Няня для дракона
Шрифт:
— У меня родимое пятно некрасивое. так будет лучше для всех. зачем пугать клиентов,
— невнятно проблеяла я первое, что пришло в голову.
Сандра лишь всплеснула руками.
— Ах ты ж горемычная! Даа, без женских прелестей туго придется, ну да ладно, я тебе тогда один из своих отдам, что после свадьбы сшили, я тогда еще маленькая да худенькая была, так что пойдет... и цвет немного другой, но подходящих, Schurze повяжи сзади и все узнают!(Нем. Тут необходимо знать, что повязанный фартук, а Schurze — это именно он в дринделе несет в себе ОЧЕНЬ важную информацию для мужчин. Завязки на левую сторону говорят о том, что девушка свободна, на правую сторону носят замужние дамы, сзади повязывают вдовы или служанки в трактирах.) На попе же у тебя ничего такого нет? — Я даже поежилась от шутки Сандры, но вежливо выдохнула.
— Да, конечно, спасибо!
Хозяйка, довольная поворотом событий, быстренько обернулась с платьем в руках. И должна признать, что вырез и вправду был вполне умеренным! А я скрылась в подсобке, в которой мне предстояло потом спать.
Глава 5
Герхард
Я широким шагом крайне самоуверенного герцога входил в стены академии гувернанток, чуть морща нос: мне, конечно, и раньше приходилось бывать в различных учебных заведениях, но это. Академия гувернанток явно и отчетливо нуждалась в финансировании: здесь все просто кричало о недостатке средств, хотя прихожая была вычищена, а живые цветы в вазах заменяли какие-то сухие цветочные композиции. Но было ясно и без лишних слов, что в этом месте не шиковали, что, впрочем, не являлось сюрпризом, ведь здесь не обучались аристократы и место не входило в число публичных школ для бедных, а значит, деньги они получали только от благотворительности и патронажа. На секунду я нахмурился: прежде чем сюда приходить, наверное, стоило уточнить эти детали и понять, кто дает этому месту деньги. так было бы проще договориться. впрочем, уверен, что у меня и так получится!
Я снова задумался, что же Аурелия забыла в этом месте? Что-то определенно не сходилось, ни один вменяемый аристократ никогда бы не отдал свою дочь, да еще наделенную магией, в подобное заведение! Да и информации о ее семье в папочке практически не было, что тоже было крайне странно. Сделав себе мысленную пометку запросить больше деталей, я, не теряя времени, придал лицу выражение расслабленного безразличия и ногой распахнул дверь в кабинет хозяйки этого заведения.
— Утро доброе! — я решил, что начну с отстраненной вежливости, а там как дело пойдет.
Дородная дама в капоте и утреннем чепчике вздрогнула, подняла на меня глаза и пролила не себя всю чашку утреннего кофе.. .молча... не произнеся и звука. в ее глазах плескался такой откровенный ужас, как будто я не дракон, а сам дьявол, и пришел для того, чтобы мучать ее душу веки вечные. Меня даже немного передернуло, давненько на меня так не смотрели.
— Доброе утро! Ваше высочество, милорд!
Дама подскочила, явно не зная, то ли кланяться, то ли бежать переодеваться. Ее полная растерянность подсказала мне, что пора ковать железо пока горячо, поэтому, обведя взглядом комнату и не найдя более приличного кресла чем то, в котором только что сидела хозяйка этого заведения, я с нахальной улыбкой уселся в ее кресло.
— Вы не волнуйтесь, я вас надолго не задержу, а пока представьтесь, — проговорил я елейно мягким тоном, следя за ней хищным взглядом, от которого дама поежилась, словно от сквозняка, и судорожно сглотнула.
— Фрау Штайан, хозяйка и директор академии для гувернанток, — проблеяла она в бесплотных попытках сделать подобающий книксен, но получалось у нее плохо. Чему же может научить девушек это полное несостоятельности создание? Но я только кивнул без улыбки, давая понять, что слышал ее представление, но отвечать не собираюсь... кто она, и кто я?
— Фрау Штайан, я бы хотел, чтобы ваша ученица фройляйн вон Соненшайн сегодня же прибыла в мою резиденцию для исполнения обязанностей гувернантки!
Я ожидал кивка или простого подтверждения, но эта дама стояла и растерянным голосом пыталась проблеять какую-то чепуху, из которой я не мог разобрать ни слова. Да как она смеет мне перечить?
— Говорите внятней! — потребовал я резко.
— Милорд, это невозможно! — заявила эта фрау, как ее там, и, словно осознав последствия своих слов, сделала шаг назад, а во мне начал просыпаться гнев. Я с медленной грацией опытного хищника поднялся из кресла и оперся на стол не сводя взгляда с дурочки, которой явно жить надоело!
— Это еще почему? — спросил я нарочито спокойным и ласковым тоном, но глаза мои были настолько холодны, что я мог с легкостью заморозить пол здания.
— Аурелия вон Соненшайн вчера с позором покинула стены этого достойного учебного заведения! — заявила эта курица с таким видом, как будто я ей сейчас медальку должен дать за послушание и усердие!
— Что?!? — диким зверем полным ярости взревел я, от охватившей меня ярости магия сгустилась холодным синим свечением на ладонях, а по столу пошла волна изморози.
Фрау Штайан кинула взгляд на стол, судорожно вздохнула и побледнела, сравнявшись по цвету со своим уродливым зеленым капотом.
— Милорд, мы не могли оставить Аурелию тут после всего случившегося, а даже если бы и так, то я бы все равно не смогла отправить ее к вам в роли гувернантки! — тоненьким голосом пропищала эта смертница, судорожно хватая рукой капот, делая еще один шаг назад и становясь уже белее этого чертового утреннего платья.
Зверь во мне бесновался и требовал снести все здание к чертям, но я опустил голову, судорожно выдохнул, пытаясь справиться с рвущимся наружу гневом, и двинулся в направлении этой тупой курицы, которую я собирался придушить собственными руками, как только она расскажет мне, куда дела мое снотворное.
— Это еще почему? — прошипел я, глядя прямо в ее лицо. Медленно приближаясь к даме и размышляя, простит ли мне Людвиг удушение одной фрау, а что убил случайно в приступе бешенства, всякое бывает, все знают, что не стоит бесить дракона!
— Но, милорд! У вас нет детей! Какая гувернантка? Мы приличное заведение и не поставляем содержанок!
Я сам не заметил, как подлетел к ней и как мои руки сомкнулись на шее фрау Штайан, а магия разлилась по кабинету, покрывая все в комнате тонким слоем инея.
— Чтобы уже сегодня вечером фрау Аурелия Соненшайн была в моем дворце! — проревел я, давая волю своему зверю и не сдерживая эмоций, зная, что изменяющееся лицо, покрывающееся чешуйками, напугает, кого хочешь. Для верности я приподнял фрау Штайан в воздухе.
— Сегодня же!
Отшвырнув женщину, словно поломанную куклу в угол комнаты, я покинул стены этой чертовой академии, стараясь сосредоточиться на положительном, а именно на том, что уже сегодня вечером Аурелия будет у меня, а значит, я смогу нормально поспать.
Глава 6
Аурелия
Каморка была маленькой и в ней противно пахло тушеной капустой, я с ужасом представила, что здесь же мне придется спать, но выбирать не приходилось: либо тут, либо на улице! Радовало одно, если меня вообще хоть что-то могло радовать в этой ситуации, что каморка, как, впрочем, и все заведение Сандры, было очень чистым ровно настолько, насколько может быть чистым трактир! Сил у меня не было, а значит, было просто необходимо воспользоваться моим тайным методом и подпитать себя магией. Я прибегала к этому крайне редко, боясь, что это заметят, и только когда было необходимо хорошенько подготовиться к экзаменам, а сил и времени на это не оставалось... вы наверняка спросите, почему же тайком?