ЖАНРЫ

Новый старый 1978-й. Книга пятнадцатая
Шрифт:

— Вы пока аранжировку с ним сделаете, мы все дела успеем закончить: и умыться, и позавтракать, — ответила Маша, которая первой встала с постели, а затем с гордо поднятыми грудью и головой, специально виляя бедрами, как парижская центровая путана (у Женьки, наверняка, этому научилась), подошла ко мне для утреннего поцелуя и традиционного шлепка по попе. — Про что хоть песня?

— Про то, что любовь штука сложная. Будешь долго собираться, отдам её Наташе. Мы ей голос смикшируем и родится на советской эстраде новая поп-звезда.

— Вот ведь ты какой вредный. Солнышко, пошли, а то и твой английский вариант он тоже ком-нибудь отдаст. Ди, например.

Девчонки засмеялись, понимая, что я шучу, но булками стали шевелить активнее. Пока они плескались в ванной, я им заказал завтрак и стал ждать Серегу. Вот кого не надо было уговаривать работать, так это его. Ну и меня, конечно, тоже. Поэтому звонок в дверь раздался точно через пятнадцать минут после того, как я об этом ему крикнул с порога его номера.

— Открыто, — снова крикнул я. — Заходи.

Первым вошёл Ден, который нёс синтезатор с усилителем и колонками. За ним шёл довольный Серёга. Будешь тут довольным, когда тебя твоя девушка по утрам так классно ублажает. Меня, кстати, тоже Ксюха ублажила. Но я с ней особо себя не напрягал. Разочек отметился и всё. У меня пять жён тоже ждут сегодня вечером этого приятного, во всех отношениях, дела. Супружеский долг обязывает. Поэтому особо разбазаривать свой семенной фонд с капитаном Советской Армии я не стал.

— Что нового придумал? — спросил меня Серёга, подключая вместе с дроидом аппаратуру и настраивая её.

— Это одна очень классная песня, но исполнять её будет сначала Солнышко, а после неё Маша, — ответил я.

— Интересный вариант. А в чём суть?

— Суть в том, что я написал её сразу на двух языках: на русском и английском. Решил порадовать и советских зрителей тоже. Я час назад разговаривал с Устиновым по телефону, так они там каждый наш концерт по ночам смотрят. А Вольфсон мне до этого сообщил, что по Центральному телевидению специальный ночной канал именно под трансляцию наших выступлений организовали. Поэтому маршал просил что-нибудь на родном языке для всей страны исполнить, а у меня, как раз, уже всё готово было. Так я ему и доложил.

— Здорово придумал. Я уже всё подключил.

В этот момент в дверь позвонила горничная и вкатила две тележки с заказанным для девчонок завтраком. Когда она вышла, то из ванной появились мои голые красавицы. Присутствие Сереги их абсолютно не смутило. И он, и они уже сто раз видели друг друга без одежды. К тому же Серега двадцать минут назад «разгрузился» и обнаженные женщины его временно не интересовали. Меня они, правда, интересовали, но постольку- поскольку. Потому, что я тоже, в данный момент, был где-то лишь на четверть «разгрузившимся», то есть удовлетворённым, но неполностью.

Проводив глазами группу моих, не стесняющихся своей наготы, жён, мы приступили к работе. Я на своей «расчёске» наиграл Серёге мелодию и он, после первого куплета, тут же подключился ко мне. Девчонки к этому моменту вернулись из спальни, аккуратно выставили тарелки на стол и тихо сели, стараясь не шуметь и нас не отвлекать. Завтракали они в халатах, чтобы своими обнаженными прелестями не отсвечивать и тем самым не мешать нашему творческому процессу.

Они сразу поняли, даже без слов, услышав только начало моей новой песни, что это будет нечто грандиозное и сногсшибательное. Поэтому ели молча и всё быстро умяли. Как раз к тому моменту мы с Серёгой всю инструментальную обработку и закончили.

— Ну как вам мелодия? — спросил я у своих подруг.

— Потрясающе, — ответила Солнышко за всех.

— Если такие же будут и слова, то мы взорвём Америку к чёртовой матери, — добавила импульсивная Маша. — А потом и Советский Союз впридачу.

— Полностью с тобой согласен. Но мне почему-то кажется, что вы взорвёте не только эти две страны, но и весь мир. Ну а теперь слушайте песню целиком, со словами. Сначала я исполню её английский вариант. Солнышко, готовься.

После чего мы с Серёгой сыграли, а я спел мегахит Глории Гейнор «I will survive». Я прекрасно помнил, что знаменитая американская певица исполнит его только в октябре этого года. Поэтому времени у нас было достаточно, чтобы самостоятельно выступить с этой песней. И даже успеть выпустить сингл или миньон. Но в случае, если Фредди Перрен и Дино Фекарис, которые стали авторами этой песни в моём старом мире, уже приступили к её написанию, то мы, всё равно, будем первыми.

От песни все были в полном восторге. Ди, Наташа и Лилу, как всегда, в качестве благодарных зрительниц. А Солнышко и Маша — как будущие исполнительницы этого музыкального шедевра.

После бурных проявлений радости, её спела Солнышко, под наш с Серёгой аккомпанемент. В её исполнении песня прозвучала просто божественно, о чем я не преминул сообщить своей первой солистке. За что был награждён аж сразу двумя поцелуями. Видимо, за музыку к песне и за слова.

— Маш, теперь твоя очередь, — обратился я ко второй солистке нашей группы. — В русском варианте она будет называться «Но я жива!». Будущее время здесь заменено на настоящее. Мне кажется, что так будет звучать лучше, чем «Я выживу».

По поводу русскоязычной версии мне вспомнился ВИА «Здравствуй, песня», который в 1981 году выпустил альбом «Вокруг любви». Изюминкой этого альбома стала кавер- версия песни Глории Гейнор «I Will Survive» и на диске она называлась «Я выжила». Но теперь этот вокально-инструментальный ансамбль будет делать кавер с нашей песни и только с нашего согласия.

Я заранее написал для Маши на листочке русские слова, чтобы два раза её самому не исполнять. Она пробежала глазами текст, улыбнулась и сказала:

— Поехали.

Я махнул Сереге рукой и мы снова заиграли, уже успевшую полюбиться всем присутствующим, мелодию. А Маша запела такие знакомые мне с юности слова:

Сколько было слёз и ночей без сна,

Казалось мне, что без тебя я умереть должна, Когда стоял ты у окна казалось, что твоя спина Закрыла мир, я из него уйти должна.

Но я жива, я поняла, что зря из-за тебя Ночей бессонных столько не спала, Переборола я себя и победила я себя, И всё уверенней в себе я становлюсь день ото дня.

Я снова был расцелован, только на этот раз Машей, а потом всеми моими жёнами вместе. Песня, действительно, была классная. Самое интересное, что от избытка переполнявших их чувств, они расцеловали заодно и Серёгу. Ну, раз заслужил, то получай щенячьи нежности в полном объёме. Он был явно не против.

В этот момент к нам решил заглянуть Стив.

— Эндрю написал новый хит, — такими радостными словами встретила его Ди.

— Привет всем, — сказал будущий вице-президет США. — А мне можно его послушать?

Поделиться с друзьями: