Был домик ярко-голубым,он выглядел отлично,и был поэтами любимсудьбы харизматичной.Они являлись по средамс наставницею Ольгой [1]Стоял до крыши шум и гам —страстей кипело столько!Престиж наставницы велик,она большой поэт.Здесь беспристрастность мне велитсказать: подобных нет.Печалям – радостям свой срок:поэты разбрелись.А что же домик? Он поблёк,и полусгнил карниз.Тоскует, видимо, по темденькам, когда был дюж.Ах, сколько нераскрытых тем!И раскрывать кому ж?..
1
Поэт О. А. Фокина.
Вдохнови!
Застрахованы мы от любвинашим возрастом, слишком серьёзным.Вдохнови же меня, вдохновиблагодарной быть зимам морозным,зацветающим в мае лугами простому синичкину пенью,и стремглав пролетевшим годам,и любому земному творенью.Разве к жизни любовь – не любовь?Здесь не может быть разных мнений.Окажусь на поляне – и вновьмне цветы поцелуют колени.Так о чём же ещё мне мечтать?Ведь судьба не такая уж скряга.Нам даётся она – благодать,и рождает ответное благо.
А ведь что-то делала
Наверно, если срок высчитывать,то можно многое успеть:и книжки умные почитывать,и кружево плести, и петь.А мне так кружево не выплести.Лишь звёздочки начнут мерцать,мне хочется на волю выбрестии созерцать, и созерцать…И я, конечно, что-то делала,когда мне было только… дцать,а стала старше – обрадела я,что можно чаще созерцать.Ещё могу почти не слышно япорой на лире побряцать.Такая, право, никудышная.Но есть блаженство созерцать!
«Как древний иудей трясясь…»
Как древний иудей трясясь,пугаюсь, видит Бог:мысль обжигает, не спросясь,и застаёт врасплох:кaк тот, кто робок, шепеляв,озвучит ясно суть?Неплавающему – и вплавь,безногому – и в путь?Спасёт ли труса сильный конь,не скроет ли волна?Когда ему вручён огонь,бессилье пересилит он —и суть донесена!
Covid-19
I
Когда Фортуна смотрит косои мир инфекцией прошит,хранит спокойствие философ:коронавирус всё решит.
II
Мир в шоке: вирус бьёт рекорды.Смотрю на мир в окошко-щёлку.Поднадоевшие сканвордыдано мне в одиночку щёлкать.Жаль не себя: жизнь за плечами,жаль молодых людей до боли,чей путь обрван был в началепо чьей-то непреклонной воле.Своим капризам потакая,природу мы губили долго.И вирус-мститель ищет щёлку.А жизнь короткая такая…
III
Ещё жива, ещё вяжудосужие цепочки слов.Вокруг незнаемая жуть,с которой борется любовь.Все силы брошены на то,чтобы заразу – наповал!Где ты, желанное плато,когда пройдём мы перевал?Но мы пройдём – достанет сил,и время не прервёт свой бег.Пусть прозвучит: ты победил,дыши свободно, человек!
IV
Вертится времён веретено,смешивая явь со страшной сказкой.Неужели людям сужденодo смерти ходить под душной маской?Как в душе тревогу ни глуши,принимаешь новый день с опаской.Грусть туманит зеркало души,что у встречных светится над маской.
V
Осветили переулкилучики весны.Одиночные прогулкине запрещены.Псы гуляют без опаскитут и там.Не нужны перчатки, маскии котам.Одуванчик на пригревенестерпимо жёлт.Бог на нас сегодня в гневе,гнев Его тяжёл.Гибнет мир. Мороз по кожеот таких вестей.Мир в слезах: прости нас, Боже,как шальных детей.
«Сны любви вороша…»
Сны любви вороша,истомилась душа.Счастье рядом прошло,не согрев, обожгло.Но вопросы к судьбе —то вопросы к себе.Если горек твой хлеб,хлебороб, значит, слеп.Слеп и слаб, мало сил,чтобы жить на Руси,где ни мир, ни война,только стон – тишина.В тучах вязнет звезда.Стонет ветер больной.А твоя-то бедастала горькой виной.Но пока ты жива —не на ветер слова!
«Охота рифмовать пришла…»
Охота рифмовать пришла,волной накрыла властной.Забыты прочие дела,что рифме не причастны.Не объяснить (не обессудь!)её очарованья.Чтo это – прихоть или сутьземного пребыванья?Иные чепухой сочтут,им всё без рифмы ясно.А это, между прочим, труд,и не совсем напрасный!
Этюд
Клён не алый и не золотой,некрасивой ржавью налитой,полуоборванец, нищеброд,будто знак тревоги подаёт.Грустно наклонился небосвод.Ветер притаился за углом.И не улыбнётся пешеход,думая о чём-то о своём.
«Опять не спишь, скрипишь пером…»
Опять не спишь, скрипишь пером,слов зачарован серебром.Не перья, строго говоря,а ручку держат ручкии, вдохновением горя,выводят закорючкина поле на бумажномиль нагружая гаджет.Стихи родятся или бред,уверен автор – он поэт.Есть бог поэзии, поэтомуВсе времена кишат поэтами.
«Поэтов бездна. Вон их сколько…»
О. А. Фокиной
Поэтов бездна. Вон их сколько.Но есть один меж ними – Ольга.Её строка строга, чиста,как влага росная с листаи родниковая вода.Попробуй – сладко или горько,приворожит к себе надолгоеё поэзии звезда.
По-пытка перевода
Оригиналу по плечоВзбираюсь резво на ходулии вся в сомнениях (смогу ли?)я приступаю горячо.Вот рифма вроде неплоха(не говорите про дела мне!),но камня к вечеру на камнене остаётся от стиха.Мысль закружилась в фуэте:ходули – прочь, нужны пуанты.Записываю вариантыи понимаю: все не те.Устали сердце и перо,и ставлю точку я наутро:пускай сияет перламутроморигинала серебро.