Новые приключения Дымка и Бурка
Шрифт:
— Давай, Бурк, завтракать.
— А плот? Что с плотом?
— Да, плот… Эта толстая змея — царица, и её слушаются все змеи болота. Сейчас они начнут искать наш плот, а мы пока позавтракаем. Кстати, я сказал царице, что ты знаменитый охотник за змеями, можно сказать — истребитель змей. Думаю, скоро поплывем дальше.
Дымок был прав. Только успели позавтракать, как приползла уже знакомая маленькая змейка. Она, косясь на Бурка, стала что-то шипеть Дымку. Тот прошипел в ответ, и змея уползла.
— Бурк, нам пора идти к плоту.
— А где он?
— Должен стоять на старом месте.
Минут через десять друзья были у плота, он стоял на том же месте, где оставили, и был в сохранности, только без мачты и паруса. По четырем углам его держали змеи. На самом плоту лежала царица змея. Когда же Дымок поднялся на плот, то подползла к нему. Дымок прошипел что-то змее, но было видно, что та не поняла его.
— Бурк, придется нам плыть без паруса. Змеи не знают, что такое парус и как он выглядит.
— Если не возражаешь, я попробую объяснить этой толстой змее, что такое парус.
— Но ты ведь не знаешь змеиный язык? — удивился Дымок.
— Ничего, постараюсь объяснить так, чтобы поняла, ведь я — Истребитель змей.
Бурк подошел к царице змее, взял ее за шею, поднес к тому месту, где на плоту стояла мачта, ткнул носом в плот и крикнул на нее по бобриному. После этого размахнулся и бросил змею в болото. Дымок с изумлением смотрел на своего друга.
— Бурк, разве так можно? Зачем же так грубо!
— Ничего не грубо, просто я ей объяснил на своем языке, что такое парус. Нам с тобой без паруса ни по большой реке, ни по озеру не проплыть. Змея знает все болото и парус нам найдет.
— Но змея может обидеться и уползет от нас. Зачем ее обижать? Тем более, змеи нам плот нашли.
— Не обидится. Она нашла плот, потому что видела, как его украли, и кто украл. Теперь змеи парус найдут, мачту я новую сделаю. Вспомни, тетушка Змея говорила, что со змеями болота надо договориться. Я — Истребитель змей. Вот и договариваюсь так, как должен Истребитель…
Ничего не ответил Дымок, только головой покачал. Он помнил, что в путешествии нельзя ссориться с местными жителями, а Бурк так грубо обошелся с царицей змеей. Теперь им змеи помогать не будут. Ну, хоть плот нашли, и то хорошо. Бобр не спеша выбрал дерево для мачты, перегрыз его, очистил от коры, затем сделал рею и шесты, чтобы отталкивать плот на мелководье. Все это сложил на плоту и стал есть тростник. Но змеи, к удивлению Дымка, не обиделись. По-прежнему четыре змеи удерживали плот.
— Бурк, нам пора отправляться!
— Хорошо, иду.
Бурк подошел к плоту, взял за шею змею и посмотрел ей в глаза. Затем что-то потихоньку сказал ей по бобриному, отпустил в воду. Не прошло пяти минут, как к плоту подплыла царица змея и что-то стала шипеть Дымку, но смотрела при этом на Бурка.
— Бурк, змея говорит, что нашли парус… Еще просит передать, чтобы ты на них не сердился. Просто они не поняли мой змеиный язык, а ты объяснил понятно и очень доходчиво.
— Вот и хорошо. Дым, передай змеям, что я на них не сержусь, и помоги мне мачту поставить.
Вдвоем быстро поставили и закрепили мачту, установили рею, и как раз змеи парус принесли. Правда, он был мокрый и грязный. Но ничего, повесили, решили — в пути просохнет. Оттолкнулись шестами от берега, легкий ветер наполнил парус, и друзья поплыли. Царица змея лежала на переднем крае плота и как стрелка компаса показывала дорогу. Благодаря ее помощи друзья поплыли короткой протокой с чистой водой, она соединяла болото и речку Вочу, минуя острова с «удобной ночевкой». Уже на Воче Царица змея объяснила Дымку, как обратно вернуться в болото, и где их будут ждать змеи.
— Спасибо, змея, — попрощался с царицей Дымок.
Змея с плота не ушла, а стала что-то говорить Дымку и хвостом, как указкой, показывать на мешочек со змеиной кожей, который весел на шее.
— Бурк, ты представляешь, эта змея просит у меня змеиную кожу. Говорит, что я должен ее отдать за оказанную нам помощь!
— Скажи этой царице, что я коллекционирую шкуры змей, и кожу ты подарил мне.
— Хорошо.
Пока друзья разговаривали, царица змея с опаской смотрела на Бурка, когда же Дымок перевел слова друга, тут же нырнула в воду и всплыла уже в нескольких метрах от плота. Она старалась скорее подальше уплыть от Истребителя змей. Бурк стоял на краю плота и смотрел ей вслед.
Левый берег реки, на котором, судя по карте, жили бобры, был низменным и слегка заболоченным. Течение у Вочи медленное, плот плыл тихонько, но друзья и не торопились. Они хотели к бобрам приплыть затемно, переночевать на реке, а утром будет ясно, что делать дальше. Бурк не стал подниматься на плот, а плыл рядышком, лишь изредка высовывая из воды голову, чтобы подышать. Дымок позвал друга подняться на плот, но тот отказался.
— За нами все время кто-то следил, ставили нам ловушки — видно очень не хотят, чтобы мы встретились с бобрами.
— Зачем тогда меня приглашали?
— Не знаю. Только после болота я на плот не поднимался, так пусть наши враги думают, что ты на плоту один. Мне будет проще встретиться с бобрами и узнать правду, кто тебя позвал и зачем устраивал ловушки.
— Отлично, но, чтобы поговорить со мной или подышать воздухом, придется всплывать на поверхность, тебя все равно увидят. Сделай в плоту дырку, и сможешь, во-первых, ночью подниматься на плот, а во-вторых, через дырку дышать и говорить со мной.
Бобр прогрыз дырку и плыл уже под плотом, высунув голову из воды и болтая с Дымком. «Бурк, судя по карте мы уже приплыли к бобрам. Давай, сделаем ночевку, чтобы с встретиться с ними утром. Попробуй ночью подплыть незаметно к берегу», — предложил кот.
После захода солнца Бурк подплыл к берегу, осмотрел его, но из воды не выходил.
— На берегу я заметил странные следы, — рассказывал он другу, вернувшись на плот. — Чьи, точно сказать не могу, потому что на берег не выходил. Еще видел на берегу тень, кажется, это волк, значит, за плотом по-прежнему следят.