Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Повисла мёртвая пауза. Все вокруг затихли, ожидая ответа своего босса. Смерив взглядом капитана корабля, мужчина произнёс то, что должен был:

— Да, это так.

— А один из принципов гильдии — не оставь друга в беде, верно? — продолжила давить Фило.

— Верно.

— Так почему ты идёшь против этого принципа?

Я, не скрывая восхищения, наблюдала за тем, как Фило вела себя. В ней было прекрасно всё: твёрдость стойки и пристальный взгляд прямо в глаза. Сейчас их химия заметно отличалась от того, что можно было наблюдать между Таем и Аароном.

И стоило ли говорить, что затянувшееся молчание огласило громкую победу девушки. Аарону просто нечего было ответить.

— Тогда не вижу проблемы, — понимая это, прервала тишину Фило. — Как капитан корабля, я назначаю Тая и впредь присматривать за нашей гостьей. Наш хороший гильдейский друг будет лично смотреть за малышкой до момента прибытия в Хипроу. После этого она уйдёт, как и обещала. Кто-то в целом против такого сценария?

Фило, в отличие от Аарона, обратила свой вопрос ко всему экипажу. Очевидно, она хотела, чтобы подобные решения были коллективными. Нерушимое молчание среди команды корабля можно было расценивать как безусловное согласие. Аарон проиграл.

Окинув меня, Тая и Фило взглядом, мужчина громко хмыкнул и, не сказав ни слова, направился в сторону личной каюты. Мой суд был официально завершён.

«Это что получается, я свободна?»

Я была вне себя от радости, ведь мои старания наконец-то начали давать свои плоды. Я могла больше не сидеть в сырости и тесноте. И уж тем более мне не нужно было находиться в постоянном страхе обнаружения.

— Все свободны! — громогласно выпалил Тай.

Пребывая в состоянии эйфории, я и не заметила, что до сих пор сидела на коленях, а толпа вокруг начала редеть.

Фило победно улыбнулась и протянула мне руку.

— А я говорила, что ты всегда можешь просто спросить меня.

Встать оказалось труднее, чем я думала. Мои ноги попросту затекли и не хотели слушаться. Лишь крепкая хватка девушки не дала мне потерять равновесие и рухнуть на пол.

Потрепав меня по голове, она обратилась к Таю:

— Ну что, мистер правая рука, дальше ты действуешь сам. Но должок за тобой остаётся.

— Так точно… капитан.

Подмигнув элерийцу, Фило отпустила мою руку и молча удалилась вслед за остальными, а я же, напротив, осталась наедине с ним.

Тай не разделял нашей радости и долгое время просто буравил меня взглядом. Но несмотря на то что элериец казался хмурым, я точно знала — он тоже был рад окончанию этого фарса. Ещё бы, ведь я наконец-то перестану объедать его порцию. Плюсы налицо.

— Раз уж всё так закончилось, у меня есть для тебя небольшое назначение, — наконец произнёс он. — Надеюсь, ты не думала, что будешь сидеть на корабле без дела?

Вот так, сугубо на везении, я получила возможность официально находится на борту торгового галеона Буря.

Глава 5. Тракт

Из журнала странствующего паломника путешественника. Запись первая. День первый.

Ну что же, это новая запись в моём журнале, а по совместительству, первая и единственная на настоящий момент.

О чём же здесь написать?
Ну, начну с того, что сразу после моего освобождения я была занята обустраиванием нового гнезда.

Так как корабль был полностью укомплектован экипажем, место на основной палубе выделить мне не смогли. Поэтому я решила застолбить самый милый уголок на корабле — нижнюю палубу, и обустроить себе там небольшое спальное ложе среди бесконечного количества ящиков и бочек. Моё место для ночлега не сильно преобразилось, но здесь были и плюсы. По крайней мере, теперь мне не нужно было прятаться в тесной бочке, а ещё вдыхать ароматы немытых тел. Счастливый носик — счастливая я!

Пока я пишу эти строки, работа ещё не закончена, но за несколько дней новое место станет не хуже постоялого двора в Тидоне. Над этим я уж точно постараюсь от всей души. А пока я сделаю перерыв и попробую немного подремать. Думаю, что заслужила это перед тем, как полноценно приступлю к работе.

Запись вторая. День второй

Начну с плохой новости. Поспать мне, конечно же, не удалось. Стоило только немного расслабиться, как меня посетил Тай и сразу же утащил с собой наверх. Мы перешли в другую секцию корабля, где он представил меня нашему коку.

Как и говорила ранее Фило, звали его Арчибальд. Это был средних лет мужчина, угрюмый и молчаливый, но с безумным профессионализмом выполнявший свою работу.

Судя по всему, он был мне не очень рад, так как тут же попытался избавиться от меня, назначив самую монотонную работу из возможных — мытьё посуды.

Но мы и не с таким справлялись! Весь вечер я провела за грязными тарелками с минимальным количеством воды и средств, но, как мне показалось, я сделала хорошую работу. И до невозможности устала.

Пожалуй, на этом пока поставлю точку и отправлюсь в свою импровизированную постель.

Запись третья. День пятый

Перечитывая свою прошлую запись, я поняла, что так и не перешла к хорошей новости. Но, если честно, я уже и не помню, о чём ещё хотела тогда написать. И уж тем более не думаю, что там было что-то хорошее.

А потому оставлю это на откуп прошлой меня и перейду к реально интересным вещам.

С момента моего назначения прошло целых три дня. Но что есть день в понимании межзвёздного путешественника? Мы, например, плывём, ориентируясь по механическим часам, настроенным на время в Тидоне. Так было проще для всех, и мне было трудно с этим поспорить.

Хотя привыкнуть к такой характеристике времени очень сложно. Попробуй тут понять, почему второй день стал третьим, а третий — четвёртым. Просто потому, что так сказала бездушная машина? А кто её разберёт, может, она врёт вообще. Заход и восход солнца в эфирном пространстве, увы, вещь невозможная.

Из главных новостей: я наконец-то закончила с обустройством своей комнаты.

Теперь моё пространство состояло из квадрата шириной и длиной в четыре небольших шага —

более чем достаточно
всё лучше, чем ничего для миниатюрной элерийки вроде меня. Хотя, конечно, это было далеко от комнаты на постоялом дворе и уж тем более моей комнаты в Северном гнезде (про собственные хоромы в Сейшуне я и вовсе молчу).

В одной части этого пространства находилось подобие матраса для сна — несколько кусков ткани, сшитых между собой на скорую руку и наполненных достаточно твёрдым сеном. По соседству я соорудила импровизированный столик и стул, коими являлась обычная бочка и более или менее лёгкий ящик, который я смогла сдвинуть с места. Использовала я их исключительно для приёма пищи и для того, чтобы писать эти строки.

Ещё мне явно не хватало света.

Люков на моей палубе не было, а орудийные порты едва ли подходили для постоянного источника света, поэтому освещение можно было получить только с небольшого настольного фонаря. На вид он не внушал доверие, словно диковинка из магазина антиквариата. Да и заправлять его нужно было при помощи специального топлива, которое всегда нужно кому-то ещё, поэтому я часто выкручивала яркость фонаря на минимум и сидела так в полумраке. Ровно как сейчас, пытаясь увидеть, что пишу.

Поделиться с друзьями: