Новый школьный русско-итальянский словарь
Шрифт:
Quando soffia un forte vento, incomincia la tempesta e nel mare si formano grandi onde. Se ci sono le onde alte `e molto pericoloso fare il bagno.
У моей сестры очень длинные волосы. Когда она распускает их, они достают до пола.
Mia sorella ha i capelli molto lunghi. Quando li scioglie arrivano fino a terra.
Волшебник – это сказочный персонаж, который делает различные чудеса. Некоторые волшебники могут превращать людей в зверей, а птиц могут научить говорить. Волшебники бывают злые и добрые. Маленькие дети мечтают, чтобы волшебник пришёл к ним и подарил волшебную палочку.
Il mago `e un personaggio delle fiabe che fa le magie. Alcuni maghi possono trasformare le persone in animali ed insegnare a parlare agli uccelli. I maghi possono essere bravi о cattivi. I bambini sperano che il mago vada da loro e gli regali la bacchetta magica.
В сказках всегда происходит различное волшебство. И взрослые, и дети очень любят читать волшебные сказки.
Nelle favole si trovano varie magie. Sia agli adulti che ai bambini piace molto leggere le favole di magie.
Ha улице шёл снег. Марк сидел в школе у окна и представлял, что он будет делать летом.
Fuori nevicava. Mark era seduto in classe vicino alla finestra e fantasticava su cosa avrebbe fatto in estate.
Дети очень любят задавать вопросы. Их интересует всё вокруг.
Ai bambini piace molto fare domande. Li interessa tutto ci`o che li circonda.
Ворона – большая чёрная птица. Вы можете увидеть ворону везде.
Il corvo `e un grande uccello nero. Potete vedere i corvi ovunque.
Наши соседи построили новый дом с очень красивыми воротами. Ворота такие большие, что через них свободно проезжает грузовик.
I nostri vicini hanno costruito una nuova casa con un portone molto bello. Il portone era cos`i grande che poteva passarci un autocarro.
Если к семи прибавить один, получится восемь.
Se a sette si aggiunge uno, si ottiene otto.
Воск – это мягкое белое или желтоватое вещество, из которого делают свечки. Пчёлы делают из воска свои дома. При нагревании он быстро тает.
La cera `e una sostanza molle di colore bianco о giallino, con la quale si fanno le candele. Le api costruiscono le loro case con la cera. Al calore la cera fonde rapidamende.
Воскресенье – это день недели. Он наступает после субботы, перед понедельником. В воскресенье люди не работают. В воскресенье – выходной.
Domenica `e un giorno della settimana. Viene dopo sabato e prima di luned`i. Di domenica la gente non lavora. Domenica `e un giorno festivo.
Солнце встаёт на востоке.
Il sole sorge ad oriente.
Восход – это время, когда солнце восходит. Солнце восходит на востоке.
L'alba `e il momento del giorno in cui il sole sorge. Il sole sorge ad oriente.
Дети не любят ходить к врачу, потому что они боятся уколов.
Ai bambini non piace andare dal dottore perch'e hanno paura delle punture.
Время – это то, что показывают часы. Бывает прошедшее время, настоящее и будущее. Секунды, минуты, часы, дни, недели – это всё части времени.
Il tempo `e ci`o che viene indicato dagli orologi. Esiste un tempo passato, presente e futuro. I secondi, i minuti, le ore, i giorni, le settimane sono tutte parti del tempo.
Весна всегда наступает после зимы.
Dopo l'inverno viene sempre la primavera.
Наша земля, солнце, звёзды и луна – всё это наша вселенная. Вселенная – это всё, что находится вокруг нас.
La nostra terra, il sole, le stelle, la luna: tutto questo `e il nostro universo. L'universo `e tutto ci`o che si trova intorno a noi.
Мама взяла билеты в кино мне и моему другу. Мы договорились встретиться с ним у кинотеатра.
La mamma ha preso per me e per il mio amico i biglietti per il cinema. Ci siamo accordati di incontrarci vicino al cinema.
Люся потеряла свою кошку. Она искала её всюду, но не смогла найти. Поздно вечером кошка сама вернулась домой.
Lucy ha perso la sua gatta. L'ha cercata ovunque, ma non `e riuscita a trovarla. Alla sera tardi la gatta `e ritornata a casa da sola.
Вторник – это день недели. Вторник бывает после понедельника и перед средой.
Marted`i `e un giorno della settimana. Marted`i viene dopo lunedi e prima di mercoled`i.
Вторая буква алфавита «В».
«В» `e la seconda lettera dell'alfabeto.
Машина въехала в гараж через ворота.
La macchina `e entrata nel garage attraverso le porte.
Вчера – это день перед сегодняшним днём. Вчера Миша приготовил английский, потому что сегодня у него урок английского языка.
Ieri `e il giorno prima di oggi. Ieri Michele ha preparato le slitte, perch'e oggi vuole andare a slittare.