: фантастические и не очень
Шрифт:
– То есть все остальные – в виде светящихся точек или медуз?
– Вне пещеры мы можем принимать любую живую форму, но в большинстве своём мы становимся рыбами, моллюсками и другими обитателями морей. Когда же мы возвращаемся в лоно своей пещеры, то снова становимся прежними и даже в некотором роде распадаемся. При этом сознание и прошлый наш опыт остаются. Лишь сам Таас и его ближайшее окружение могут иметь постоянную форму.
– Таас? Кто это? Пещера и есть твой дом? – спросил Майкл.
– Таас – наш бог, имеющий живую форму, говоря вашим языком. Он очень давно обосновался в морской пучине, долго странствовал, находил различные места для обитания и как-то раз наткнулся на эту пещеру. Она и стала его последним пристанищем. Он обосновался там со своими подчинёнными и постарался сделать их жизнь комфортной и безопасной. Часть существ пожелала уйти из пещеры и найти себе новый дом, обрести новую форму, получить возможность свободно перемещаться. Многие из них стали рыбами и уплыли далеко от родного места. Таас в последнее время зол: пещеру особи покидают целыми группами. Мой дом там, но с недавних пор ты, – она указала пальцем на Майкла, – и ещё кто-то постоянно наведываются в нашу пещеру. Многие поэтому и уплывают: они не привыкли к столь пристальному стороннему вниманию. Изначально я тоже была каплей. Как-то раз я увидела Майкла, в одну из первых его экспедиций, и потом всё ждала, когда он придёт туда снова. Да, я ждала его. Вначале я собиралась покинуть обитель, прицепившись к его водолазному костюму, и потом где-то в море оторваться и искать себе новое пристанище. А вскоре мне и вовсе пришла мысль стать человеком, как и он: перспектива жить вечно бесформенной медузой меня не устраивала. Я поделилась этими мыслями с Таасом. Он рвал и метал, услышав об этом: ему претила сама мысль о том, что кто-то станет похож на него – ведь он единственный человекоподобный в нашем мире. Вы называете таких великанами: он чрезмерно худ и покрыт слизью – это помогает ему проходить в дальние уголки пещеры. Кроме этого, благодаря ногам-ластам он и вне пещеры может передвигаться подобно тритону. Когда-то он обитал глубоко на дне, но уже многие тысячи лет назад поднялся на поверхность. Если он решит, что колонии угрожает большая опасность, то может завалить эту пещеру, чтобы никто так и не узнал о существовании его и ему подобных. Сам же он после этого снова вернётся на глубину и надолго затаится в бездне океана.
– Можешь ли ты поточнее описать, как выглядит Таас? – В голосе Майка чувствовалось волнение.
– Это полупрозрачный великан, и лишь изредка можно увидеть его светящиеся жёлтым светом рёбра, как у меня.
– Настроен ли он враждебно по отношению ко мне или вообще к людям?
– Он просто хочет защитить нас как вид глубоководных существ.
– Твои собратья… насколько они древние? – вступила в разговор Зои.
– Им тысячи, тысячи лет. Не знаю… мы дрейфуем уже давно и периодически всплываем на шельф. Часто мы ищем какие-то укрытия и там уже пытаемся адаптироваться.
Меригда, решив, что рассказала своим друзьям более чем достаточно, ушла к себе в комнату, а Майк и Зои ещё долго что-то обсуждали между собой. Чуть позже к ним присоединился Сэм.
– Я хочу вновь отправиться туда и пообщаться с этими существами, – заявил Майк. – Я понял, насколько они развиты, и это будет просто сенсация: мы живём бок о бок с такими феноменальными творениями, но никогда не выходили с ними на контакт! Мы организуем огромную экспедицию, мы соберём уйму информации о них!..
Сэм скептически посмотрел на Майка и скрестил руки на груди:
– Ты же слышал, что Таас может всё законсервировать, и неизвестно, что ты будешь предъявлять тогда в качестве доказательства их существования.
– Они не могут вечно прятаться там, тем более что часть существ уже плавает неизвестно где и никто не может гарантировать, что свежепойманная рыба – это и в самом деле обычная рыба, выросшая из икринки, а не преобразованный пришелец.
– В этом ты прав, – согласился Сэм. – Ладно, потом ещё над этим подумаем, но я всё же боюсь вмешиваться в их экосистему: она может быть очень неустойчивой.
Всю последующую неделю вся троица просто атаковала Меригду вопросами и старалась узнать как можно больше о родственных ей существах, но она ограничивалась либо уже сказанной информацией, либо просто уходила от ответа. Вела она себя так потому, что понимала: Таас и так встревожен и не хочет, чтобы кто-то нарушал спокойствие его уже давно расчерченного и разлинованного мира. Поселившись с людьми и приняв их облик, она теперь и сама не знала, примут её теперь обратно в пещеру или она окончательно стала для своих родичей изгоем. Порой ей казалось, что она слишком поторопилась: жизнь на суше разительно отличалась от прежней, и стать до конца человеком ей всё равно не удастся. Да, она выглядела как человек и жить должна была на суше. Но она скучала по воде, которая ей по-прежнему была нужна как воздух. В глазах её поселилась печаль, и взор её всё чаще обращался в сторону океана.
Глава 5 Окончательный выбор
Майкл продолжал обдумывать своё новое путешествие: он всё же решил снова посетить эту пещеру, захватив с собой Меригду. Он рассчитывал встретиться с самим Таасом, найти с ним общий язык и записать всё, что он увидит и услышит там, на хорошую аппаратуру. Правда, он никак не мог решиться предложить это Русалке.
Встреча с богом океана – это не то же самое, что встреча с мифическим Посейдоном. Хотя, может, Тасс и есть миф, ставший теперь реальностью. Не обязательно ведь форма великана с трезубцем должна быть именно такой, как вы себе это представляете.
– Меригда, – помявшись какое-то время, отважился наконец-то начать разговор Майкл. – Я хочу, чтобы ты сопровождала меня в экспедиции в твою родную обитель. Я не собираюсь делать ничего плохого, поверь! Просто хочу продолжать изучение, в чём очень сильно заинтересован. Без тебя я просто вновь буду созерцать все эти беспозвоночные капли и так и вернусь ни с чем.
– Нет, я не уверена в этом предприятии, – ответила Русалка. – Я боюсь не за себя – за тебя. Ведь наблюдая за тобой, я стала преображаться в человека, а потом, глядя на Зои, пыталась принять её облик. Ты погибнешь в той пучине! А я… я так привязалась к вам… к вашему дому…
– Мы вернёмся обратно, будь уверена. Снова будем вместе пить чай в зале и смотреть на огонь. Мы уже и сами не можем себе представить жизни без тебя – ты как будто стала членом семьи.
Меригда и вправду сильно привязалась к этому месту. На глазах её выступили слёзы. Майк прикоснулся к её руке, ища в девушке понимания. В этот день ему так и не удалось получить её согласия на участие в экспедиции, но надежды на это он не оставил. Нужно было как-то заинтересовать её и уговорить составить ему компанию в недолгой поездке к её собратьям. Наконец через месяц Русалка сдалась. Она решила, что просто навестит сородичей, а потом вернётся в своё новое пристанище – виллу на берегу океана. Снова превратиться в медузоподобную каплю на всю оставшуюся жизнь в её планы никак не входило: куда лучше, как человек, жить рядом с водой, наслаждаясь ей со стороны.
Майк со всей серьёзностью отнёсся к сбору необходимого оборудования для предстоящих исследований – ведь он собирался пробыть в пещере не меньше двух недель. Но Зои и Сэм провожали их так, будто те уходят навсегда. Благодаря тому, что в те дни больших волн не было, путешественники довольно быстро пристали к маленькому островку, где и был вход в пещеру. Меригда помогла Майку выгрузить всё его снаряжение и глубоководную аппаратуру. По её лицу было видно, что в голове у неё, похоже, созрел новый план. Она резко дёрнула парня за рукав.
– Так и быть, я пойду внутрь – попробую договориться об аудиенции с Таасом или хотя бы с его приближёнными. Пока жди меня здесь.
Лишь спустя час Меригда вернулась и сообщила, что Майку можно будет попробовать пообщаться с самим Таасом. Обрадованный, тот поспешил вместе с ней в пещеру. Нырнув, он выплыл как раз в том месте, где была сухая площадка. Обычно та была совсем маленькой и на ней едва мог уместиться один человек, а теперь здесь образовался зал с огромным потолком и абсолютно сухим полом. Впечатление было такое, как если бы здесь в кратчайшие сроки сделали ремонт, чудесным образом при этом втрое увеличив высоту потолков и выкачав всю массу воды. Стены светились, по краям кто-то расставил некое подобие скамеек из пустых раковин. С пола словно чем-то соскребли и убрали налипшие полипы… В общем, было похоже, что к встрече с гостями готовились и ждали их как минимум уже несколько дней.