Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Новый Мир. № 1, 2002

Журнал «Новый мир»

Шрифт:

Когда писатель пишет и публикует текст, он хочет донести до читателя свою весть — message, как сегодня принято говорить. Чтобы это произошло, текст должен быть, во-первых, доступен, во-вторых, прочитан. Текст должны найти те, кто его ищет, может быть, даже не подозревая о его существовании.

Автор текста в Сети должен четко представить себе те запросы, которые будут адресованы поисковым системам и на которые именно его текст отвечает максимально полно. То есть если его ресурс попадет в отбор, то релевантность ресурса по оценке поисковой программы — другими словами, наиболее полное соответствие запросу — должна быть высокой. Релевантность можно представить себе как способ сортировки найденных по запросу документов. Чем больше документ соответствует запросу, тем выше в списке ответов он должен находиться, тем выше его значимость. Для достижения этого результата могут учитываться следующие параметры: количество найденных слов, «контрастность» слова (его относительную частоту для данного документа), расстояние между словами, положение слова в документе и в зонах документа. Релевантность документа может определяться количеством указывающих на него ссылок и весом этих ссылок — чем солиднее ссылающийся ресурс, тем больше вес. Но этим показателем оперировать крайне трудно. Если вы получите несколько сот или тысяч адресов, то вряд ли вам придется изучать все из них: первые десять — двадцать, вероятно, содержат требуемую информацию.

Очень важную роль играет сетевое имя автора. Оно может стать надежным указателем, а может ввести в заблуждение и сбить с толку. Скажем, «Сергей Гандлевский» — хорошее сетевое имя. С очень высокой степенью вероятности при использовании его для поиска найденные документы окажутся связанными с известным поэтом и не будет почти никаких посторонних ссылок. А вот «Юрий Кузнецов» — крайне неудачное сетевое имя. В тех тысячах адресов, которые выдаст любая русская поисковая система, найти автора «Атомной сказки» и других замечательных стихов почти невозможно. То обстоятельство, что сетевое имя крайне существенно для надежного доступа и опознания, заставляет многих авторов брать сетевые псевдонимы.

Это же можно сказать и о выборе названия для изданий, представленных в Сети. «Кольцо А» — это внешнее кольцо Сатурна, которое существует и сегодня и будет существовать всегда. «Кольцо А» — трамвайное кольцо по московским бульварам, где проходил маршрут «Аннушки», не существует уже давным-давно, лет, наверное, пятьдесят. Называя литературный альманах «Кольцо „А“», необходимо было иметь в виду астрономическую коннотацию. А то получается невероятная путаница. Хотели напомнить стук трамвая по старой Москве, а получилось указание на огромные пространства и массы космоса. В печатном мире все было корректно, а в Сети все склеилось.

Текст, перенесенный с бумаги в Сеть, меняется. Но из этого еще не становится произведением сетевой литературы. Сетевая литература — это та, что активно использует новые условия представления текста. Можно отвергать текст только за то, что он выставлен в Сети, а можно использовать те возможности, которые предоставляет Интернет при создании текста, — в частности, единство информационного пространства и наличие глобальных поисковых систем. Только тогда, когда текстом используется Сеть и вне Сети текст не существует, нельзя его распечатать без потерь, как нельзя записать стихи без разбивки на строки, — тогда только текст можно отнести к сетевой литературе.

На сегодняшний день наиболее активно используют сетевое представление разного рода литературные обзоры и рецензии. Это — короткие тексты с большим количеством ссылок и имен. Что будет дальше, сказать сегодня трудно, но то, что литература активно продвигается в Сеть, несомненно, и, думаю, мы еще станем свидетелями неожиданных находок и открытий.

А теперь — краткий обзор поисковых систем.

Главная заповедь при поиске в Сети: любая поисковая система видит только часть Интернета, чтобы провести полноценный поиск, необходимо использовать несколько разных. Лишь в этом случае результат поиска можно считать удовлетворительным.

Поисковые системы:

Яndex (www.yandex.ru) русскоязычная,

Rambler (www.rambler.ru) русскоязычная,

Aport (www.aport.ru) русскоязычная,

Alltheweb (www.alltheweb.com) англо- и русскоязычная,

Google (www.google.com) англо- и русскоязычная,

AltaVista (www.altavista.com) англоязычная,

HotBot (www.hotbot.com) англоязычная,

Northern Lite (www.nlsearch.com) англоязычная,

Yahoo! (www.yahoo.com) англоязычный поисковый каталог,

Go (www.go.com) англоязычная,

Excite (www.excite.com) англоязычная.

Метапоисковые системы

Это системы, не имеющие собственной базы данных, но размещающие запросы в различных поисковых системах и анализирующие полученные ссылки:

1. All-in-One Search Page (www.albany.net/allinone),

2. CUSI (web.nexor.co.uk/public/cusi/doc/list.html),

3. Fun City Web Search (www.funcity.com/search.html),

4. MetaCrawler (www.go2net.com/search.html).

При составлении списка использовалась информация:

nfau.ukrfa.kharkov.ua/pankratova/html/index.htm. «Поиск информации в Интернете». Авторы: В. П. Черных, В. С. Власов, Я. И. Панкратова,

searchengine.narod.ru/index.htm. «Интернет-маркетинг. Стратегия и тактика работы с поисковыми системами». Автор Евгений Подбельский. Ресурс, посвященный поиску в Сети со списком аннотированных ссылок на поисковые системы.

В заключение хочу сказать, что поиск в Сети — это едва ли не самая популярная тема, и ресурсов, посвященных поиску и описанию поисковых систем, очень много.

Книги

Иван Ахметьев. Девять лет. М., О.Г.И, 2001, 80 стр.

Книга современного московского поэта-минималиста, стихотворение которого иногда способно вместиться в строку оглавления. Одно из самых длинных:

солнце еще не встало а птички уже поют «ничего, обойдется»

Уильям Голдинг. Двойной язык. Перевод с английского И. Гурова. М., АСТ, 2001, 239 стр., 5000 экз.

Последний незаконченный философский роман-притча признанного мастера этого жанра, писавшийся с использованием реалий и мифологии античной Греции.

Аполлон Григорьев. Стихотворения. Поэмы. Драмы. Подготовка текста, составление, вступительная статья и примечания Б. Ф. Егорова. СПб., «Академический проект», 2001, 760 стр., 2000 экз. Серия «Новая библиотека поэта».

«В предлагаемом читателю издании текстов Григорьева… впервые печатаются все оригинальные произведения (за исключением драмы „Отец и сын“… и нескольких переводов); добавлены к прежним собраниям двенадцать стихотворений, из них три впервые публикуемые, и одна впервые публикуемая драма („Басурманин“); печатается также либретто к опере А. Рубинштейна „Дети степей, или Украинские цыгане“» (из предисловия Б. Егорова).

Алексей Дидуров. Летняя книга стихов 1997–2001 гг. М., «Гуманитарий», 2001, 46 стр.

Поделиться с друзьями: